Tip:
Highlight text to annotate it
X
ГЛАВА I во кои читателот се внесува на човекот
на човештвото
Доцна попладне на студено ден во февруари, двајца господа седеа сами
над вино, во добро опремени јадење салон, во градот на P ----, во Кентаки.
Немаше службеници моментов, и господа, со столици тесно се приближува,
како да се разговара за некои предмет со голема сериозност.
За погодност доброто, имаме изјави, досега, двајца господа.
Една од страните, меѓутоа, кога критички испитува, не чини, строго
кажано, да се под видови.
Тој беше краток, дебел-сет човек, со груб, вообичаени функции, како и дека swaggering
воздух претенциозност со кој се одбележува низок човек кој се обидува да лактот својот пат нагоре во
светот.
Тој беше многу повеќе облечени, во шарена Вест на многу бои, сина neckerchief,
bedropped gayly со жолти дамки, и наредени со Одважно вратоврска, сосема во
согласност со општите воздух на човекот.
Неговите раце, големи и груби, беа plentifully накитена со прстени и тој
носеше тешки златен часовник на снабдување, со пакет на печатите на portentous големина, и
голем избор на бои, прикачени на него, -
која, во плам на разговор, тој беше во навика на процутот и jingling
со очигледно задоволство.
Неговиот разговор беше во слободно и лесно инает на граматиката Мареј е, (ЗАБЕЛЕШКА:
Англиски Граматика (1795), со Линдли Мареј (1745-1826), од најавторитетните
Американската граматичар во негово време) и беше
софра и во погодно интервали со различни профана изрази, кои дури и не
желбата да се биде графички во нашата сметка ќе предизвикаат ни да транскрибирам.
Неговиот сопатник, г-дин Шелби, имаше изглед на господин, а
аранжмани на куќата, како и општата клима на домаќинство, посочи лесно,
па дури и богатата околности.
Како што пред наведено, двете беа во средината на сериозно разговор.
"Тоа е начинот на кој јас треба да се организираме на предметот", вели г-дин Shelby.
"Не можам да трговија на тој начин - што позитивно не може, г-дин Shelby", вели друга, држејќи
до една чаша вино меѓу окото и светлината.
"Зошто, факт е, Haley, Том е невообичаено колеги, тој е, секако, вреди дека
сума насекаде, - стабилен, чесен, способен, управува со целиот мој фарма како часовник ".
"Ти значи искрен, како *** одат", изјави Haley, помагајќи се со една чаша
ракија. "Не, мислам, навистина, Том е добар, стабилен,
разумен, побожен човек.
Тој доби религија во камп-средба, пред четири години и верувам дека навистина се
тоа.
Сум го верува, од тогаш, со сето она што сум, - пари, куќа, коњи, -
и нека доаѓаат и си одат околу земјата, а јас секогаш го најде вистинскиот и плоштад во
сè. "
"Некои луѓе не веруваат дека има побожни *** Шелби," изјави Haley, со искрени
процветаат на раката ", но јас не.
Имав колеги, сега, во овој yer последните многу Зедов да Орлеанс -'t беше добра како
meetin, сега, навистина, да се слушне дека critter моли и тој беше сосема нежно и тивко
како.
Тој ми Земени добра сума, исто така, за купив го евтини на човек кој е "bliged да го продаде
надвор, па сфатив шестотини на него.
Да, сметам дека религијата valeyable нешто во црнец, кога тоа е вистински член,
и нема грешка. "" Па, Том доби вистинска статија, ако воопшто
колеги имале ", вратил од друга страна.
"Зошто, минатата есен, јас нека одат во Синсинати сам, да прават бизнис за мене, и да
Насловна пет стотина.
"Том", вели дека за него: "Јас ти верувам, затоа што мислам дека си христијанин - што знаете
не би измамник "Том се враќа, секако;. Јас знаеше
ќе.
Некои ниски соработници, велат тие, му рече - Том, зошто да не правиш песни за Канада?
"Ах, господар ми веруваа, и не можев," - ми рекоа за тоа.
Жал ми е да се дел со Том, морам да кажам.
