Tip:
Highlight text to annotate it
X
ГЛАВА 15
"Потоа одиме, за да се знае дека неговата амбасада, што би можел, со подготвени се погоди, изјави, пред
Французите зборуваат збор за тоа "-. кралот Хенри V
Неколку местото дена беа донесени во услови на немаштија, на узбуна, и опасностите од
опсадата, кој беше енергично притисок од страна на власта, против чии пристапи Munro
поседува постои надлежен средства за отпор.
Се чинеше како да Веб, со својата војска, кои лежеа slumbering на бреговите на
Хадсон, беше сосема заборавен теснец кој неговите сонародници беа намалени.
Montcalm беше исполнет шумата на Portage со дивјаци, секој викаат и
шиштење од кого заѕвони преку Британската логор, застрашувачки срцата на луѓето кои
веќе но премногу отстранува да го зголемува опасноста.
Не е така, сепак, со како под опсада.
Анимирани со зборовите, и поттикнати од примерите на нивните лидери, тие
најде нивната храброст, и ги одржуваат своите антички углед, со ревност дека не
правда на строг карактер на нивниот командант.
Како задоволни со труд на маршираат низ пустината да се сретне својата
непријател, францускиот воопшто, иако на одобрени вештина, се запоставени да се искористи
соседните планини, каде што беа под опсада
може да се истребени неказнето, а кои, во повеќе модерното војување на
земјата, не би биле запоставени за еден час.
Овој вид на презир за Еминенции, односно страв од трудот на растечки
нив, може да се нарече besetting слабоста на војување на период.
Тоа потекнува од едноставноста на Индискиот натпревари, во кои, од природата
на борбата против, а густината на шумите, тврдини беа ретки, и
артилериски до бескорисна.
На негрижа произлегува од овие примени потекнуваат дури и за војната на револуцијата
и загуби членки важно тврдина на Ticonderoga отворање на патот за војска
на Burgoyne во она што тогаш беше пазувите на земјата.
Ние се погледне назад во тоа незнаење, или занес, во зависност од тоа може да се нарече,
со чудење, знаејќи дека на занемарување на Високопреосвештенство, чии проблеми, како оние на
Планината спротивставување, се толку многу
претерана, би, во сегашно време, се покажат како фатални за угледот на
инженер, кој беше планирано на работи на нивната база, или на онаа на генерален чија многу
тоа е да ги брани.
На туристички, на valetudinarian, или аматери од убавините на природата, кои, во
возот од неговите четири во рака, сега ролни преку сцената се обидовме да
опише, во потрага по информации, здравје,
или задоволство, или лебди постојано кон својата цел на овие вештачки води кои
се појавија за време на администрацијата на државник (фуснота: Очигледно крајот на
De Witt Клинтон, кој почина гувернер на Њујорк во 1828.)
-Кој се осмели да удел неговите политички карактер за опасниот прашање, да не е
Претпоставувам дека неговите предци поминува оние ридови, или се бореше со истите струи
со еднаков објект.
Транспортот на една тешка пиштол беше често се смета еднаков на победа
доби, ако среќно, тешкотиите на премин не досега се издвои од
својот нужен истовремена, муницијата,
како да го направат ништо повеќе од бескорисни цевка на огромен железо.
Зла на оваа состојба на работите притисне силно на среќата на решителен
Шкотланѓанецот, кој сега го бранеше Вилијам Хенри.
Иако неговиот противник запоставени ридови, тој засадени неговите батерии со пресуда
на обичен, и предизвика нив да се служи со сила и вештина.
Против овој напад, беа под опсада само може да се спротивстави на несовршени и избрзани
подготовките на тврдина во пустината.
Тоа беше во попладневните часови од петтиот ден од опсадата, а четвртина од својот
служба во тоа, дека главните Heyward профитираа од преговори кои штотуку бил тепан, со
Поправка на ѕидините на еден од
вода бастиони, да дишам ладен воздух од езерото, и да се анкета на
напредокот на опсада.
Тој бил сам, ако осамени Сентинел кои интензивна на Могила се исклучок; за
artillerists беше брзо, исто така, да се профитира од привремена суспензија на тешките
должности.
Вечерта беше пријатни мирна, и светлината на воздухот од прозрачноста вода свежи и
смирување.
Се чинеше како да, со престанок на татнежот на артилерија и слегување на
шут, природа, исто така, ја искористија моментот да се претпостави нејзината mildest и повеќето волшебна
форма.
