Tip:
Highlight text to annotate it
X
Нашите заеднички пријател од Чарлс Дикенс ГЛАВА 10
А бракот ДОГОВОР
Постои возбуда во лакиране замок.
Зрелата млада дама се случува да бидат во брак (во прав и сите) на зрели
млади господин, а таа е да се венчаат од лакиране куќа, и
Veneerings се да се даде на појадок.
Аналитички, кои предмети како прашање на принцип на сето она што се случува на
простории, нужно се спротивставува на натпревар, но неговата согласност е расчистиле со тоа,
и пролет-ван е доставување на полнењето на
стакленички растенија на вратата, со цел празник утре може да биде крунисан со
цвеќиња. Зрелата млада дама е една дама на
сопственост.
Зрели млади господин е господин на имотот.
Тој инвестира неговата сопственост.
Тој оди, во обѕир аматерски начин, во градот, присуствува на состаноците на
Директори, и има врска со сообраќајот во акции.
Како што е познато е да се разбудиме во својата генерација, сообраќајот во акции е една
нешто мора да се направи со во овој свет.
Немаат претходници, нема воспоставено карактер, без одгледување, без идеи, без
манири; имаат акции.
Имаат акции доволно за да биде на одбори на Дирекцијата со големи букви, осцилираат на
мистериозни бизнис меѓу Лондон и Париз, и да биде одлично.
Каде тој доаѓа од?
Акции. Каде е тој нема да?
Акции. Кои се неговите вкусови?
Акции.
Ги има принципи? Акции.
Она што го стиска во парламентот? Акции.
Можеби никогаш за себе тој постигнатиот успех во ништо, никогаш не потекнува
ништо, никогаш не се произведува ништо? Доволен одговор на сите; акции.
О силни акции!
За да го поставите оние каде што одекнува слики толку висока, и да предизвика нас помалите штетници, како во рамките на
влијание на буника или опиум, да вика, ден и ноќ ", ни ослободи од нашите пари,
растера него, за нас, ни купуваат и продаваат нас, да го уништи
нас, само ние молам вие да се рангираат меѓу овластувањата на земјата, и охранвам врз нас! '
Додека сака и елегантност го подготвувала овој факелот за химен, кој треба да
пламне до утре, г-дин Twemlow претрпе многу во неговиот ум.
Се чини дека и зрели млада дама и зрели млади господин мора да
без сомнение биде најстари пријатели лакиране е. Одделенија на неговата, можеби?
Сепак, тоа едвај може да биде, бидејќи тие се постари од себе.
Лакиране е во нивната доверба во текот, и има направено многу за да ги намами
до олтарот.
Тој ги спомна да Twemlow како тој вели дека г-ѓа лакиране, "Anastatia, тоа мора да биде
се совпаѓаат. "
Тој ги спомна да Twemlow како тој се однесува Sophronia Akershem (зрели млада дама)
во светлината на сестра, и Алфред Lammle (зрели млади господин) во светлината
на еден брат.
Twemlow го замолил дали тој одев на училиште, како помлад со Алфред?
Тој одговори: "Не е точно". Дали Sophronia беше усвоен од страна на неговиот
мајка?
Тој одговори: "Не е точно така." Рака Twemlow е ојдено во челото
со еден изгубен воздух.
Но, две или три недели, Twemlow, седејќи во текот на неговиот весник, и врз неговото
сува-тост и слаб чај, и повеќе од стабилен двор во Војводата Стрит, Свети Џејмс,
доби високо парфимирани cocked-шапка и
монограм од г-ѓа лакиране, entreating нејзиниот најмили г-дин Т ако не, особено ангажирани
тој ден, за да дојде како шармантна душата и да се направи четвртото место на вечера со Почитуван г
Podsnap, за дискусија на
интересни семејство тема, а последните три зборови двојно истакна и посочи со
се забележи на восхит.
И Twemlow одговарање, "не се вклучени, а повеќе од воодушевени, 'оди, и ова е потребно
место:
"Мој драг Twemlow", вели лакиране, "вашите подготвени одговор на unceremonious Anastatia на
покана е навистина вид, и како стар, стар пријател.
Вие го знаете нашиот драг пријател Podsnap? '
Twemlow треба да се знае драг пријател Podsnap кој го покри со толку многу
конфузија, и тој вели дека не го познаваат, а Podsnap reciprocates.
Очигледно, Podsnap е толку ковани по кратко време, како да веруваме дека тој
е интимна во куќата многу, многу, многу години.
