Tip:
Highlight text to annotate it
X
Глава 10
Патувањето
СИТЕ таа вечер бевме во голема врева
работите легнавме на нивно место, и
boatfuls на пријатели племеник, г-дин
Вежливо и слично, да излетаат да сакаат
него добар патување и безбедно враќање.
Ние никогаш не беше една ноќ на адмирал Benbow
кога имав половина на работа и бев пес-
уморна кога, малку пред мугрите,
boatswain звучеше неговата цевки и членови на екипажот
почна да човек на capstan-барови.
Јас би можело да се двапати уморен, но сепак јас
не би ја напуштиле на палубата, сите, па беше
ново и интересно за мене - на кратко
команди, писклив нота на свирката,
мажите раздвижениот на нивните места во
трошка фенери на бродот.
"Сега, скара, врв ни се одбрани", извика еден
глас.
"Старата", извика со друга.
"Ај, глас, другари", рече Лонг Џон, кој беше
стои од страна, со неговата патерица под неговата рака,
и одеднаш изби во воздухот и зборови
Знаев дека толку добро:
"Петнаесет луѓе на градите на покојникот -"
И тогаш целата екипа го понесе хор: -
"Еј-хеј-хеј, и едно шише со рум!"
И во третиот "Хо!" Возеше барови
пред нив со волја.
Дури и во тоа возбудлив момент ме носеше
врати на старите адмирал Benbow во една секунда,
и јас како да се слушне гласот на
Капитенот цевководи во хор.
Но, наскоро сидро беше краток нагоре; наскоро
беше виси капе на лакови; наскоро
едрата почна да се подготви, а земјата и
превозот да влијаат со на двете страни, и
пред можев да легнам да го грабне час
на дремка на Хиспаниола почнал неа
патување до Остров на богатството.
Јас нема да се однесуваат на тоа патување во
детали.
Тоа е прилично просперитетен.
На бродот се покажа како добар бродот, екипажот
биле способни морнарите, и началникот
темелно разбрав неговиот бизнис.
Но, пред да дојде на должината на богатство
Островот, две или три работи што се случило
кои бараат да бидат познати.
Г-дин Arrow, прв од сите, испадна дури и
полошо од капетан стравуваше.
Тој немал командна кај мажите, и луѓе
не она што тие задоволен со него.
Но, тоа беше во никој случај не значи дека најлошото од него,
за ден или два во морето тој почна да
се појави на палубата со маглива око, црвени образи,
пелтечење јазик, и други ознаки на
пијанство.
Време по пат тој беше наредено подолу во
срам.
Понекогаш тој падна и се сече сам;
Понекогаш тој лежеше на целиот ден во неговата мала
легло во едната страна од придружник;
понекогаш за еден или два дена тој ќе биде
речиси трезен и да присуствуваат на неговата работа во
најмалку сносно.
Во меѓувреме, ние никогаш не би се снашле
од каде му пие.
Тоа беше тајната на бродот.
Гледајте го, како што задоволни, ние не можеше да стори
ништо да се реши тоа, а кога го прашавме
на неговиот лик, тој само ќе се смееме ако тој бил
пијани, и ако тој бил трезен негираат свечено
дека тој вкусил ништо друго освен вода.
Тој не беше само бескорисни, како офицер и еден
лошо влијание кај мажите, но тоа беше
јасно дека со ова темпо, тој наскоро мора да го убие
себе директно, па никој не беше многу
изненадени, ниту многу жал, кога една темна
ноќ, со шефот на морето, тој исчезна
целосно и беше виден не повеќе.
"Бродот!", Рече капетан.
"Па, господа, дека штеди на проблеми на
ставајќи го во окови. "
Но, таму бевме, без колега, и тоа
е потребно, се разбира, да ги унапредат еден од
на мажите.
На boatswain, Јов Андерсон, беше
likeliest човекот во него, и покрај тоа што тој се чува
својот стар наслов, тој бил на некој начин како колега.
Г-дин Trelawney ги следел морето, и неговата
знаење го направила многу корисен, за тој
често зеде се види себе си во времето лесно.