Сонцето истури одредување на неговата разделба слава на местото на настанот, без угнетување на оние
жестока зраци кои припаѓаат на климата и сезоната.
Планините погледна зелена, и свежо, и прекрасна, калено со поблаги светлина, или
омекна во сенка, како тенка пареа лебдеше помеѓу нив и сонцето.
Бројните острови темелеше на пазувите на Horican, некои ниски и потонати, како
вградени во водите, а други се појавуваат се движи околу елемент, во
малку hillocks на зелена мов, меѓу
која рибарите на beleaguering војска мирно веслале нивните чамци, или
лебдеше во остатокот на лизгави огледало во тивка извршување на своите работни места.
Сцената беше еднаш анимирани и уште.
Сите што се однесува до природата е слатка, или едноставно Гранд, додека оние делови кои
зависи од темперамент и движења на човекот се живи и разигран.
Две малку беспрекорен знамиња беа во странство, еден на истакнатите агол на тврдината, и
други на напредна батерија на besiegers; амблеми на вистината, која
постои, не само на дела, но за тоа ќе
изгледа, исто така, на непријателство на борци.
Зад овие повторно замавнал, во голема мера отворање и затворање во свилени збира, на ривал
стандарди на Англија и Франција.
Сто геј и избезумено млади Французи беа цртање нето на каменист ли
плажа, во близина на опасни задржан но тивки канонот за пишување на тврдина, додека
на планината Источна е испраќање назад
гласно викање и геј веселба кои присуствуваа нивните спорт.
Некои се брзаат со нетрпение да уживаат во водни игри на езерото, а другите беа
веќе напорна работа својот пат до соседните ридови, со немирен
љубопитност на нивната нација.
На сите овие спортови и определба, оние на непријателот кој го гледал под опсада, а
опсада се, се, сепак, само празни иако сочувствување гледачи.
Тука и таму спасување беше, навистина, се кренаа на песната, или се мешаа во танц, кој
привлече темно дивјаци околу нив, од нивните lairs во шумата.
На кратко, сè носеше, а појавата на денот на задоволство, отколку на
час украден од опасностите и труд на крвава и кривичен војување.
Данкан имаше застана во копнеат став, размислуваат оваа сцена неколку минути,
кога очите му беа насочени кон glacis пред Sally-порт веќе
споменати, со звуците на се приближува чекори.
Одеше на аголот на бастион, и виде извидниците унапредување, во рамките на
притвор на еден француски офицер, до органот на тврдината.
На лицето на Hawkeye беше ослабен и careworn, и неговиот воздух унил, како да
тој чувствува најдлабоките деградација на се има паднал во моќта на неговите непријатели.
Тој беше без својот омилен оружје, а рацете се уште врзани зад него со
апостолки, направен од кожата на елен.
Со доаѓањето на знамиња за покривање на амбасадори на покана, се случи така
често на крајот, кога Heyward прв фрли безгрижно поглед на оваа група, тој
очекува да се види уште на припадниците на
непријателот, обвинет за слични канцеларија, но и тој призна висок
лице и уште здрав иако потиштени карактеристики на неговиот пријател, шумар, тој
започна со изненадување, и се сврте кон
слезе од бастион во пазувите на работа.
Звуците на други гласови, сепак, фатени своето внимание, и за момент го предизвика
да се заборави неговата цел.
Во внатрешниот агол на Могила се сретна со сестри, одење по парапет, во
пребарување, како него, на воздухот и ослободување од затвор.
Тие не ги исполни од тоа болка моментот кога тој им напуштена на обичен, само за да
обезбеди нивната безбедност.
Тој раздели од нив носи со грижа, и преситен со замор, тој сега ги видов
освежен и цветаат, иако срамежливо и вознемирен.
Под таква поттикнување тоа ќе предизвика изненадување што младиот човек изгубил од вид за
време, на други објекти, со цел да им се обратиме.
Тој беше, сепак, предвидени со гласот на наивна и младешка Алис.
"Ах! ти тиранин! ти recreant витез! кој го напушта својот damsels во многу
листи, "извика таа," тука сме биле дена, не, возрасти, очекувајќи дека во нашите нозе
умолителен милост и заборавот на вашиот
Крејвен назадување, или јас, а треба да се каже, backrunning - за навистина да избега во
начин кој не погодени елени, како што е нашата достоен пријател разузнавач би рекол, би можеле еднакви! "
"Вие знаете дека Алис значи нашата благодарност и нашите благослови", додаде graver и повеќе
внимателен Кора.