Во најпријателска начин тој самиот ќе прави доста дома со грбот свртен кон
оган, извршување на статуетка на Колосот на Родос.
Twemlow порано забележав во неговата изнемоштени начин како наскоро лакиране гости стане
заразени со лакиране фикција. Не дека, сепак, тој има најмалку поимот
на нејзината својот случај.
"Нашите пријатели, Алфред и Sophronia, 'гони лакиране на прикриена пророкот кој вели:" нашите
пријатели Алфред и Sophronia, ќе ви биде мило да се слушне, драги мои соработници, се случува да се
да се ожени.
Како мојата сопруга и јас да го направи семејно прашање целата насока на која ние се по
самите себеси, се разбира нашиот прв чекор е да се комуницира на фактот на нашето семејство
пријатели ".
("О! 'Мисли Twemlow, со очите на Podsnap, тогаш постојат само две од нас,
и тој е од друга страна. ')
"Јас не надеж", лакиране продолжува, "да имале дама Tippins да ви се исполнат, но таа е
секогаш во барање, а, за жал, ангажирани ".
("О! 'Мисли Twemlow, со скитници неговите очи, тогаш постојат три од нас, и
Таа е од друга страна. ')
"Мортимер Lightwood", продолжува лакиране ", кого тебе и знаеш, е надвор од градот, но тој
пишува, во својот чуден начин, тоа како што се побара од него да биде најдобар човек младоженецот кога
На церемонијата се одвива, тој нема да
одбиваат, иако тој не гледа што тој има да се направи со неа. "
("О! 'Мисли Twemlow, со тркалање неговите очи, тогаш постојат четири од нас, и
Тој е од друга страна. ')
"Чизми и Бруер," забележува лакиране ", кои исто така знам, не побараа да-
ден, но јас ги резервираат за оваа пригода.
("Потоа", смета Twemlow, со очите затворени, 'постојат si - "Но, тука паѓа
и не целосно се опорави до вечера е над и аналитички е
бара да се повлече.)
"Ние сега доаѓаат", вели лакиране ", до точка, вистинската точка, на нашата мало семејство
консултации. Sophronia, односно загуби двете татко и
мајка, нема еден да му ја даде далеку. "
'Дај ја однесе себе ", вели Podsnap. "Мој драг Podsnap, бр.
Од три причини.
Прво, затоа што јас не би можеле да се толку многу врз себе кога ќе имаат почитуваат семејството
пријатели да се запамети. Второ, затоа што јас не сум толку залудно како да
мислам дека изгледа дел.
Трето, бидејќи Anastatia е малку суеверни на оваа тема и се чувствува
Аверс да ми даваат далеку никого се додека бебето е доволно стар за да бидат во брак ".
"Што ќе се случи ако тој?"
Podsnap распрашува за г-ѓа лакиране.
"Драги г-дин Podsnap, тоа е многу глупаво ми е познато, но јас имаат инстинктивна
претчувство дека ако Хамилтон даде далеку некој друг прво, тој никогаш нема да даде
далеку бебе ".
Така г-ѓа лакиране, со подотворени раце притиснат заедно, и секој од своите осум
aquiline прсти потрага толку многу како неа еден aquiline носот дека трици нови накит
на нив се чини дека е неопходно заради разлика е.
"Но, драги мои Podsnap," quoth лакиране, "не е испробаните пријател на нашето семејство кој,
Јас мислам и се надевам дека ќе се согласите со мене, Podsnap, е пријател на кого ова
согласна должност речиси природно devolves.
Тоа пријател ", велејќи дека зборовите како и ако компанијата беа околу сто и педесет во
број, "е сега меѓу нас. Тој пријател е Twemlow ".
"Секако!"
Од Podsnap. "Тоа пријател", лакиране повторува со
поголема цврстина, "е нашиот драг добар Twemlow.
И јас не се доволно можат да ги изразат за вас, драги мои Podsnap, задоволството се чувствувам во
имаат ова мислење на рудникот и Anastatia е толку лесно потврдено од вас, дека другите
подеднакво познати и се обидел пријател, кој
стои во горди позиција - Мислам, кој гордо стои на позиција - или јас треба
наместо да се каже, кој ја става Anastatia и јас во горди позиција на самиот
стои во едноставна позиција -. на кум бебе '
И, навистина, лакиране е многу олесна на ум да се најде дека Podsnap издава нема
љубомората на надморска височина Twemlow е.