Треба да му дозволи да ја покриваат целата рамнотежа на долгот и би, Haley,
Ако сте имале совест. "
"Па, имам само колку совеста како и секој човек во бизнисот може да си дозволи да ги зачувате, -
само малку, знаеш, да се заколнам од, како "Т беа", вели трговецот, jocularly; "и,
тогаш, јас сум подготвен да се направи нешто во причина да
"Блајџ пријатели, но овој yer, ќе видите, е leetle премногу тешко на колеги - на leetle премногу
тешко. "воздивна Трговецот contemplatively, и
излее нешто повеќе ракија.
"Па, тогаш, Haley, како ќе трговија?", Рече г-дин Шелби, по мачно интервал
на тишината. "Па, не сте момче или gal дека
може да се фрли во со Том? "
! "Hum - никој што би можел да резервни; да ја каже вистината, тоа е само тешко потребата
ме прави подготвен да го продаде на сите. Не ми се допаѓа разделба со било кој од моите раце,
that'sa факт. "
Тука се отворија вратите, и мал quadroon момче, меѓу четири и пет години,
влезе во собата. Имаше нешто во својот изглед
исклучително убава и ангажирање.
Неговата црна коса, парична казна како коса свила, обесени во сјајни кадрици за неговиот круг, dimpled лице,
додека пар на големи темни очи, полни со оган и мекост, погледна од под
на богатите, додека клепките, како што зјапаше љубопитно во станот.
А геј облека на црвено и жолто карирани, внимателно направени и уредно опремени, тргна
во корист на темно и богата стил за својата убавина и одреден стрип воздух
осигурување, помеша со bashfulness, покажа
дека тој бил не неискористени да се petted и забележани од страна на својот господар.
"Hulloa, Џим Кроу!", Рече г-дин Шелби, свиреа, и кршење на еден куп на суво
кон него, "pick дека до сега!"
Детето scampered, со сите негови малку сила, по наградата, додека неговиот господар
се насмеа. "Дојди ваму, Џим Кроу", рече тој.
Детето дојде, и господар поттапка на кадрава главата, а chucked него под
брадата. "Сега, Џим, покажуваат овој господин како може да се
игра и да пее. "
Момчето започна еден од оние диви, гротескни песни заеднички меѓу црнците,
во богат, јасен глас, придружен неговата пее со многу комични еволуцијата на
рацете, нозете, и целото тело, сите во совршено време за музика.
"Браво!", Изјави Haley, го фрла една четвртина од портокал.
"Сега, Џим, одиме како стар чичко Cudjoe, кога тој има ревматизам", вели неговиот господар.
Веднаш на флексибилни екстремитети на детето претпоставува појавата на деформитет и
нарушување, како, со грбот *** нагоре, и се држи својот господар во раката, тој
попречена за соба, неговата детска лице
вовлечени во тажен свивам, и плукање од десно кон лево, во имитација на старите
човек. И господа смееше uproariously.
"Сега, Џим", вели неговиот господар ", ни покаже колку е стар Старец Робинс води псалм."
Момчето извади Чаби лицето надолу на опасното должина, и започна тонирање на
Псалм мелодија преку носот, со спокоен гравитацијата.
"Hurrah! Браво! ! она што младите "ОН", изјави Haley, "тој случај chap'sa, јас ќе ветување.
Да ви кажам што ", рече тој, одеднаш плескање раката на рамо г-дин Shelby е" фрла
во тоа момче, а јас ќе го решат бизнис-јас ќе.
Ајде, сега, ако тоа не го прави она околу на rightest! "
Во овој момент, вратата беше турка нежно отворен, и млади quadroon жена,
очигледно околу дваесет и пет години, влезе во собата.
Има потребни само еден поглед од дете со неа, да ја идентификува како нејзина мајка.
Имаше исто богата, полна, темни очи, со својата долга удари, во исто бранува на
свилен црна коса.
На Браун на нејзиниот тен отстапи на образот на воочлива флеш, кои
продлабочува како што таа го виде поглед на чуден човек фиксна по неа храбар и нескриена
восхит.
Нејзиниот фустан бил на neatest можно одговара, и тргна предност ја фино обликувано
форма - фино формирана рака и трим нога и на глуждот се делови од изгледот
што не избега од брзо очите на
трговец, и се користат да се кандидира до на прв поглед на поени на парична казна женски член.
"Па, Елиза?", Вели нејзиниот господар, како што таа застана и погледна hesitatingly во него.
"Бев во потрага по Хари, те молам, господине," и момчето граничи кон неа, покажувајќи ја својата
пленот, кој се собраа во полата на својата облека.
