Tip:
Highlight text to annotate it
X
ГЛАВА 58
Наместо на приемот на писмото на изговор од неговиот пријател, како Елизабет половина
очекува г-дин Bingley да се направи, тој беше во можност да се донесе Дарси со него да Longbourn пред
многу денови поминаа по посетата дама Катрин.
Господата пристигна почетокот и, пред Г-ѓа Bennet имал време да му каже на нивните
ја видел неговата тетка, која нејзината ќерка седеше во моментално ужас, Bingley, кои сакаа
да се биде сам со Јане, предложија сите одење.
Тоа беше договорено да се.
Г-ѓа Bennet не беше во навика на одење, Мери никогаш не би можеле слободно време, но
преостанатите пет тргна заедно. Bingley и Јане, сепак, наскоро дозволено
другите да ги надминуваат.
Тие заостануваат, а Елизабет, маце, и Дарси беа да се забавуваат едни со други.
Многу малку е кажано од која било; Кити беше премногу се плаши од него да се зборува; Елизабета
беше тајно формирање очајна резолуција, а можеби и тој може да се прави
истото.
Заминаа кон Lucases, бидејќи Кити посака да се јавите по Марија, и како
Елизабет не гледаат повод за тоа што го направи општа загриженост, кога Кити ги остави таа
отиде храбро со него сами.
Сега е момент за неа резолуција да биде погубен, и, додека нејзината храброст беше висока,
таа веднаш рече:
"Г-дин Дарси, јас сум многу себична суштество, и за доброто на давање помош на мојот
сопствените чувства, не се грижи колку што може да се повредени твое.
Веќе не може да им помогне заблагодарува за вашиот unexampled добрината на мојот сиромашните сестра.
Оттогаш тоа го знае, сум бил најмногу сака да признае за вас како
благодарност што го чувствувам.
Дали се знае со остатокот од моето семејство, не треба да има само мојата благодарност до
Express. "
"Жал ми е, премногу жал," одговори Дарси, во тон на изненадување и емоции,
"Што некогаш сте биле информирани за она што може, во погрешно светло, ти дал
нелагодност.
Јас не мислам г-ѓа Гардинер беше толку малку да им се верува. "
"Не смеете да обвинуваат тетка ми.
Thoughtlessness Лидија првиот предаден за мене што ќе се загрижени во
прашање и, се разбира, не можев остатокот до знаев податоците.
Дозволете ми да ви се заблагодарам повторно и повторно, во името на целото мое семејство, за таа дарежлива
сочувство кои предизвикана да се толку многу проблеми, и да носат толку многу
долготрајни подвизи, за доброто на откривање на нив. "
"Ако ќе ми се заблагодарам", одговори тој, "нека биде за себе сама.
Дека сакаат да даваат среќа да може да додадете сила на други влијанија
кој ме водеше, јас не се обид да се негира.
Но, вашето семејство ме должам ништо.
Колку и да ги почитуваат, верувам мислев само на тебе. "
Елизабет беше премногу непријатно да се каже еден збор.
По пауза, нејзиниот придружник додава: "Вие сте премногу великодушни да пипам со мене.
Ако вашите чувства се уште она што тие беа во април минатата година, кажи ми, па одеднаш.
Мојот чувства и желби не се променети, но еден збор од вас ќе ме тишина на овој
предмет за секогаш. "
Елизабет, со чувство на сè повеќе и повеќе од заеднички необични и вознемиреност на неговата ситуација,
сега се принудени себе да зборува, и веднаш, но не и многу течно, даде
него да се разбере дека нејзината чувства се
подложен на толку материјал промена, бидејќи периодот на кој тој алудира, како да ја направам
добиваат со благодарност и задоволство неговата сегашна гаранции.
На среќа што овој одговор произведени, беше како што тој никогаш не веројатно се чувствува
порано, а тој самиот изрази по повод како разумно и како топло како човек
насилно во љубовта може да биде требало да се направи.