Значи, тоа нема да се случи дека пролетта-ван е strewing цвеќе на розови часа и
на скалите, а тоа е Twemlow геодетски на земјата на која што тој е да се игра
неговите истакнати дел до утре.
Тој веќе бил на црквата, и да се зема предвид различните пречки во
на патека, под покровителство на една крајно здодевна вдовица која отвора pews,
и чии левата рака се чини дека е во
состојба на акутна ревматизам, но е всушност доброволно двојно до дејствува како пари
кутија.
И сега лакиране пука од Студија во која тој е навикнат, кога
контемплативна, да им даде на својот ум ја резба и позлата на верниците кои одат
да Кантербери, со цел да се покаже Twemlow на
малку се развива, тој се подготви за труби на модата, опишувајќи како што на
седумнаесеттиот момент, во црквата Св Џејмс, отецот Празен Бланк, помага
од страна на Трката ставрофор цртичка, обединети во
обврзници на брачната заедница, Алфред Lammle Esquire, на Sackville Стрит, Пикадили, да
Sophronia, единствената ќерка на покојниот Horatio Akershem, Esquire, на Јоркшир.
Исто така и како на саемот невестата беше во брак од куќата на Хамилтон лакиране, Esquire,
на Stucconia, и беше дадено далеку од Мелвин Twemlow, Esquire, на војводата улица, Свети
Џејмс, втор братучед на Господ Snigsworth, на Snigsworthy парк.
Додека perusing кој состав, Twemlow прави некои нетранспарентно пристап кон восприемање
дека ако отецот Празен празно и цртичка ставрофор Трката не успее, по овој
вовед, да стане запишани во
листа на лакиране на најмили и најстари пријатели, тие ќе имаат ниту еден, но се
да им се заблагодарам за тоа.
По што, се чини Sophronia (кого Twemlow го видел два пати во неговиот живот), за да
заблагодарам Twemlow за фалсификување на крајот на Horatio Akershem Esquire, во голема мерка на
Јоркшир.
И по неа, се појавува Алфред (кого Twemlow го видел еднаш во својот живот), да го стори
истиот и да се направи тестен вид на сјајот, како кога се изградени за свеќа осветлување
само, и бил пуштам во дневна светлина од страна на некои големата грешка.
И после тоа, доаѓа г-ѓа лакиране, во pervadingly aquiline состојба на фигура, и
со транспарентни малку рачки на нејзиниот темперамент, како малку транспарентен копчето на
мостот на носот, "истрошени од грижите
и возбуда ", како што таа му ја кажува својата драга г-дин Twemlow, и неволно ги оживеа со
curacoa од Аналитичкиот.
И после тоа, на пратилки почнат да се дојде до железнички пат од различни делови на
земја, и да дојде како симпатична регрути кријат од водник не е присутна, зашто, на
пристигнувањето на лакиране депо, тие се во барака на странци.
Значи, Twemlow оди дома да Војводата Стрит, Сент Џејмс, да се земе чинија супа овца
со сека во него, и поглед на бракот-услуга, со цел дека тој може да го намали
во на вистинското место за да утре, и тој е
ниско, и се чувствува тоа досадна во текот на облека стабилна двор, и е јасно свесни за
удар во своето срце, направени од страна на повеќето симпатична на симпатична пратилки.
Зашто, на сиромашните малку безопасни господин еднаш ја имаше својата фенси, како и остатокот од нас,
а таа не одговори (како што таа често не е случај), и тој смета дека симпатична деверуша
е како фенси како што беше тогаш (што
таа воопшто не е), и дека ако фенси не се омажила за некој друг за пари,
но го брак за љубов, тој и таа би бил среќен (што не би
бил), и дека таа има нежност
за него се уште (додека нејзината цврстина е народна поговорка).
Задумана покрај огнот, со неговите исушени малку главата во неговите исушени рачиња, и
неговите исушени малку колена на неговите суви малку колената, Twemlow е меланхолија.
"Не симпатична да се носи ме компанија тука!" Тој мисли.
"Не симпатична во клубот! А отпад, отпад, отпад, мојот Twemlow! "
И така капки спие, и има галванска почнува сите врз него.
Рано следното утро, таа ужасна старата дама Tippins (реликтни на починатиот сер Томас
Tippins, витез во грешка за некој друг од страна на Неговото Височество Кралот Џорџ на Трето,
кои при вршењето на церемонијата, беше
грациозно задоволство да ги гледаме, 'Што, што, што?
Кој, кој, кој? Зошто, зошто, зошто? ") Почнува да биде обоена и
лакиран за интересните прилика.