"Па, го земе тогаш", рече г-дин Shelby и набрзина ја повлече, носејќи
детето на нејзината рака.
"Со Јупитер", вели трговецот, свртувајќи се кон него во восхит, "има една статија,
сега! Може да се направи вашата среќа на тој ar Гал
во Орлеанс, секој ден.
Сум видел повеќе од илјада, во мојот ден, исплатени по не за gals малку handsomer. "
"Не сакам да ја направам мојата среќа на неа", рече г-дин Шелби, суво и, обидувајќи се да
пак на разговор, тој uncorked шише на свежо вино, и побара од неговиот придружник на
мислење на тоа.
"! Капитал, господине, - првиот удар", вели трговецот, а потоа се врти, и шлаканица раката
familiarly на рамо Шелби, додаде тој -
"Дојди, како ќе трговија за Гал - што да кажам за неа - what'll сте
се? "," г-дин Haley, таа не треба да се продаваат ", изјави
Shelby.
"Мојата жена не би дел со неа за нејзината тежина во злато."
"Да, глас! жените секогаш го кажуваат такви работи, предизвика тие ha'nt нема вид на пресметка.
Само покаже Ем колку часовници, пердуви, и Ситните орнаменти, еден тежина во злато ќе
Купи, и дека го менува случај, сметам. "
"Ви велам, Haley, тоа не мора да се споменува, велам не, и мислам не", изјави Шелби,
дефинитивно.
"Па, ќе ми дозволи да имаат дете, иако", вели трговецот; "Вие мора да имате Дојдов
долу доста удобно за него. "" Што по ѓаволите можете да сакате со
дете? ", изјави Шелби.
"Зошто, имам еден пријател што се случува во оваа yer гранка на бизнис - не сака да
Купи до убав момчиња да се подигне за на пазар.
Фенси статии целосно - Продај за келнери, и така натаму, да uns богати ', дека може да се плати за
uns убав. Тоа тргнува една од yer одлични места - реален
убаво момче да се отвори вратата, чекај, и имаат тенденција.
Тие однесам добра сума и оваа мала ѓаволот е толку комично, музички загриженост,
тој е само член!
"Не би сакал да го продаде", рече г-дин Шелби, смислено, "факт е, господине,
Јас сум хуман човек, а јас мразам да се земе момчето од неговата мајка, господине. "
"О, вие не - Ла! Да - нешто на што ar Natur.
Јас разбирам, совршено.
Тоа е силен onpleasant добивање на со жени, понекогаш, јас al'ays мрази овие yer
screechin, Тајмс "Скримин.
Тие се силни onpleasant, но, како што управува со бизнис, јас обично избегнува "Ем,
Сер.
Сега, што ако добиете девојчето за еден ден, или недела, или така, тогаш нешто е
врши тивко, - целиот пред да дојде дома.
Вашата сопруга може да ја добие некои обетки, или нов фустан или некои такви камион, да се направи до
со неа. "" Јас сум не се плаши. "
"Лор вие благослови, да!
Овие critters не е како бели луѓе, знаете, тие се добива врз нештата, само управуваат со
право.
Сега, велат тие, "изјави Haley, претпоставувајќи искрени и доверливи воздухот", дека оваа
трговија вид o "е стврднување на чувствата, но јас никогаш не го нашол тоа.
Факт е, јас никогаш не би можеле да се прават работите до начинот на кој некои fellers управување со бизнис.
Сум видел "Ем како што би се повлече дете на жената од рацете, и го постави за да продаваат,
и таа screechin "како луд цело време - многу лоша политика - штета на статијата - прави
"Ем сосема непогодно за услугата понекогаш.
Знаев вистински убав Гал еднаш, во Орлеанс, како што беше целосно уништена од овој
Сортирај ракување o ".
На колеги дека тргување беше за неа не сакате бебето и таа беше еден од вашето реално
висок вид, кога нејзината крв е до.
Јас да ви кажам, таа гмечи нејзиното дете во рацете, и зборуваше, и отиде на вистински
страшна.
Тоа го прави детски мојата крв работи ладно да се мисли на 't, и кога тие биле во близина на детето,
и ја затворил, таа шега отиде ravin "луд, а почина во една недела.
Ведро отпад, господине, на илјада долари, само за сакате на управување, - таму е местото каде што
'T е. Тоа секогаш е најдобро да го направи хуман работа,
господине, дека беше моето искуство ".
