Tip:
Highlight text to annotate it
X
ГЛАВА XXIV од PAQUETTE И монах GIROFLEE.
По нивното пристигнување во Венеција, Кандид отиде во потрага по Cacambo во секоја кафеана и
кафе-куќата, а меѓу сите дами на задоволство, но да не цел.
Тој испрати секој ден да се распрашува за сите бродови кои дојдоа внатре
Но немаше вести на Cacambo.
"Што!", Рече тој на Мартин, "Јас сум имал време да патување од Суринам за Бордо, да одат
од Бордо во Париз, од Париз до Dieppe, од Dieppe да Портсмут, за да брег
заедно Португалија и Шпанија, да се премине
целиот Медитеран, да поминат неколку месеци, а сепак убави Кинегонда го нема
пристигна! Наместо да ја имам само се сретна со еден париски
проституција и Perigordian Abbe.
Кинегонда е мртов, без сомнение, и не постои ништо за мене, но да умре.
За жал! колку подобро би било за мене да остане во рајот на
Ел Дорадо, отколку да се врати на оваа проклета Европа!
Вие сте во право, мој драг Мартин: Сите се мизерија и илузија ".
Тој паднал во длабока меланхолија, и не отидов да го видам на опера, ниту на другите
диверзии на карневалот, не, тој е доказ против искушенијата на сите
дами.
"Вие сте во вистината многу едноставно", вели Мартин него, "ако ли да замислите дека мелез
негувател, кој има пет или шест милиони во џеб, ќе оди до другиот крај на
светот да се посоветувате со Вашиот љубовница и да ја да ви во Венеција.
Ако ја најде, тој ќе ја задржи за себе, ако тој не се најде тој ќе добие
друг.
Ви препорачувам да ја заборавите камериер Cacambo и вашата љубовница Кинегонда. "
Мартин не беше consoling.
Меланхолијата Кандид се зголеми и Мартин продолжи да им докажат на него дека постои
многу малку доблест или среќа на земјата, освен можеби во Ел Дорадо, каде што никој не
може да се добие прием.
Додека тие биле оспорување на оваа важна тема и на чекање за Кинегонда, Кандид
видов млади Theatin монах во Пјаца Сан Марко, држејќи една девојка во неговата рака.
На Theatin изгледаше свежо обоени, дебели, и енергични, очите му беа искрење, неговата
воздух увери, неговиот поглед возвишени, и неговиот чекор со задебелени букви.
Девојката беше многу убава, и пееше, таа изгледаше amorously во неа Theatin, и од
време на време сериозна неговата масти образи. "Барем ќе ми дозволите", изјави Кандид
на Мартин ", дека овие две се среќни.
Досега сум се сретнал со ниту еден, но несреќни луѓе во целина погодна за живеење
свет, освен во Ел Дорадо, но како да овој пар, Ќе се осмелам да се постават на облог дека
тие се многу среќни. "
"Лежев дека тие не се", вели Мартин. "Ние треба само да се побара од нив да вечераат со нас",
рече Кандид ", и ќе се види дали јас сум грешка."
Веднаш ги сопре, ги претстави своите комплименти, и ги покани на неговата гостилница да
јади макарони, со Ломбарден еребици, а caviare, и да пијат некои
Montepulciano, Lachrymae Кристи, Кипар и Самос вино.
Девојката вцрвенето, на Theatin ја прифати поканата и таа по него, кастинг
очите на Кандид со конфузија и изненадување, и намалувањето неколку солзи.
Не порано, таа стапнал во станот на Кандид, отколку таа возвикна:
"Ах! Г-дин Кандид не знае Paquette повторно. "
Кандид не ја гледа како уште со внимание, неговите мисли се целосно
преземени со Кинегонда, но се сеќавал неа додека зборуваше.
"Леле", рече тој, "моите слаби дете, тоа е вас, кои намали доктор Pangloss на
убава состојба во која го видов? "" Леле! беше јас, господине, навистина, "одговори
Paquette.
"Гледам дека сте слушнале сите. Јас сум бил информиран за Грозен
катастрофи кои им се случи на семејството на мојата жена бароницата и фер Кинегонда.
Се колнам за вас дека мојата судбина е едвај помалку тажни.
Бев многу невини кога ќе ме познаваа. А Греј монах, кој ми беше Исповедник, лесно
заведени мене.
Последиците се страшни. Јас бев должна да се откажат од замокот некое време
по Барон те испрати со клоци на грб.
Ако познат хирург не презема сочувство за мене, јас треба да умре.
За некое време бев љубовница овој хирург, само од благодарност.
Неговата сопруга, која беше луд од љубомора, ме победи секој ден бесмилосно, таа беше бес.
Хирургот беше еден од ugliest на мажите, а јас повеќето бедни на жените, да се
постојано тепани за човек јас не сакам.
Знаете, господине, што е опасна работа е за лошо карактер жена да биде во брак со
лекар.
Бесен од однесувањето на неговата сопруга, тој еден ден дадов толку ефикасен лек за
лек ја на мала настинка, таа почина два часа потоа, во повеќето грозни
конвулзии.