Таа има репутација за давање на паметни сметки на нештата, и таа мора да биде
овие луѓе на почетокот, драг мој, да се изгуби ништо од забавата.
Whereabout во хаубата и перде најави нејзиното име, било фрагмент од
вистинската жена може да се сокриени, е можеби позната меѓу своите слугинката, но лесно може да се купи
сите гледате на неа, во Бонд Стрит, или можете
може скалпот неа, и кора од неа, и одвај неа, и направи две дама Tippinses од
неа, и уште не се проникне во вистински член.
Таа има голем златен око-стакло, има дама Tippins, да се истражат на постапката со.
Ако таа имаше еден во секое око, тоа би можело да го задржи дека други овенати капак нагоре, и изгледа повеќе
униформа.
Но, повеќегодишни младите е во нејзината вештачко цвеќе, и нејзината листа на љубовници е полна.
"Мортимер, можете клетник, вели Lady Tippins, претворајќи го лорнет за и околу,
", Каде што е вашата бесплатно, на младоженецот?
"Да ви даде моја чест," се враќа Мортимер: "Јас не знам, и јас не се грижат."
"Црнила! Е дека начинот на кој го направите вашиот должност? "
'Надвор впечаток дека треба да се седне на моето колено и да бидат прераспределени во одреден момент
на solemnities, како главен на prizefight, јас ве уверувам јас немам поим
она што ми е должност ", се враќа Мортимер.
Јуџин, исто така, во присуство, со се чувствува ужасната воздух врз него да има
претпоставените на свеченоста да биде погребот, и да биде разочаран.
На сцена е ѓаконикон-соба на црквата Свети Џејмс, со голем број на кожа стари
регистри на полиците, кои би можеле да бидат обврзани во дама Tippinses.
Но, потсетуваат!
А превоз на портата, и човекот Мортимер е ќе пристигне, бараат наместо како невистинита
Mephistopheles и непризната член на семејството дека господин.
Кого дама Tippins, геодетски преку неа око-стакло, смета парична казна човек, и сосема
фати, и на кого Мортимер забелешки, во најдолните духови, како што се приближува, "јас
Верувам дека ова е моите колеги, посрами го! "
Повеќе вагони на портата, и овде остатокот од ликовите.
Кого дама Tippins, стои на перница, геодетски низ иглени-стакло, со што се
проверува исклучени.
"Невестата, пет-и-четириесет ако еден ден, триесет шилинзи двор, превез £ 15,
џеб-шамиче подарок.
Пратилки; чуваат долу за страв од outshining невестата, следствено, не девојките,
дванаесет и шест пени двор, лакиране на цвеќиња, ја прескокнуваат-nosed еден, а убаво, но
премногу свесни за нејзините чорапи, bonnets £ 3 десет.
Twemlow; благословен порака за драг човек, ако таа навистина беше неговата ќерка, нервозен
дури и под изговор дека таа е, и тој може да биде.
Г-ѓа полиране; никогаш не го видел, како кадифе, велат £ 2000 додека стои, апсолутно
прозорец златар е, татко мора да е pawnbroker, или како би можеле овие луѓе
тоа?
Придружник непознати; pokey ".
Церемонија врши, се регистрираат потпишан, дама Tippins придружувани од свето здание од
Лакиране, кочии наназад да Stucconia, службеници со услуги и
цвеќиња, куќа лакиране достигна, цртање-соби најубавите.
Еве, Podsnaps чекаат среќен партија; г-дин Podsnap, со неговата коса-четки направија
повеќето од; дека царската лулка-коњ, г-ѓа Podsnap, величествено плашлив.
Овде, исто така, се чизми и Бруер, како и две други амортизери, секој Тампон со
цвет во неговиот копче-дупка, неговата коса завиткан, а неговите ракавици завршен на тесни,
очигледно се подготвени, ако ништо друго имаше
се случи на младоженецот, да се венчаат веднаш.
Овде, исто така, на невестата тетка и следната однос; на вдовица женски на Медуза
вид, во Stoney капа, блескавите скаменување на нејзините колеги-суштества.
Овде, исто така, стечаен управник на невестата; на oilcake хранат стил на бизнис-господин со Муни
спектакли, и предмет на голем интерес.
Лакиране лансирање себеси на оваа повереник како неговите најстари пријател (што го прави
седум, Twemlow мислата), и доверливо пензионирањето со него во конзерваториум, тоа
Разбирливо е дека лакиране е неговиот ко-
управник, и дека тие се уредување за среќа.