И на трговецот се потпре назад во својот стол, и склопени АРМ, со призвук на доблесни
одлука, очигледно размислува и самиот втор Wilberforce.
Предмет јави интерес на господин длабоко; за време господинот Шелби беше
смислено пилинг портокал, Haley избувна одново, со стануваат скромност, но
како всушност, управувано од страна на сила на вистината да се каже неколку збора повеќе.
"Тоа не изгледаат добро, сега, за Фелер да се praisin" самиот, но јас велат дека тоа шега
затоа што тоа е вистината.
Јас верувам дека сум смета да се донесе во врска со најдобрите толкаво мнозинство на *** дека е
донесе во, - во најмала рака, сум бил реков, ако имам еднаш, сметам имам сто
пати, - сето тоа во добар случај, - масти и, најверојатно,
и јас го изгуби неколку, како што секој човек во бизнисот.
И јас лежи сето тоа на мојот менаџмент, господине, и човештвото, господине, можам да го кажам, е голем
столб на мојата управување. "
Г-дин Shelby не знам што да кажам, и така тој рече: "Навистина!"
"Сега, јас сум бил се смееше на за мојот поими, господине, и сум бил разговаравме со.
Тие an't pop'lar, и тие an't заеднички, но јас се држат до "Ем, господине, јас сум залепена за" Ем,
и реализирани и на "Ем, Да, господине, тие ги платиле своите пасус, можам да го кажам", а
на трговецот се смееше на неговата шега.
Имаше нешто толку пикантен и оригинални во овие elucidations на човештвото, дека г-дин
Shelby не можеше да се смее во друштво.
Можеби ве насмее премногу, драг читател, но знаеш човештвото доаѓа во различни
чудни форми сега-а-дена, и не постои крај на чудни работи кои хумани луѓе
ќе каже и направи.
Смеат г-дин Shelby го охрабри трговецот за да продолжите.
"Тоа е чудно, сега, но никогаш не може да го победи ова во главите на луѓето.
Сега, имаше Том Loker, мојот стар партнер, во Natchez, тој е паметен човек,
Том беше, само многу ѓаволот со ***, --на T принцип ", беше да се види, за подобро
срце Фелер не кршеле леб; 't беше неговиот систем, господине.
Се користи за да разговара со Том.
"Зошто, Том," се користи јас да кажам ", кога gals зема и да плаче, што е употребата o" crackin
на "Ем преку главата, и knockin" на "Ем круг?
Тоа е смешно ", вели дека, и не да не вид o" добро.
Зошто, не гледам ништо лошо во cryin ',' вели дека, "тоа е Natur", вели дека, и ако Natur
не може да експлодирам еден начин, тоа ќе друг.
Покрај тоа, Том, "вели дека" тоа шега spiles вашиот gals; тие се болно, а долу во
устата, а понекогаш и тие добива грда, - особено yallow gals направи, - и тоа е
ѓаволот и сите gettin 'на "Ем скрши внатре
Сега, "вели дека," зошто да не може да детска убедувам 'em up, и зборува "Ем фер?
Зависи од тоа, Том, малку хуманост, фрлени во заедно, оди подалеку од куп
сите jawin и crackin "и треба да се плаќа подобро," Јас, вели, "зависи од" Т "
Но, Том не можеше да висат на "Т; и тој spiled толку многу за мене, дека морам да се пробие
надвор со него, иако тој беше добродушен човек, и како фер бизнис рака како што е
случува ".
"И да не најдете вашиот начини на управување прават бизнис подобар од Том?", Рече г-дин
Shelby. "Зошто, Да, господине, можам да го кажам тоа.
Гледаш, кога сите начини да, јас зема leetle грижи за onpleasant делови,
како продажба на млади uns и дека - се добие gals од патот - од очите, од
ум, знаеш, - и кога е чиста направи,
и не може да им се помогне, тие природно се навикнува на тоа.
"Tan't, знаете, како да е бела луѓе, тоа е израснати на патот на" spectin "
да ги задржат своите деца и жени, и сето тоа.
***, знаеш, тоа е Земени се до правилно, ha'n't нема вид на "spectations на
Не вид;. така што сите овие нешта доаѓа полесно "" Се плашам моите не се правилно донесе
, потоа ", рече г-дин Shelby.
"Не S'pose, вие Кентаки луѓе spile вашиот ***.
Сакаш да кажеш дека и од "Ем, но" tan't без вистинска љубезност, arter сите.