"За волја на вистината, имаме малку чудно зошто толку строго да се отсуствува од
местото каде што голема благодарност на ќерките да добиете поддршка од родителите
благодарам. "
"Татко ти се може да ви каже, дека, иако отсутен од вашето присуство, имам
не е целосно расеан од вашата безбедност, "се врати на млад човек:" на
владеење на yonder селото колиби "
укажува на соседните вградени камп ", е мошне спорна и кој
има тоа е сигурно да се поседува на овој Фор, и она што го содржи.
Моите денови и ноќи ги имаат сите е донесен таму, бидејќи ние се одделивме, затоа што мислев
таа должност ме повика таму.
Но, "додаде тој, со призвук на разочарување, кој се обидел, но неуспешно,
да се скрие, "не сум бил свесен дека она што јас тогаш се верува спроведе војник би можела да биде
па толкува, срам ќе се додадени на листата на причини. "
"Heyward!
Данкан! "Извика Алис, свиткување напред да ги чита неговите половина избегната лице, додека
заклучување на нејзиниот златен коса одмори на нејзините испуштивме образ, и скоро скриена на
солза дека почнал да ја окото, "Дали јас
дека ова неактивен јазикот мој те огорчен, јас би го тишина засекогаш.
Кора може да се каже, ако Кора би, како праведно имаме ценети вашите услуги, и колку длабоко - Јас
речиси рече, како страстен - е нашата благодарност ".
"И ќе Кора потврдуваат вистината за ова?" Извика Данкан, страдање облак за да се
бркале од неговата лице со насмевка на отворени задоволство.
"Што вели нашиот graver сестра?
Ќе таа се најде изговор за занемарување на витез во должност на војник? "
Кора немаше веднаш одговор, но се сврти со лице кон водата, како да гледа на
листот на Horican.
Кога таа се наведнуваат нејзините темни очи на млад човек, тие се уште исполнет со
израз на болка дека одеднаш возеше секоја мисла, но дека на вид solicitude
од неговиот ум.
! "Вие не сте добро, најмили Мис Munro" извика тој, "ние сме trifled додека сте
во страдањето! "'" Tis ништо ", одговори таа, одбивајќи неговата
поддршка со женски резерва.
"Тоа не може да се види на сончевата страна од сликата на животот, вака artless но
горешти ентузијаст ", додаде таа, поставување раката лесно, но affectionately, на
рака на нејзината сестра, "е парична казна од
искуство, и, можеби, несреќа од мојата природа.
Види ", продолжува таа, како да решена да се ослободи од немоќ, во смисла на должност;
"Погледнете околу вас, мајор Heyward, и да ми кажете што е замисла е ова за ќерка
на еден војник, чии најголема среќа е негова чест и неговиот воен слава. "
"Ниту треба ниту се лошата од околностите во кои тој немал
контрола ", Данкан топло одговори.
"Но, твоите зборови ми се потсетиме на мојата сопствена должност. Одам сега да ги галантен татко, да се слушне
неговата определба за прашања на последен момент на одбраната.
Бог да те благослови во секоја среќа, благородна - Кора - јас може и мора да ти се јавам ".
Таа искрено му даде раката, иако нејзината усна quivered, и образите постепено
стана на Ashly бледило.
"Во секоја среќа, знам дека ќе биде украс и чест да ви секс.
Алис, Збогувајте "- неговиот глас се промени од восхит за нежност -" Збогувајте, Алис, ние
наскоро ќе се сретнеме повторно, како освојувачи, верувам, и покрај rejoicings "!
Без да се чека за одговор од двете, на младиот човек се фрлил низ тревни
чекори на бастион, и се движат брзо низ парадата, тој беше брзо во
присуство на нивниот татко.
Munro беше шеташе својот тесен стан со нарушено воздух и џиновски чекори како
Данкан влезе.
"Треба да очекува моите желби, мајор Heyward", рече тој, "ми беше за да побара
ова корист. "
"Жал ми е да се види, господине, дека Messenger ми толку топло препорачува повторно се врати во
притвор на француската! Се надевам дека не постои причина да недоверба неговата
"Фиделити на" Лонг Пушка 'е добро позната за мене, "се врати Munro," и е над
сомневање; иако неговата вообичаена среќа изгледа, конечно, да не успеаја.