Бафери се дури и начув да шепотат Thir-парти Ти-песок Pou-nds! со мирис и
пријатно ми укажуваат на многу најдобрите остриги.
Pokey непознати, зачуден да се најде како интимно Тие знаат лакиране, ја доведоа до
дух, се свитка нивните раце, и ќе почнат да го противречи пред доручек.
Она време г-ѓа лакиране, носејќи бебиња облечен како деверуша, flits за меѓу
на компанијата, кои емитуваат удари на многу боја молња од дијаманти, смарагди,
и рубини.
Аналитички, во текот на времето постигнување на она што тој чувствува дека се должи на себе, во
доведување на достоинствен заклучок неколку кавги тој има за рака со
мажите pastrycook на, објавува појадок.
Трпезарија не помалку величествен од гостинска соба; маси врвен; сите камили
надвор, и сите Ладен. Сплендид торта, покриени со Cupids, сребро,
и вистински љубители на "јазли.
Сплендид нараквица, произведени од страна на лакиране пред заоѓа, и фати по рака
на невестата.
Сепак, никој не чини да се размислува многу повеќе од Veneerings отколку ако тие беа толерантни
сопственикот и газдарица прави нешто во начинот на бизнис во толку многу по глава.
На невестата и младоженецот за разговор и да се смеат, освен, како што секогаш бил нивниот начин; и
на амортизери работат својот пат низ јадења со систематски упорност, како што има
секогаш бил нивниот начин; и pokey
непознати се премногу добронамерни еден на друг во покани да се земе чаши
шампањ, но г-ѓа Podsnap, arching нејзината грива и лулка нејзиниот највисоко, има далеку
повеќе попустливи публика отколку г-ѓа
Лакиране и Podsnap сите но не на почести.
Друг лош околност е дека лакиране, имаат волшебна Tippins
на едната страна од него и тетка на невестата од друга страна, смета дека е неизмерно тешко да се
во одржувањето на мирот.
Зашто, Medusa, покрај блескавите unmistakingly скаменување на фасцинантен Tippins,
следи секој жив забелешка дадена од таа драги суштество, со звучен пухтене: кои
може да биде referable на хроничен ладно во
главата, но исто така може да биде referable да индигнација и презир.
И ова пухтене се редовни во својата репродукција, во должина доаѓа да биде
очекува од страна на компанијата, кои прават срамни паузи кога тоа е запаѓање должи,
и од страна на чекање за него, го направи повеќе решителна кога станува збор.
На Stoney тетка има, исто така, е штетна начин на отфрлање на сите јадења за кои Lady
Tippins зема учество: велејќи гласно кога тие се понудените неа, "Не, не, не, не и за
мене.
Земи го од вас! "
Како со сет цел да имплицира опасение дека ако хранети по слични
месо, таа може да дојде да биде како што змии, кој ќе биде фатална
потрошувачка.
Свесни за нејзиниот непријател, дама Tippins се обидува еден младешки Sally или два, и се обидува на око-
стакло, но, од непробоен капа и шмркање оклоп на Stoney тетка сите
оружје се враќа немоќни.
Друга непристоен околност е, дека pokey непознати поддржуваме еден со друг во
се unimpressible.
Тие се истрае во кои не се уплашени од злато и сребро камили, и тие се групира
заедно за да му се пркоси на детално бркале мраз-кофи.
Тие дури и се чини да се обединат во некои нејасни израз на чувството дека
сопственикот и газдарица ќе направи прилично добар профит од тоа, и тие речиси
носат самите како клиенти.
Ниту пак постои добиените влијание во симпатична пратилки; за, имаат многу
мал интерес за невеста, и нема на сите во една друга, оние убави суштества
стане, секој еден од нејзините сопствена сметка,
depreciatingly контемплативен на millinery моментов, додека на младоженецот
човек, исцрпени, во задниот дел на столот, се чини дека се подобрување повод од страна на
penitentially размислуваат сите погрешни
тој досега не го направил; разликата меѓу него и неговиот пријател Евгениј, засега, дека
Подоцна, во задниот дел на столот, се чини дека размислуваат сите погрешни тој би
сакале да се направи - особено на сегашната фирма.
Во која состојба на работите, вообичаените церемонии, а униние и знаме, и
прекрасен торта кога исечени од фер раката на невестата има но несмилаем
изглед.