Имаше Елизабет бил во можност да се сретне окото, таа може да го виделе колку добро
израз на искрена радост, дифузен над лицето, стана него, но, иако таа
не може да се погледне, таа може да слуша, а тој
реков на чувства, кои, во докажување на она значење што беше до него, го направи своето
љубов секој миг се повеќе вредни. Тие одеа по, без да се знае во што
насока.
Имаше премногу да се мисли, и се чувствува, и рече, за внимание на сите други
објекти.
Таа наскоро дознава дека тие се задолжени за нивната сегашна добро разбирање на
напорите на неговата тетка, кој не се повикуваат на него во нејзиното враќање низ Лондон, а се однесуваат
за патување во Longbourn, нејзиниот мотив, и
суштината на нејзиниот разговор со Елизабет, живеалиште дефинитивно на секој
изразување на таа која во страв ја ladyship е, невообичаено означува
нејзините извратеността и осигурување, а во
верување дека таквиот однос мора да им помогне на своите напори за да се добие тоа ветување од неа
внук кој таа одби да даде. Но, жал за неа ladyship, неговиот ефект
беше токму напротив.
"Тоа ме научи да се надеваме", рече тој, "како што имав едвај некогаш дозволено себеси да се надеваме
пред.
Знаев доволно на вашиот распоред да бидат сигурни дека, имаше сте биле апсолутно,
неповратно одлучи против мене, ќе го призна да дама Катерина,
искрено и отворено. "
Елизабет боја и се смееше и одговори: "Да, знаеш доволно од мојот
искреност да верувајте ми способни за тоа.
По злоупотребува вас, па одвратно на лицето, би можел да немаат двоумење во злоупотребува
ви на сите ваши односи. "" Дали Што велиш на мене, јас не
заслужуваат?
Зашто, иако вашиот обвинувања беа неоснована, формиран на погрешно простории, ја
однесување за вас во времето merited најстрогите укор.
Тоа беше непростлив.
Не можам да мислам на тоа без одбојност. "" Ние нема да кавга за поголем удел
на вината приложен кон таа вечер ", рече Елизабет.
"Однесувањето на ниту една, ако строго испитуваат, ќе бидат беспрекорни, но од
тогаш, имаме и, се надевам, подобрена во учтивост. "
"Јас не може да биде толку лесно помири со себе.
Во сеќавање на она што тогаш се вели, на моето однесување, моите манири, ја изрази време
на целата територија на тоа, е сега, и е многу месеци, inexpressibly болно за мене.
Вашиот укор, па добро примени, јас никогаш нема да заборавам: "те однесувал во повеќе
gentlemanlike начин. "Тоа беа твоите зборови.
Вие не знаеш, едвај можеме да замислиме, како тие ме мачат - и покрај тоа што беше
некое време, признавам, пред да беше разумен доволно за да им дозволат на своите правдата. "
"Јас секако беше многу далеку од очекуваме да се направи толку силен впечаток.
Не бев на најмалиот идејата за нивно некогаш сте почувствувале на таков начин. "
"Лесно може да веруваат во тоа.
Вие мисла ми тогаш лишен од секоја соодветна чувство, јас сум сигурен дека не.
На крајот на вашиот лице никогаш не ќе заборавам, како што рече ти дека јас не би можеле да имаат
однесува вас во сите можни начин кој ќе ве наведе да ме прифати. "
"Ах! не се повторува она што тогаш рече.
Овие сеќавања нема да се направи на сите. Ве уверувам дека Јас веќе долго време се повеќето
срце се срамам од тоа. "споменати Дарси неговото писмо.
"Дали тоа", рече тој, "не тоа наскоро да мислите дека подобро од мене?
Дали, на читање, даде кредит на неговата содржина? "
Таа објасни она што нејзиниот ефект врз неа биле, и како постепено сите нејзиниот поранешен
предрасуди биле отстранети. "Знаев", рече тој, "она што го напиша мора да
ви даде болка, но тоа беше потребно.