Односи жена гони мажот, тој зеде лет, а јас бев фрлен
во затвор. Мојата невиност не би ме спаси ако
не беше убав.
Судијата ме ослободи, под услов тој успеа на хирург.
Бев наскоро заменет со ривал, испадна на врати доста сиромашни, и должен
да продолжи на овој одвратна трговија, кој се појавува така пријатен да ви мажите, додека за нас
жените е најголема бездната на мизерија.
Јас дојдов за вршење на професија во Венеција.
Ах! господине, само ако може да се замисли што е тоа да бидат обврзани да го бакнува рамнодушно на
стариот трговец, адвокат, монах, Гондолиерот, на Abbe, да бидат изложени на злоупотреба
и навреди, да бидат често се сведува на
задолжување на женски, само да одат и да го зголеми од непријатни човек, да се
ограбени од една од она што заработил од друга, да биде предмет на изнудувања на
службеници на правдата и да ги имаат во
изгледите само страшни старост, во болница, и ѓубре ридот, вие ќе
заклучи дека јас сум еден од најпознатите несреќни суштества во светот. "
Paquette на тој начин го отвори срцето да искрени Кандид, во присуство на Мартин, кој
му рече на својот пријател: "Гледаш дека веќе имам освои половина од
облогот. "
Монах Giroflee остана во трпезарија, и се напи една чаша или две вино, додека тој
чекаше за вечера.
"Но", рече Кандид да Paquette, "изгледаше вас, па геј и содржина кога те сретнав;
ќе пееше и држел толку љубов на Theatin, што ќе ми се чинеше како среќен како
да се преправаат дека се сега обратно. "
"Ах! господине ", одговори Paquette", ова е еден од беди на трговијата.
Вчера бев ограбен и претепан од страна на офицер, но сепак до ден мора да се стави на добра
хумор да се молам на монах. "
Кандид сакаше не поубедливо, што тој го поседуваше дека Мартин беше во право.
Тие седнаа на маса со Paquette и Theatin; на repast е забавен;
и кон крајот тие разговараше со сите доверба.
"Татко", изјави Кандид на монах ", ќе се појави да ме да уживаат во држава во која сите
светот може да завист; цветот на здравјето сјае во твоето лице, вашиот израз прави
обичен својата среќа; имате многу
убава девојка за рекреација, и ви се чини дека и задоволни со вашата држава како
Theatin. "
"Мојата вера, господине", изјави монах Giroflee "Би сакал сите Theatins беа во
дното на морето.
Јас сум бил во искушение сто пати да ја запалија манастирот, и да си одат и да стане
Турк.
Моите родители ме принудувал на возраст од петнаесет да се стави на оваа одвратни навика, да
зголемување на богатство на проколнати постар брат, кои Бог се посрами.
Љубомора, раздор и гнев, живеат во манастир.
Точно е имам проповедал неколку лоши проповеди што ме донесоа во малку
пари, од кои претходно украле половина, додека остатокот служи за одржување на моите девојчиња, но
кога ќе се вратам во текот на ноќта во манастирот, јас
сум подготвен да цртичка мојата глава врз ѕидовите на студентскиот дом, и сите мои другари се во
истиот случај. "Мартин се сврте кон Кандид со
вообичаените свежина.
"Па", рече тој, "не го освои целиот облог?"
Кандид даде две илјади piastres да Paquette, и илјада да монах
Giroflee.
"Јас ќе ви одговорам за тоа", рече тој, "дека со тоа тие ќе бидат среќни."
"Не верувам на сите", вели Мартин, "ќе, можеби, со овие piastres
само ги направат повеќе несреќни. "
"Нека тоа да биде како што може", изјави Кандид ", но едно нешто ми конзоли.
Гледам дека ние често се сретне со оние кои што се очекуваше никогаш нема да види повеќе, така што,
можеби, како што најдов црвено овци и Paquette, тоа може да биде дека ќе исто така
Најди Кинегонда. "
"Би сакал", вели Мартин, "таа еден ден може да ви многу среќен, но јас се сомневам во тоа многу
многу. "" Ти си многу тешко на верување ", изјави
"Јас живеев", вели Мартин. "Гледаш оние gondoliers", изјави Кандид,
"Дали тие не постојано пее?", "Не ги види", вели Мартин, "во
дома со нивните сопруги и Brats.
Дуждовата има проблеми, на gondoliers нивни имаат.
Точно е дека, сите нешта се смета, животот на Гондолиерот е подобро тоа
на Дуждовата, но верувам дека разликата да биде толку сериозно тоа што не е вредно за
проблеми на испитување. "
"Луѓето зборуваат", изјави Кандид "на сенаторот Pococurante, кој живее во таа убава
палатата на Brenta, каде што забавува странците во politest начин.
Тие се преправаат дека овој човек никогаш не се чувствуваше некоја нелагодност. "
"Требаше да ми биде драго да се види како реткост", вели Мартин.
Кандид веднаш испратен да побара од Господ Pococurante дозвола да се чека по него
Следниот ден.