Меѓутоа, сите нешта неопходни за да се каже се рече, и сите работи
неопходни за да се направи се направи (вклучувајќи дама Tippins на зевање, паѓа
спие, и будењето тапа), и таму
е побрза подготовка за брак патување до на Isle of Wight, и надворешниот
воздух teems со меч бендови и гледачите.
Во целост пред очите на кого, на малигни ѕвезда на Аналитичкиот има пре-ракоположен дека
болка и потсмев ќе го снајде.
Зашто тој, стои на прагот да го красат заминување, одеднаш е фатен повеќето
ненормален тресок на страна на главата со тежок чевли, кои тампон во
сала, шампањ-црвена и диви на цел,
зајмувал на поттикне на моментот од носач на pastrycook, за да се фрли по
заминуваат пар како Среќен знак.
Па тие сите одат повторно во згодна цртеж-соби - сите од нив испуштивме со
појадок, како да преземат scarlatina sociably - и таму комбиниран непознати
направи малигни работи со своите нозе да
Османлиите, и да преземат колку што е можно од прекрасен мебел.
И така, дама Tippins, сосема неодредена дали денес е ден пред вчера,
или еден ден по да-утре, или недела по следната, избледува и Мортимер
Lightwood и Јуџин замира, и Twemlow
избледува, а Stoney тетка си оди - таа одбива да бледнеат, докажувајќи рок на
последно - па дури и непознати се полека затегнати исклучување, а тоа е цела.
Насекаде, тоа е да се каже, сега за сега.
Но, постои уште една време да дојде, а тоа доаѓа за околу две недели, а станува збор за
Г-дин и г-ѓа Lammle на песоците во Shanklin, во Isle of Wight.
Г-дин и г-ѓа Lammle се стигнува за некое време на Shanklin песок, и може да се види од
стапалките дека тие не се одеше рака под рака, и дека тие не се стигнува
во права песна, и дека тие имаат
одеше во Moody хумор; за, дама е притисната малку spirting дупки во влажното
песок пред неа со својот чадор, и господин ја губеше својот стап по него.
Како да е на семејството Mephistopheles навистина, и одеше со овенати
опашка. "Дали ти сакаш да ми кажеш, а потоа, Sophronia -"
Така тој почнува по долго молчење, кога Sophronia трепка жестоко, и се врти по
него. "Не го стави врз мене, господине.
Јас те прашувам, сакаш да кажеш да ми кажеш? "
Г-дин Lammle замолчува повторно, и тие одат како порано.
Г-ѓа Lammle отвора ноздрите и каснувања неа под-усна; г-дин Lammle зема gingerous
мустаќи во левата рака, и, да ги здружи, стемнето тајно во неговата
сакана, од дебел gingerous Буш.
"Не мислам да се каже!" Г-ѓа Lammle по некое време се повторува, со
индигнација. "Тоа Ставањето на мене!
На unmanly disingenuousness! "
Г-дин Lammle запира, го ослободува неговиот мустаќи, и ја погледнува.
"На што?" Г-ѓа Lammle горделиво одговара, без
запирање, и без бараат назад.
"На подлост." Тој е во неа повторно во темпо или два,
и тој одговара, "Тоа не е она што го рече. Ти рече disingenuousness ".
"Што ако сум го правела?"
"Не постои" ако "во случајот. Вие тоа го направивте. '
"Јас не, тогаш. И што од тоа? "
"Што на тоа?" Вели г-дин Lammle.
"Дали на лицето да ја изговори зборот за мене? '
"Лицето, исто така! 'Одговори г-ѓа Lammle, загледан во него со ладен презир.
"Молете се, како се осмелуваш, господине, изговори зборот за мене? '
"Никогаш не го направив".
Како тоа се случи за да биде вистина, г-ѓа Lammle е фрлена на женски ресурс на велејќи:
"Не ми е гајле она што го кажал или не изговори."
По малку повеќе пешачење и малку повеќе тишина, г-дин Lammle крши вторите.
"Вие ќе продолжи во свој начин. Што велиш право да ме праша ми значи да
да ти кажам.
Не мислам да ти кажам што? 'Дека сте човек од имот? "
"Бр 'Потоа се оженил со мене на лажни обвиненија?"
"Така било да е тоа.
Следува она што значи да се каже. Дали ви значи да се каже сте жена на
имот? '"бр'
"Потоа ќе ме ожени за лажни обвиненија".
"Ако беа толку досадна богатство-ловец дека си измамен, или ако сте биле толку
алчен и лаком дека сте биле над-подготвени да биде измамено од настапи, е
тоа по моја вина, можете авантурист? "дамата барања, со голема asperity.