Сега, црнец, ќе видите, што мора да се пробиени и падна околу светот, и
продаден на Том, и Дик, и Господ знае кој, "tan't нема милост да се givin" за него
поими и очекувања, и bringin "на
до него многу добро, за грубата доаѓа сите потешко од него arter.
Сега, јас се осмелам да кажам, вашиот *** ќе биде доста сека-падна во место каде што некои
на вашиот плантажа *** ќе биде пеење и голема како и сите ги поседува.
Секој човек, знаеш, г-дин Шелби, природно мисли и на неговата свој начин, и јас мислам
третираат *** само за, како и тоа е некогаш вреди да се третираат "Ем".
"Тоа е среќен нешто да биде задоволен", рече г-дин Шелби, со мала стегање, а некои
воочлива чувства на непријатни природа.
"Па", рече Хели по обајцата тивко собрал своите навртки за една сезона,
"Што велите вие?" "Ќе дека е важно повеќе, и да разговарате со
мојата сопруга ", рече г-дин Shelby.
"Во меѓувреме, Haley, ако сакате на предметот изведува во тивка начинот на кој зборува за,
сакате не најдобро нека вашиот бизнис во оваа населба се знае.
Тоа ќе излезат меѓу моите момчиња, и тоа нема да биде посебно тивко бизнис
да побегне било кој од моите соработници, ако тие го знаат тоа, јас ќе ви ветувам. "
"О! Секако, со сите средства, мама! се разбира.
Но, јас ќе ти кажам.
Јас сум во ѓаволот на се брза, и ќе сакаат да знаат, што е можно поскоро, што може да
зависи ", рече тој, што се издига и ставање на неговиот капут.
"Па, јавете се оваа вечер, на возраст меѓу шест и седум, а ќе имаат мојот одговор"
рече г-дин Шелби, и на трговецот се поклони од станот.
"Би сакал да се во можност да ја ослободат од колеги по чекори", изјави тој за себе,
како што видов на вратата прилично затворена, "со дрзок осигурување, но тој не знае колку
тој ми е во предност.
Ако некој некогаш ми рече дека јас треба да го продаде Том надолу на југ кон еден од оние
rascally трговци, треба да се рече, "е твојот слуга куче, дека тој треба да го направите тоа
нешто?
И сега тоа мора да дојде, за некакви гледам. И дете Елиза е, исто така!
Знам дека има некои гужва со сопругата за тоа, и за таа работа,
за Том, исто така.
Толку за се во долгови, - heigho! На колеги гледа неговата предност, и средства за
стиснеме тоа. "
Можеби mildest форма на систем на ропството е да се види во државата на
Кентаки.
Општата преваленција на земјоделски определба на тивок и постепено природата не,
бара оние периодични сезони на брза и притисок, кои се наречени за во
бизнис од повеќе јужниот области, го прави
задача на црнец повеќе здрава и разумна еден, додека господар, содржината
со повеќе постепено стил на стекнување, не оние кои искушенија да
hardheartedness кои секогаш надминат изнемоштени
човечката природа, кога изгледите на ненадејни и брзи добие се мери во рамнотежа,
без потешки противтежа од интересите на беспомошни и незаштитени.
Кој посети некои имоти таму, и сведоци на добродушен уживање на
некои мајстори и љубовници, и љубов лојалноста на некои робови, може да
биде во искушение да го сонуваме често легендарен поетски
Легендата на патријархалниот институција, и сето тоа, но над и над сцената
има легла за portentous сенка - сенката на законот.
Значи додека законот ги разгледува сите овие луѓе, со тепање срца и
живеат чувства, само како припаѓаат толку многу работи кои треба да господар, - се додека
неуспех, или несреќа, или imprudence, или
смртта на kindest сопственик, може да ги предизвика ден за размена на животот на вид
заштита и уживање за една од безнадежна беда и мака, - толку долго е
невозможно да се направи нешто убаво или
пожелно во најдобар регулирани администрација на ропството.
Г-дин Shelby е фер просекот вид на човек, добродушно и љубезно, и се отстранува на
лесно уживање на тие околу него, и таму никогаш не била недостаток на нешто
која може да придонесе за физичка удобност на црнците на својот имот.
Тој, сепак, шпекулираа во голема мера и сосема лабаво; самиот се вклучени длабоко,
и неговите белешки за голема количина дојде во рацете на Haley, и оваа мала
дел од информациите е клучот на претходниот разговор.
