Tip:
Highlight text to annotate it
X
ГЛАВА 54
Штом ќе ги снема, Елизабет излезе да се опорави нејзиниот духови, или во други
зборови, да живеат без прекин на оние субјекти кои мора да deaden нив повеќе.
Однесување г-дин Дарси е запрепастен и тежок неа.
"Зошто, ако дојде само да молчат, гроб, и рамнодушни", рече таа, "дошол на
сите? "
Таа би можела да го реши во никој случај не дека даде нејзиното задоволство.
"Тој може да биде уште симпатични, сепак задоволство, на мојот чичко и тетка, кога тој беше во градот;
и не ми зошто?
Ако ме плаши, зошто дојде тука? Ако тој не се грижи за мене, зошто молчи?
Надразнување, надразнување, човеку! Јас ќе мислам нема повеќе за него. "
Нејзиниот резолуција беше за кратко време случајно се чуваат од страна на пристап на нејзиниот
сестра, кој ја приклучи со весели изглед, кој ја покажуваше својата подобро задоволни
со нивните посетители, од Елизабета.
"Сега", рече таа, "дека ова првата средба е завршена, се чувствувам совршено лесно.
Знам дека мојата сила, а јас никогаш нема да биде срам повторно неговото доаѓање.
Драго ми е тој dines тука во вторникот.
Таа потоа ќе биде јавно се гледа дека, на двете страни, да се сретнеме само како заеднички и
рамнодушни познаник. "" Да, многу рамнодушен навистина ", изјави
Елизабет, laughingly.
"Ох, Јане, да се грижи." "Драги Lizzy, не можам да се сетам мене, па
слаба, како да се во опасност сега? "
"Мислам дека се во многу голема опасност да го направи колку во љубов со вас, како
било кога. "
Тие не гледаат на господа повторно до вторник, а г-ѓа Bennet, во меѓувреме,
даваше начин да се сите среќни шеми, кои добар хумор и заеднички учтивост
на Bingley, во посета половина час, го оживеа.
Во вторникот имаше голема партија собраа во Longbourn, а двајца кои
беа повеќето нервозно очекува, на кредит од својата точност како спортисти, беа во
многу добро време.
Кога се вратил во на трпезарија, Елизабет со нетрпение гледав да се види дали
Bingley ќе го заземе местото, кое во сите нивни поранешни партии, им припаѓале на него,
од нејзината сестра.
Нејзината мајка претпазливо, окупирана од исти идеи, forbore да го покани да седне со
себе.
По влегувањето во собата, тој изгледаше како да се двоуми, но Јане се случи да се погледне круг,
и се случи да се насмевнам: беше решено. Тој се наоѓа од неа.
Елизабет, со триумфален сензација, погледна кон неговиот пријател.
Тој го носи со благородна рамнодушност, и таа ќе се замисли дека Bingley се
добил казна да биде среќна, имаше таа не гледа со очите, исто така, се сврте кон
Г-дин Дарси, со израз на половина смеење алармот.
Неговото однесување на нејзината сестра е таква, за време на време за вечера, како што покажа восхит
од неа, кои, иако повеќе чувани од порано, го наговори Елизабет, дека ако се остави
целосно да се, среќа Јане, а неговата сопствена земја, ќе биде брзо обезбедени.
Иако таа не се осмели зависи од последица на тоа, таа уште не добиле задоволство од
набљудување на неговото однесување.
Тоа ја даде сите анимација дека нејзиниот дух може да се пофали, бидејќи таа е во никој
весели хумор. Г-дин Дарси е речиси како далеку од неа, како на
табела може да ги делат.
Тој беше од една страна на нејзината мајка. Знаеше колку малку таква ситуација би
Испрати задоволство или, или да направи или се чини дека предност.
Таа не беше доволно блиску да се слушне некоја од нивните дискурс, но таа можеше да се види како
ретко кој тие зборуваа едни на други, и како формална и ладно е нивниот начин секогаш кога
што тоа го правеа.
Ungraciousness мајка, направен смисла на она што се должат него повеќе болно да се
Ум Елизабета, и таа ќе, на моменти, дале нешто за да бидат привилегирани да
кажете му дека неговата добрина е ниту
непознат, ниту unfelt од страна на целата територија на семејството.
Таа беше во надеж дека вечерта ќе си дозволат некоја можност за покренување на нив
заедно, дека целата посета не би поминат без овозможувајќи им да
влегува во нешто повеќе од разговор
од само свечена поздрав присуствува на неговото влезот.
Нервозни и незадоволни, периодот кој помина во гостинска соба, пред господа
дојде, беше досаден и тап до степен кој речиси ја прави нецивилни.
Таа се радував на нивниот влез како точка на која сите нејзини шанса на задоволство
за вечер мора да зависи. "Ако тој не дојде до мене, тогаш", вели
таа, "Јас ќе го даде за секогаш."
Господата дојде и таа мисла тој изгледаше како да ќе се одговори неа
надева, но, за жал! дамите беше преполн круг на табелата, каде Мис Bennet беше
прави чај, и Елизабет излевањето на
кафе, во толку блиску еден конфедерација дека не е една Конкурс во близина на нејзиниот
која ќе се признае на еден стол.