"Го прашав лакиране, и тој ми кажа дали биле богати".
"Лакиране!" Со голема презир. "
И она што не лакиране знаеш за мене! 'Беше тој не ви повереник?'
"Бр Јас немам управник, но оној што го видов на денот кога ќе се лажно во брак
мене.
И неговата доверба не е многу тешко, затоа што тој е само ануитет од сто и
£ 15. Мислам дека има некои чудни шилинзи или
пени, ако се многу особено. "
Г-дин Lammle дал никој случај не е љубовен поглед врз партнер на неговите радости и таги,
и тој мрмори нешто, но се проверува.
"Прашање за прашање.
Тоа е мојот ред повторно, г-ѓа Lammle. Што те натера да ми претпоставиме човек
имот? 'Вие направивте ми да ви се претпостави така.
Можеби ќе негираат дека секогаш се презентирани да ме во таа
карактер? "" Но, те праша некој, исто така.
Дојди, г-ѓа Lammle, прием за прием.
Те праша некој? 'Прашав лакиране ".
"И лакиране знаеше колку на мене како знаеше од вас, или како некој знае за него."
По повеќе молчи одење, невестата запира кратко, да се каже во една страсна начин:
"Јас никогаш не ќе прости Veneerings за ова!"
"Ниту јас ќе," се враќа на младоженецот.
Со тоа, тие одиме повторно, таа, ги прави тие лути spirts во песок; тој,
влечење дека унил опашка. Плима е ниска, и се чини дека имаат фрлено
нив заедно високо на голи брегот.
А галеб доаѓа убедливо од страна на нивните глави и flouts нив.
Имаше златен површината на Браун карпи но сега, и овде тие се само
влажна земјата.
А taunting рев доаѓа од морето, и далеку надвор ролки се качи по еден на друг, за да
се погледне на заробени измамници, и да се приклучат во impish и exultant gambols.
"Дали претендираат да веруваме," г-ѓа Lammle продолжува, строго ", кога се зборува на мојот
мажење сте за световни предности, дека тоа е во рамките на границите на разумна
веројатност дека Јас ќе ви се оженил за себе? "
"Повторно постојат две страни на прашањето, г-ѓа Lammle.
Што ви се преправаат дека да се верува? "
"Значи, прво ме лаже, а потоа ме навредува! 'Кука дама, со укине градите.
"Не, воопшто. Имам потекнува ништо.
На две остро прашање беше твое. "
'Беше моја! "На невестата се повторува, и нејзиниот чадор паузи во нејзиниот лут рака.
Неговата боја се претвори во бледо бело, и судбинска марки излегоа на виделина за неговата
носот, како што ако на прст на многу ѓаволот имало лично, во последните неколку моменти,
допре тука и таму.
Но, тој има репресивна власт, и таа нема ниедна.
"Фрли ја", тој ладнокрвно препорачува како на чадор; 'сте го направиле тоа бескорисни, вие
изгледа смешно со неа. "
При што таа го нарекува во нејзиниот бес, "А намерно негативец", и така фрла на
скршени нешто од неа, како што тоа го погодува во паѓа.
На прст-знаци се нешто побели за инстант, но тој чекори по крај неа.
Таа прснува во плач, самата прогласување на wretchedest, повеќето измамени, на
најлошо користи, на жените.
Потоа, таа вели дека ако таа го имаше храброст да се самоубие, таа ќе го стори тоа.
Потоа таа го нарекува грд измамник.
Потоа таа го прашува, зошто, во разочарување на неговата база шпекулации, тој
не ги зема нејзиниот живот со своја рака, под сегашни поволни околности.
Потоа, таа плаче повторно.
Потоа, таа е гневен, повторно, и прави некои споменување на swindlers.
Конечно, таа седнува плаче на блок од камен, и е во сите познати и непознати
humours на нејзиниот секс одеднаш.
До неа промени, оние споменатите марки во неговото лице се дојде и помина, сега тука
сега таму, како бели чекори на цевка на која ѓаволски изведувач одигра
мелодија.
Исто така и неговиот синини усни се разделија во минатата, како тој да се здив со трчање.
Сепак, тој не е. "Сега, станувај, г-ѓа Lammle, и нека зборува
разумно. "
Таа седи врз неа камен, и зема не внимаваат на него.
"Стани, ви велам. 'Подигнување на главата, таа изгледа презриво
во неговото лице, и повторува, "Ти ме каже!