Сега, таа толку се случи тоа, во пристапот кон вратата, Елиза имаше видено
доволно на разговорот да се знае дека трговец беше што понуди да ја мајстор за
некого.
Таа со задоволство би застанав на врата да се слуша, како што излезе, но нејзината
љубовница само тогаш повик, таа е должна да побрзам далеку.
Сепак таа мисла ја слушна трговец направи понуда за синот - таа може да биде
заблуда?
Нејзиното срце порасна и трепкаше и таа неволно го напнати толку тесни што
малку колеги погледна во лицето на воодушевување.
"Елиза, девојче, што ails сте денес?", Вели нејзината господарка, кога Елиза го вознемири
пери-стомна, срушени на workstand, и, конечно, беше апстрактно нудат неа
љубовница долго ноќница на местото на
свилено фустанче таа ја наредил да се донесе од гардероба.
Елиза започна.
"О, missis!", Рече таа, подигање на очите, а потоа, пука во солзи, таа седна во
стол, и почна цимолејќи. "Зошто, Елиза дете, што ails вас?" Рече дека нејзината
"О! missis, missis ", вели Елиза" Има се трговец разговор со господар во
салон! Го слуша. "
"Па, глупо дете, да претпоставиме има."
"О, missis, мислите mas'r ќе ја продаде својата Хари?"
И кутро суштество самата фрлил стол и sobbed грчевито.
"Го продаде!
Не, вие глупави девојка! Знаеш вашиот господар никогаш не се занимава со оние
јужниот дел на трговци, никогаш не и значи да се продаде некој од неговите службеници, додека тие се однесуваат
и.
Зошто, вие глупо дете, кои мислите дека ќе сакаат да купат вашиот Хари?
Дали мислите дека целиот свет се поставени на него како што се, goosie?
Дојди, расположи и кука мојот фустан.
Има сега, го ставам назад коса во кои прилично плетенка сте научиле пред некој ден, и
не одат слушање на врати повеќе. "" Па, но missis, никогаш не би им
вашата согласност - да - да - "
"Глупости, дете! да се сигурни, не треба. Што зборувате толку за?
Јас како наскоро ќе имаат една од моите деца се продаваат.
Но, навистина, Елиза, се добива сосема премногу горд на тоа малку колеги.
Еден човек не може да се стави носот во вратата, но дека тој мора да доаѓаат да го купи. "
Увери со сигурност во гласот нејзината господарка ", Елиза продолжи nimbly и adroitly со
нејзиниот тоалет, се смее на своја стравови, како што таа продолжи.
Г-ѓа Shelby е жена од висока класа, и интелектуално и морално.
За таа природна грациозност и великодушноста на умот кој често означува како
карактеристика на жените на Кентаки, додаде таа високи морални и религиозни
сензибилитет и принцип, врши со
голема енергија и способност во практични резултати.
Нејзиниот сопруг, кој го нема професии било особено религиозен карактер,
Сепак reverenced и почитувана на конзистентноста на нејзините, и застана, можеби, на
малку стравопочит на своето мислење.
Одредени е дека тој го даде својот неограничен обем во сите нејзини добронамерни напори за
удобност, настава, како и подобрување на нејзината службеници, иако тој никогаш не се сите
одлучи дел во нив се.
Всушност, ако не е точно верник во учењето на ефикасноста на дополнителни
добри дела на светци, тој навистина се чинеше некако или со други за да фенси дека неговата сопруга
побожност и добродушност доволно за два - да
занесе тајната очекување за добивање на небото преку нејзиниот superabundance на
квалитети на кои тој не направил никакви особено претенциозност.
Најтешкиот товар на својот ум, по разговор со трговецот, лежеше во
предвидени потребата од кршење на неговата сопруга аранжман помислиле, - исполнување на
importunities и опозицијата која тој знаеше дека треба да има причина да се сретне.
Г-ѓа Шелби, се целосно неук на embarrassments нејзиниот сопруг, и знаејќи само
општите kindliness на неговиот темперамент, беше сосема искрена во целиот
недоверба со која таа ги исполни сомневања Елиза е.
Всушност, таа ги отфрли разлика од нејзиниот ум, без втората мисла, и се
окупирана во подготовките за една вечер посета, тоа помина надвор од нејзините мисли
во целост.