Montcalm му добив, и со проклети учтивост на својот народ, тој го испрати
во со тажен приказна на "знаејќи како јас твои колеги, тој не можеше да смисли
задржување на него. "
А Jesuitical начинот на кој, мајор Данкан Heyward, според кажувањата на еден човек од неговата
несреќи! "" Но, воопшто и неговиот спас? "
"Дали вие се погледне кон југ како вие влезе, и би можело да не знаете да ги види?", Изјави стариот
војник, смеејќи горко.
"Потсмев! потсмев! ти си трпелив момче, господине, и не може да даде господа одмор за
маршот! "" Тие доаѓаат, тогаш?
На разузнавач изјави колку? "
"Кога? и од она што патека? за dunce има испуштено да ми кажете тоа.
Постои писмо, се чини, премногу, а тоа е само смирено дел од
прашање.
За вообичаено вниманието на вашата Маркизот на Montcalm - Јас ме налог, Данкан,
дека на Lothian ќе ги купат десетина како marquisates - но ако вести на писмото
беа лоши, на учтивост на овој француски
Monsieur сигурно ќе ги принуди да го нека го знаат. "
"Тој го задржува писмо, тогаш, додека тој го ослободува Messenger?"
"Да, тоа е тој, и сите заради она што се јавите на вашиот" bonhommie "би
потфат, ако вистината е познато, дедо на колеги е научи благородна
наука за танцување. "
"Но, она што вели дека разузнавач? тој е очите и ушите, и јазик.
Што вербални извештај не тој направи? "
"Ах! Господине, не е сакаат во природни органи, и тој е слободен да кажам дека сите
го видел и слушнал.
Целиот износ е ова, постои тврдина на Неговото Величество на бреговите на
Хадсон, наречен Едвард, во чест на својот благодатен Височество во Њујорк, ќе знаеш и
што е добро исполнета со вооружени лица, како што се на работа треба да биде. "
"Но, немаше движење, нема знаци на било каква намера да преминете на нашата помош?"
"Имаше наутро и навечер паради, а кога еден од провинциски
loons - you'll знаете, Данкан, ти си половина Шкотланѓанец себе - кога еден од нив падна
неговиот прав околу неговото porretch, ако допре јаглен, едноставно изгоре! "
Потоа, одеднаш се менува неговата горчливо, иронично начин, уште една сериозна и
внимателен, тој продолжи: "а сепак може и мора да биде, нешто во што
писмо што ќе биде добро да се знае! "
"Нашата одлука треба да биде брзо", рече Данкан, со задоволство се искористи на овој
промена на хумор, да притиснете на повеќе важни предмети на интервју, "јас
не може да прикријат од вас, господине, дека логорот
не ќе биде многу не е возможна, и жал ми е за да додадете, дека работите се појави не се подобри
во Форт; повеќе од половина од пиштоли се bursted ".
"И како тоа треба да биде поинаку?
Некои беа рибареа од дното на езерото, а некои се 'рѓосаните во шумата од
откривањето на земјата, и некои никогаш не биле оружје на сите - само privateersmen е
игричка!
Дали мислите, господине, може да имаат Woolwich Ворен во средината на пустината, три
илјада милји од Велика Британија? "
"Ѕидовите се распаѓа за нашите уши, и одредби почнат да ни пропадне", продолжува
Heyward, без врска со новиот излив на гнев, "дури и мажи покажуваат знаци на
незадоволство и алармот. "
"Големи Heyward", изјави Munro, свртувајќи се кон својот младешки дружат со достоинството на неговата
години и се чувствувате ранг, "треба да се служи Неговото Височество за половина век, и
заработени овие коса залудно, се јас
заборавило на сите ви кажам, и на притискање на природата на нашите услови;
Сепак, таму е сè поради чест на оружје на царот, и нешто да се
нас самите.
Додека постои надеж за спас, оваа тврдина ќе ја брани, и покрај тоа што се да се
направи со камчиња се собраа на брегот на езерото.
Тоа е вид на писмо, затоа што ние сакаме, за да знаете
намери на човекот на Ерл од Loudon остави меѓу нас како неговата замена. "
"И јас може да биде на услуга во прашање?"
"Господине, можете да; Маркизот на Montcalm има, покрај другите негови civilities,
ме покани на лично интервју помеѓу делата и неговата камп, со цел, како што
вели, да пренесат некои дополнителни информации.
Сега, мислам дека не би било мудро да ги покаже сите непотребно solicitude да го пречека, и јас
ќе вработи вас, директор на ранг, како мојата замена, за тоа ќе но лошо comport
со чест на Шкотска за да нека биде
изјави еден од нејзините господа беше надминати во учтивост со потекло од било која друга земја
на земјата. "
Без преземање на supererogatory задача на влегувањето во дискусија на
компаративни вредности на националните учтивост, Данкан весело assented за снабдување на
местото на ветеранот во приближува интервју.