Кажи ми, forsooth! "Таа влијае да не знае дека неговите очи се
залепи за неа додека солзи главата повторно, но целиот нејзин фигура открива дека
таа тоа го знае нелагодно.
"Доста е од ова. Дојде!
Слушаш ли? Стани. "
Да паднат во раката, таа се крева, и тие одиме повторно, но овој пат со нивните лица
свртени кон нивното место на живеење. "Г-ѓа Lammle, ние сме двете се залажувам,
и ние сме двете се измамени.
Имаме и се гризе, а имаме и каснати.
Во орев-школка, тука е и држава на случајот. '
"Вие ми бараше -"
"Тут! Дозволете ни да се направи со тоа. Знаеме многу добро како што беше.
Зошто јас и ти треба да зборуваат за тоа, кога јас и ти не може да го маскира?
За да продолжите.
Разочаран сум и да ги намали лоша бројка. 'Јас сум никој? "
"Некои една - и јас бев доаѓаат до вас, ако чекавме еден миг.
Можете, исто така, се разочарани и намалување лоша бројка. "
"Повредена фигура!
'Вие сте сега се излади доволно, Sophronia, да се види дека не може да бидат повредени, без моето битие
подеднакво повредени; и затоа само збор не е на целта.
Кога ќе погледнам наназад, се прашувам како може да се таква будала како да ве однесе до толку голема
. степен на доверба "," И кога ќе погледнам наназад - "невестата плаче,
прекинувате.
"И кога ќе се погледне назад, ви се чудам како може да се - you'll изговор на зборот?
"Повеќето сигурно, со толку многу причина. "- Таквите будала како да ме однесе до толку голема на
степен на доверба.
Но глупоста е посветена на двете страни. Не можам да се ослободи од вас, вие не може да се ослободи
од мене. Она што следува?
"Срам и мизерија," невестата горко одговара.
"Јас не знам. А меѓусебно разбирање следи, а јас мислам
тоа може да ни сториш тоа.
Еве јас се подели мојата дискурс (дај ми рака, Sophronia), во три глави, да се направи
тоа пократко и појасно искажано.
Прво, тоа е доволно за да се направи, без подвизите на се познати
да се направи. Значи ние се согласуваме да се задржи на фактот за себе самите.
Вие се согласувате? "
"Ако е можно, го правам. 'Побрзо!
Имаме правеше доволно добро за да еден на друг.
Ние да не, обединета, се преправаат дека на светот?
Договорено. Второ, ние должиме Veneerings злоба,
и ние должиме сите други луѓе на злоба на посакувајќи им да се преземат во, како што
себеси се земени внатре
Договорено? '"Да. Договорено. "
"Доаѓаме непречено да се трето. Вие сте ме повика авантурист,
Sophronia.
Па јас сум. Во обичните uncomplimentary англиски, па јас сум.
Така си, драги мои. Па многу луѓе.
Се согласуваме да се задржи нашата сопствена тајна, и да работат заедно за унапредување на нашата сопствена
шеми. 'Што шеми?
"Секоја шема која ќе ни донесе пари.
Од нашите сопствени шеми, мислам на нашите заеднички интерес.
Договорено? "Таа одговара, по малку двоумење:" Јас
Претпоставувам дека тоа.
Договорено. 'Се вреднуваат по еднаш, ќе видите!
Сега, Sophronia, само половина дузина некој збор повеќе.
Ние знаеме еден на друг совршено.
Не се во искушение во twitting ме со минатото знаење дека имате од мене, затоа што
тоа е идентично со минатото знаење дека имам од вас, а во twitting мене, ти
twit себе, и не сакам да те чуе како го стори тоа.
Со ова добро разбирање воспоставена помеѓу нас, тоа никогаш не е подобро направено.
Да завршат сите: - Вие покажаа темперамент денес, Sophronia.
Не биде предаден во тоа повторно, затоа што имам Ѓаволот на темперамент себе. "
Значи, среќен пар, со овој се надева брачен договор што го потпишаа, запечатена, и
доставени, поправка homeward.
Ако, кога оние пеколен прст-марки беа на бела и без здив лице на
Алфред Lammle, Esquire, тие означува дека тој ја осмисли цел совладување неговата
драга сопруга г-ѓа Алфред Lammle, со истовремено
ослободување од неа на било бавни реалност претенциозност на самопочит, целта би
изгледаат како да се во моментов погубен.
Зрелата млада дама има силни малку потреба од прав, сега, за неа потиштени лице,
како тој ја испраќа во светлината на поставување на сонце на нивните место на живеење на блаженство.