И coxswain, Израел раце, беше
Внимавајте, лукав, стар, искусен морнар, кој
може да се верува во краен случај со речиси
ништо.
Тој беше голем приврзаник на Лонг Џон
Сребрена, и така спомнувањето на неговото име
води ме за да зборува за нашиот готвач на бродот,
Скара, како на мажите го нарекува.
Бродот брод тој врши својата патерицата од
јаже околу вратот, за да имаат двете раце
како слободни што е можно повеќе.
Тоа беше нешто да го видам клин во ногата
на патерица против проширени, и
опкружен против него, дава на секој
движење на бродот, да се продолжи со неговата
за готвење како некој безбедно брегот.
Уште повеќе чудно тоа беше да го види во
Најтешкиот од времето крстот на палубата.
Тој имал една линија или две изманипулирана до кое ќе му помогне
во најширока простори - Долга Јован
обетки, тие биле повикани, а тој ќе
страна се од едно место до друго, сега
користење на патерица, сега заостанува заедно
од страна на јаже, толку брзо како друг човек
можеше да оди.
Сепак, некои од мажите кои пловел со него
пред изразија својата милост за да Го види, па
намалена.
"Тој не е обичниот човек, скара", вели
coxswain за мене.
"Тој има добри школување во неговата млада дена
и може да се зборува како и книгата, кога толку ум;
и храбри - на лав заедно со ништо на
Лонг Џон!
Јас виделе справуваме четири и чукам нивните
глави заедно - го невооружени ".
Сите членови на екипажот се почитуваат, па дури и го почитуваат.
Тој имаше начин да се разговара со секој и тоа
сите некои одредена услуга.
За мене тој беше unweariedly вид, и секогаш
мило да ме види во галија, која го чува
како чиста како нова игла, садовите виси
до burnished и неговиот папагал во кафез во
еден агол.
"Дојди си, Хокинс," тој ќе каже, "дојде
и имаат предиво со Јован.
Никој повеќе од добредојден си, синко.
Седнете на вас долу и ги слушаат вести.
Еве Cap'n Флинт - Јас повици мојот папагал Cap'n
Флинт, по познатиот пират - тука е
Cap'n Флинт предвидување на успехот на нашите
v'yage.
Не беше ти, cap'n? "
И папагалот би рекол, со голема
брзината, "Парчиња од осум!
Парчиња од осум!
Парчиња од осум! "Додека ти се прашував што
не беше без здив, или до Јован ја фрли
неговите шамиче во текот на кафезот.
"Сега, таа птица", тој би рекол, "е, можеби,
двеста години, Хокинс - тие живеат
засекогаш најмногу, и ако некој се гледа повеќе
зло, тој мора да биде на самиот ѓавол.
Таа е запловил со Англија, одлична Cap'n
Англија, пиратски.
Таа е во Мадагаскар, а во Малабар,
и Суринам, и Провиденс, и
Portobello.
Таа беше на риболов се на хаварисани
плоча бродови.
Тоа е таму, таа лекции "Парчиња од осум,"
и малку чудно; 350
илјади од 'em, Хокинс!
Таа беше во студенскиот на вицекрал на
на од Инди на Гоа, таа беше, и да се погледне
во неа би мислела, дека е babby.
Но, ти стопилка прав - didn't вас, cap'n "?
"Stand by да оди за", папагалот ќе
крикне.
"Ах, she'sa убав занает, е таа", на
готви би рекол, и му ја даде шеќер од неговата
џеб, а потоа птица ќе колвам
барови и колнам право на, минувајќи верување
за зло.
"Има," Јован ќе додаде: "Вие не може да го допре
теренот и да не се mucked, момци.
Еве мој оваа сиромашна стари невини птица O '
пцуењето сини оган, и никој не помудар, што
може да го утврди тоа.
Таа ќе се колнам истата, во начинот на
земено, пред старешина. "
А Јован го допираше неговиот перчем со
свечен начин тој што ме натера да мислам дека тој беше
најдоброто од мажите.
Во меѓувреме, племеник и капетанот
Smollett се 'уште прилично далечни термини
една со друга.
На племеник воопшто не зборуваа за случајот;
тој го мразеше капитен.