Долга и доверлива комуникација сега успеа, при што на младиот човек
доби дополнителен увид во својата должност, од искуство и мајчин
acuteness на неговиот командант, а потоа поранешниот зеде отсуство.
Како Данкан само може да дејствува како претставник на командантот на
Фор, на церемониите кои треба да се придружени средба меѓу шефовите на
на негативните сили, се разбира, се издаваат со.
Примирјето се уште постоеше, и со тек и ритамот на тапанот, и покриени со
малку бело знаме, Данкан ја напушти Sally-порта, во рок од десет минути по неговото
инструкции се заврши.
Тој беше примен од францускиот офицер во однапред со вообичаените формалности, и
веднаш придружени кон еден далечен маркиза од познатиот војник кој го предводеше
сили на Франција.
Генералот на непријателот доби младешки Messenger, опкружен од неговите
главни офицери, и со мургав бенд на мајчин шефови, кои го следат
во полето, со воини на неколку племиња.
Heyward пауза Накусо, кога, во обѕрне очите брзо во текот на темно група на
Подоцна, тој виде малигни лицето на Magua, за него со мирна но
мрзливото внимание кои го обележаа израз на кој суптилно го дивјак.
А мало фантастичен на изненадување дури и пукна од усните на младиот човек, но
веднаш, се сеќавал неговиот налог, а присуството во која стоеше, тој потиснати
секоја појава на емоции, и се сврте кон
на непријателски лидер, кој веќе Напредно чекор да го добијат.
Маркизот на Montcalm беше, во периодот на кој се пишува, во цветот на својата
возраст, и тоа може да се додаде, во зенитот на својата судбина.
Но, дури и во завидна ситуација, тој беше пријатно, и истакнати колку за неговата
внимание на форми на учтивост, како и за што витешкото храброст која, само две
краток години потоа, предизвикани да го фрлаат својот живот на рамнините на Авраам.
Данкан, во претворање на очите од малигни израз на Magua, доживеа нив да се одморат
со задоволство на насмеани и полиран карактеристики, како и благородна воени воздух, на
Французите воопшто.
"Monsieur", вели таа, "J'ai beaucoup де Plaisir на - BAH -! ОУ EST CET толкувачи"
"Je crois, Monsieur, qu'il ne изгорат топка necessaire" Heyward скромно одговори, "je
parle ОН peu Francais. "
"Ах! j'en suis Биен AISE ", изјави Montcalm, земајќи Данкан familiarly од страна на АРМ, и
води го длабоко во шатор, малку надвор од earshot, "je deteste CES fripons-ла;
на NE Саит jamais Sur quel пита на EST avec eux.
Е, Биен! Monsieur ", продолжува тој уште зборува на француски јазик," иако јас треба да имаат
е горда на добивањето на командант, јас сум многу среќен што тој го видел правилно да
вработи службеник така Почитувани, и
кои, сигурен сум дека е толку симпатични, како себе си. "
Данкан поклони ниски, задоволен со комплимент, и покрај повеќето херојски
решеност да страдаат не трик на привлечноста го во заборавот на
интерес на неговиот принц и Montcalm, по
пауза од еден миг, како да се соберат своите мисли, продолжи:
"Вашиот командант е храбар човек, и добро квалификувани да се одвратат мојот напад.
Хостел, Monsieur, е тоа не време да почнат да земат повеќе советот на човештвото, а помалку на
вашата храброст? Оној што силно ја карактеризира херој
како и другите. "
"Сметаме дека квалитети како неразделни," се врати Данкан, насмеани, "Но, додека ние
Најди ги во јачината на Вашата Екселенција секој мотив да се стимулира една, може да се, како
Сепак, не гледаат особено повикот за остварување на други. "
Montcalm, во неговата смена, малку се поклони, но тоа беше со воздух на човекот премногу се практикува
да се потсетиме на јазикот на ласкање.
По копнеат еден момент, тој додаде: "Тоа е можно моите очила се измамени
мене, и дека вашите дела се спротивстави на нашата топ подобро отколку што треба.