Се надевам дека ќе го уништија писмо. Имаше еден дел, особено, на отворањето
од неа, кое треба да Страв вашите има моќ на читање повторно.
Можам да се сетам на некои изрази кои праведно да ве натера да ме мразат. "
"Во писмото сигурно ќе биде изгорена, ако мислите дека тоа од суштинско значење за
зачувување на мојот поглед, но, иако имаме и причина да се мисли не ми мислења
целосно непроменлива, тие не се, се надевам, толку лесно да се промени како што имплицира. "
"Кога јас го напишав тоа писмо", одговори Дарси ", верува дека јас совршено мирен и кул,
но јас сум од убеден дека тоа е напишано во една стравотна горчината на
дух. "
"Во писмото, можеби, почна во огорченост, но тоа не заврши така.
На Збогувајте е добротворна организација себе. Но, мислам нема повеќе на писмото.
Чувствата на лицето кое го напиша, а лицето кое го добиле, сега се толку
многу различни од она што беа тогаш, секој непријатни околности
присутните тоа треба да се заборави.
Мора да научат некои од моите филозофија. Мислам само на минатото, како своите сеќавање
ви дава задоволство. "" Не можам да ви даде кредит за секој
филозофија на видот.
Вашиот retrospections мора да биде така целосно празнина од срам, дека задоволството произлегува
од нив не е филозофија, но што е многу подобро, на невиност.
Но, со мене, тоа не е така.
Болни сеќавања ќе влијае која не може, што не треба, да им се спротивстави.
Јас сум бил себичен се целиот мој живот, во пракса, иако не во принцип.
Како дете ме учеа она што беше во право, но јас не учеа да се поправи мојот темперамент.
Добив добри принципи, но замина да ги следат во гордост и суета.
За жал единствен син (за многу години единствено дете), јас бев расипан од моите родители,
кои, иако добро се (татко ми, особено, сето тоа е благотворната и
симпатични), дозволено, ги охрабри, речиси
ме научи да биде себична и арогантен, да се грижи за ништо надвор од мојата кругот на семејството;
да се размислува meanly на сите остатокот од светот, да сакаат барем да се размислува meanly на
нивната смисла и вредност во споредба со моето.
Таквите бев, 8-8 и дваесет и како сè уште може да се, но за
вас, најмили, најубав Елизабета! Што не ти должам!
Ти ме научи лекција, тешко навистина на прв, но најповолна.
Со тебе, јас бев правилно смири. Дојдов до вас, без сомнение од моите
прием.
Вие ми го покажа како недоволно беа сите мои претензии да се молам на жена достојна за
да биде задоволен. "" Доколку тогаш си убеден дека јас
треба? "
"Навистина имав. Што ќе мислам на мојата суета?
Верував дека треба да се сакаат, очекувајќи мојот адреси. "
"Моите манири мора да се во грешка, но не намерно, ве уверувам.
Јас никогаш не значеше да те измами, но мојот дух често може да доведе ме сфаќајте погрешно.
Како мора да ме мразат по таа вечер? "
"Омраза вас! Бев лут, можеби на прв, но мојот гнев
наскоро почна да се земе правилна насока. "
"Јас сум речиси плашат од прашуваат што си мислел на мене, кога се сретнавме во Pemberley.
Ме обвини за доаѓање? "" Не, навистина, јас чувствував ништо, но изненадување. "
"Вашиот изненадување не може да биде поголема од мене да се биде забележан од вас.
Мојата совест ми рекоа дека јас заслужува нема вонредни учтивост, и признавам
дека не се очекува да добијат повеќе од моите поради ".