И на господа се приближува, една од девојките се пресели поблиску до нејзиниот од кога било,
и рече, со шепот: "На мажите не ќе дојде и дел нас, јас сум
утврдени.
Ние сакаме ниту еден од нив; ли ние "имаше Дарси заминал на друг дел од
собата.
Таа го следи со очите завидуваат сите на кои им зборуваше, имаше едвај
трпение доволно да им помогне некој на кафе, а потоа беше разгневи против себе за
се толку глупо!
"Еден човек кој некогаш бил одби! Како можев некогаш да биде доволно глупави да
очекуваат обновување на својата љубов?
Дали има еден од полот, кој не би протест против таквата слабост како втор
предлог за истата жена? Нема навреда, така гнасен до
чувства! "
Таа беше малку оживеа, сепак, од страна на неговиот враќање неговиот кафе се и
таа ја искористи можноста да се каже: "Дали вашата сестра на Pemberley уште?"
"Да, таа ќе остане таму до Божиќ."
"И сосема сам? Дали сите нејзини пријатели ја остави? "
"Г-ѓа Annesley е со неа.
Другите се качил на Скарборо, овие три недели. "
Таа може да се размислува на ништо повеќе да се каже, но ако тој посака да разговараат со неа, тој може да
имаат подобар успех.
Тој застана со неа, сепак, за неколку минути, во тишина и, конечно, на младите
дама шепоти Елизабет повторно, тој си отиде.
Кога чај работи се отстранети, а картичката маси поставени, дами сите роза,
и Елизабет тогаш беше со надеж дека ќе биде наскоро придружуван од него, кога сите нејзини ставови
соборен од страна гледајќи го падне жртва на
грабливост нејзината мајка за вист играчи, и во неколку моменти по седи со
остатокот на партијата. Таа сега изгубив секаква очекување на задоволство.
Тие беа затворени за вечер на различни маси, а таа немаше ништо да се
надеж, но дека очите беа толку често се сврте кон нејзината страна од собата, како да
да го направи игра како неуспешно како себе.
Г-ѓа Bennet беше дизајниран да се задржи две Netherfield господата да вечера, но нивните
превоз беше жал наредил пред некоја од другите, и таа немаше можност
на апсењето на нив.
"Па девојки," рече таа, штом тие биле оставени на самите себе, "Што велат да
на ден? Мислам дека секое нешто има помина
необично добро, јас ве уверувам.
На вечерата беше како и облечени како и секој што некогаш сум го видел.
На лова е печено на чекор - и сите изјави никогаш не го виде толку дебели за
haunch.
Супа е педесет пати подобро од она што го имавме во минатата недела Lucases ", па дури и
Г-дин Дарси призна дека еребици беа неверојатно добро направено, и јас го претпоставувам
има две или три француски готвачи најмалку.
И, драги мои Јане, никогаш не сум видел гледате во поголема убавина.
Г-ѓа Долго рече така, за, ја прашав дали ти не.
И што мислите рече таа, покрај?
"Ах! Г-ѓа Bennet, ние ќе ја имаат Netherfield во минатата година. "
Таа навистина.
Мислам г-ѓа Долг е како добро суштество што некогаш живеел - и нејзините внуци се многу
прилично се однесувал девојки, а не на сите убав: Јас ги како prodigiously ".
Г-ѓа Bennet, накусо, е во многу голема духови; видела доволно Bingley е
однесување на Јане, да бидат убедени дека ќе го добие конечно и нејзините очекувања
на предност на нејзиното семејство, кога во среќен
хумор, беа толку далеку од причина, дека таа е доста разочарани од не го гледаат
има повторно следниот ден, за да неговите предлози.
"Тоа е многу пријатно ден", рече госпоѓица Bennet да Елисавета.
"Партијата се чинеше толку добро избрани, па соодветен една со друга.
Се надевам дека често може да се сретнеме повторно. "
Елизабета се насмевна. "Lizzy, вие не мора да го стори тоа.
Вие не да ми се сомневаат. Тоа ме mortifies.
Ве уверувам дека имам сега научив да уживаат во неговиот разговор како смирено и
разумен млад човек, без желба подалеку од него.
Јас сум совршено задоволни од тоа што неговата манири сега, што никогаш немал било
дизајн на ангажирање на мојата љубов.
Тоа е само дека тој е благословен со поголема сласта на адреса, и посилни желба
на општо задоволство, од било кој друг човек. "
"Ти си многу суров", изјави нејзината сестра, "Ти нема да ми дозволи насмевка, и ме испровоцира
да го секој миг. "" колку е тешко во некои случаи да се
верува! "
"И како невозможно во другите!" "Но зошто треба да сакаат да ме убеди
дека се чувствувам повеќе отколку што признаваат? "," Тоа е прашање што јас не знам како
да се одговори.
Ние сите ја сакаме за да се укаже, иако може да се учат само она што не вреди да се знае.
Прости ми, и ако истрае во рамнодушност, не да ме вашиот
confidante. "