Знаете нашата сила? "
"Нашата сметки се разликуваат", изјави Данкан, безгрижно, "на највисоко, сепак, не
надминати дваесет илјади луѓе. "
Французинот малку неговата усна, и прицврстени очите мошне од друга како да ги чита неговите
мисли, а потоа, со подготвеност карактеристични за самиот себе, тој продолжи, како согласувајќи
за вистината на броење кој доста двојно неговата војска:
"Тоа е лоша комплимент за претпазливост од нас војници, Monsieur, тоа, го направи она што ние
, никогаш нема да можеме да го сокријат нашите броеви.
Ако беше да се направи на сите, еден ќе веруваат дека тоа може да успее во овие шуми.
Иако мислам дека е прерано да се слушаат повици на човештвото ", додаде тој, се смешка
archly, "Јас може да биде дозволено да се верува дека галантерија не е заборавен од страна на еден толку млад
како себе си.
Ќерките на командантот, учам, се премина во Форт бидејќи беше
инвестирано? "
"Точно е, Monsieur, но, досега од слабеење на нашите напори, тие го ни на
пример за храброст во своите цврстина.
Дали ништо друго освен резолуција е потребно да се одвратат така постигна војник како М. де
Montcalm, јас со задоволство ќе му верувате на одбраната на Вилијам Хенри на постарите на оние
дами ".
"Ние имаме мудро уредба во нашата Salique закони, кој вели:" Круната на Франција
никогаш не ќе го деградира копје на distaff ", рече Montcalm, суво, и со
малку надменост, но веднаш додаде, со
неговиот поранешен искрен и лесен воздух: "како и сите оние благородни квалитети се наследни, можам да
лесно кредитна вас, иако, како што реков порано, храброст има свои граници, и
човештвото не смее да се заборави.
Верувам, Monsieur, ќе дојдеш овластено за лекување за предавање на место? "
"Дали вашата екселенција најде нашата одбрана така изнемоштени да веруваат дека мерката
потребно? "
"Јас треба да биде жал да имаат долготраен одбрана на таков начин како да иритираат
мојата црвена пријатели таму ", продолжи Montcalm, гледајќи очите на група на гробот и
внимателен Индијанци, без присуство на
други прашања: "Сметам дека е тешко, дури и сега, да ги ограничи на примени на
војна. "
Heyward беше тивок, за болно сеќавање на опасностите тој толку
неодамна избегале дојде умот, и потсети на слики од оние беспомошни
суштества кои се делат во сите негови страдања.
"CES messieurs-ла", изјави Montcalm, следење на предност која тој
зачнат тој доби "се повеќето сериозен кога збунети, и тоа е
непотребно да ви кажам со она што
тешкотии тие се ограничени во нивниот гнев.
Еј Биен, Monsieur! ќе зборуваме за условите? "
"Се плашам Ваша екселенцијо е измамени во однос на силата на Вилијам Хенри, и
на ресурсите на гарнизон! "
"Не сум седна пред Квебек, но работа земјена, што се брани од дваесет и
триста галантен мажи ", беше лаконскиот одговор.
"Нашата могили се земјени, секако - ниту се седи на карпите на Кејп дијамант;
но стојат на тој брег кој се покажа толку деструктивен за Dieskau и неговата војска.
Постои, исто така, моќна сила во март неколку часа од нас, кои сметка на
како дел од нашите средства. "
"Околу шест или осум илјади мажи," се врати Montcalm, со многу незаинтересираност,
"Кого нивниот лидер мудро судиите да бидат побезбедни во своите дела отколку во оваа област."
Тоа беше сега пак Heyward да залак неговата усна со досада како и другите така ладнокрвно
алудираше на сила кој млад човек знаеше да се преценети.
И mused малку во тишина, кога Montcalm обнови разговорот, на начин
која покажа дека тој верува дека посетата на неговиот гостин беше само да предложи однос на
капитулација.
Од друга страна, Heyward почна да се фрли Преземање влијанија во начинот на францускиот
принцип, да се предаде на откритија тој ги направи преку пресретнат писмо.
На трик на ниту, пак, успеа, и по долготраен и
залудни интервју, Данкан зеде отсуство, позитивно импресиониран со мислењето на
учтивост и таленти на непријателот
капетан, но незнаењето на она што тој дојде да научат како и кога тој пристигнал.
Montcalm по него колку што е влезот на Marquee, обновување на неговиот
Покани до командант на тврдината да му даде итна средба во
отвори земјата помеѓу двете армии.
Таму тие разделени, а Данкан се врати во Напредно пост на француски,
придружени како порано; каде тој веднаш продолжи на тврдина, како и за четвртини
на својот командант.