"Мојата објект тогаш", одговори Дарси ", беше да ти покажам, од секој учтивост е во моја моќ,
дека не беше толку значи да се навредуваат на минатото, и јас се надеваа да се добие вашата
простување, да се намали вашиот лошо мислење, од страна на
Ви овозможи да се види дека вашите reproofs се присуствуваше на.
Како веднаш било кој друг сака се воведе многу тешко може да се каже, но верувам
во околу половина час откако те гледа. "
Тој потоа и 'реков на задоволство Georgiana во нејзиниот познајник, и на нејзиното разочарување
на својот ненадеен прекин, што природно води кон причина за тоа прекин,
таа наскоро дознава дека неговата резолуција од
по неа од Дербишир во потрага по нејзината сестра била формирана пред тој
губи Ин, и дека неговата гравитација и мисловност имало појавено од не
други борби од она што како цел мора да се сфати.
Таа ја изрази својата благодарност повторно, но тоа беше премногу болно предмет на секоја од нив, да се
живееше на подалеку.
По одење неколку милји во лежерно начин, и премногу зафатен за да знае ништо за
тоа, тие се најде на последното, за испитување на нивните часовници, дека е време да се биде дома.
"Она што би можеле да станат на г-дин Bingley и Џејн!" Е чудо што го воведе
дискусија на нивните работи.
Дарси била воодушевена од нивниот ангажман; неговиот пријател му дал на најраните
информации од него. "Морам да праша дали беа изненадени?"
, рече Елизабет.
"Воопшто не. Кога отидов далеку, ми се чинеше дека тоа набрзо ќе
се случи. "" Тоа е да се каже, дека дал вашиот
дозвола.
Јас претпоставам колку. "И покрај тоа што извика на терминот, таа
сфатив дека тоа бил доста на случајот.
"Вечерта пред моите да оди во Лондон", рече тој, "направени јас признание за него, што
Верувам дека треба да се направени одамна.
Му реков на сите што се случи да ја направам мојата поранешна мешање во неговите работи
апсурдно и дрско. Неговото изненадување беше големо.
Тој никогаш не ни најмала сомневање.
Му реков, згора на тоа, дека верував себе заблуда во претпоставка, како што имав
направи, дека сестра ти е рамнодушен кон него, и како што може лесно да се согледа дека
неговата приврзаност кон неа беше со несмалено темпо, јас не чувствував никаква сомнеж на нивната среќа заедно. "
Елизабет не можеше да се смешка во неговиот лесен начин на насочување на неговиот пријател.
"Дали зборуваат на свој набљудување", рече таа, "кога ќе му рече дека сестра ми
го сакаше, или само од моите информации минатата пролет? "
"Од првиот.
Јас за малку ја почитуваат во текот на две посети кои имав во последно време се тука, и јас
Тој беше убеден од нејзината љубов. "" и вашата гаранција за тоа, претпоставувам,
врши непосредна пресуда за него. "
"Тоа го направи. Bingley е најмногу unaffectedly скромни.
Неговата скромност го спречи неговата зависност од сопствениот суд во толку вознемирени случај,
но неговата зависност од рудникот секои нешто лесно.
Јас бев должна да признае една работа, која за време, и не неправедно, го навредува.
Не можев да си дозволам да го сокријат дека сестра ти се во градот три месеци
минатата зима, дека јас сум го знае, и намерно го чува од него.
Тој се налути.
Но, неговата лутина, Јас сум убеден, траеше не повеќе од тој остана во какво било сомневање за
сестра на чувства. Тој има срце ми прости сега. "
Елизабет копнееше да се забележи дека г-дин Bingley бил повеќето прекрасен пријател;
толку лесно водени дека неговата вредност е непроценлива, но таа се провери.
Се сети дека тој допрва треба да научат да бидат исмеани во, и тоа беше премногу рано, а
да се почне.
Во пресрет на среќата на Bingley, што секако беше да се инфериорни само да
свој, тој продолжи разговорот додека не стасаа до куќата.
Во ходникот тие се разделија.