Капитенот, од своја страна, никогаш не зборуваше, но
кога тој беше зборува, а потоа нагло и
кратко и суво, а не зборот залудно потрошени.
Тој беше сопственик, управувано кога во еден агол, дека
тој изгледаше како да се во ред во врска со
екипа, дека некои од нив беа како брзо како што тој
сакав да видам и сите имаа се однесувал фер
добро.
Што се однесува до бродот, тој зел еден чист
фенси со неа.
"Таа ќе лежи една точка поблиску ветрот од
Човекот има право да се очекува од своите
се оженил со жената, господине.
Но, "тој би додал," сите го велам е, ние сме
не е дома, повторно, и не ми се допаѓа
крстарење. "
На племеник, во оваа, ќе се свртиме и
март и одредување на на палубата, брадата во воздух.
"А најнов повеќе на тој човек", тој би рекол,
"И ќе експлодираат."
Ние имавме некои тешки временски услови, кои само
покажа квалитетите на Хиспаниола.
Секој човек на одборот се чинеше дека добро содржина, и
тие мора да имаат е тешко да се молам, ако тие
беше поинаку, за тоа е моето верување
никогаш немало компанија брод е толку разгалена
бидејќи Ное стави на морето.
Двоен грог се случува најмалку изговор;
имаше ѓубре на чудни дена, како, на
пример, ако племеник слушнале тоа е било
Човекот е роденден, и секогаш барел
јаболка стои зачната во половината за
некој да си помогне, кој имаше фенси.
"Никогаш не се знаеше добро да од неа, сепак," на
Капетанот вели д-р Livesey.
"Spoil forecastle раце, направи ѓаволи.
Тоа е моето верување. "
Но, добро дојде на јаболкото барел, како
ќе слушам, зашто ако не бил за
тоа, треба да имаме немаше забелешка за предупредување
и сите би можеле да имаат загина од раката на
предавство.
Ова беше како дошло околу.
Моравме да го стартуваш до занаети за да се добие на ветер
на островот бевме после - Не сум дозволено
да биде повеќе обична - а сега ние трчавме
надолу за тоа со светол ден и потрага
ноќ.
Тоа беше во врска со последниот ден од нашите надворешно
патување од страна на најголемиот пресметка, а некои
време таа ноќ, или најдоцна пред пладне
од утре, ние треба пред очите на богатство
Островот.
Бевме наслов ЗЈЗ и имаше стабилен
бриз abeam и тивка морето.
На Хиспаниола навива постојано, шмркајќи неа
bowsprit сега и тогаш, со вдишување на
спреј.
Сите се ближеше alow и полиња, секој
беше во најхрабрите духови затоа што беа
, па сега во близина на крајот на првиот дел од нашата
авантура.
Сега, веднаш по зајдисонце, кога сета моја работа
е готово и јас бев на мојот начин на моето лежај,
ми текна мене дека јас треба да како
јаболко.
Истрчав на палубата.
На часовникот беше напред гледа за
на островот.
Човекот на чело беше гледањето на luff
на едро и свирка си нежно да
себеси, и тоа беше единствениот звук
исклучувајќи ги размах од морето против
лакови и околу страни на бродот.
Во добив телесни во јаболко барел, и
најде таму беше малку јаболко лево, но
седи таму во темнината, она што со
звукот на водите и лулка
движење на бродот, имав или паднати
спие или е на точка на тоа кога
тежок човек седна со прилично судир
близина.
Цевката стресе како што тој се потпираше рамениците
против неа, а јас бев само за да скокаат нагоре
кога мажот почнал да зборува.
Тоа беше гласот Сребрена, и пред да имав
слушнале десетина зборови, јас не би покажале
мене за сите на светот, но лежеше таму,
трепет и слушање, во крајност на
страв и љубопитност, за овие десетина
зборовите јас разбрав дека животите на сите
на чесните бродот зависело од мене
сам.
кубика проза ccprose audiobook аудио книга бесплатно целиот полн заврши читањето чита класична литература и детска литература затворени текстот captioning преводи ESL преводи Англиски странски јазик преведе превод