Tip:
Highlight text to annotate it
X
Авантурите на Алиса во земјата на чудата од Луис Керол
Глава IV. Зајакот Испраќа во Мала
Бил
Тоа беше во Белата зајак, trotting полека
повторно ќе се врати, и гледајќи нервозно во врска со, како
тоа траеше и траеше, небаре тоа го загубил нешто; и
го слушна тоа мрмори за себе "На
Војвотката!
The Duchess!
Ох драги мои шепи!
О земјо моја кожа и мустаќи!
Таа ќе ме извршува, како сигурни како порове
се порове!
Каде може да ми ги падна, јас се прашувам?
Алис претпоставам во еден момент дека тоа е
во потрага за фотографии и пар на бело
дете ракавици, и таа многу добро-naturedly
почна ловот за за нив, но тие беа
никаде да се видат - Се чинеше дека
се сменети од неа пливаат во базенот,
и голема сала, со стакло маса
и малку вратата, исчезнаа
целосно.
Многу брзо Зајакот забележал Алис, како што таа
отиде лов за, и извика со неа
во лут тон: "Зошто, Мери Ен, кои се
правиш тука?
Испратена дома овој момент, и ми донеси еден пар
ракавици и еден вентилатор!
Брза, сега! "
И Алис беше толку преплашена дека таа
растрча одеднаш во насока го посочи
да, без да се обидуваат да ја објаснат грешка
го имаше направено.
"Тој ме зеде за неговата housemaid", рече таа да
себеси како таа трчаше.
"Колку се изненадивме тој ќе биде кога ќе дознае
кој сум јас!
Но, јас подобро би му ја земе неговата фотографии и ракавици-
-Што е, ако можам да ги најдете. "
Како што таа рече тоа, таа дојде на уредна
мала куќа, на вратата на која беше
светла месинг плоча со В. името "
Rabbit "врежано на него.
Таа отиде во без да чукнам, и побрза
горе, во голем страв да не би таа треба да
одговорат на реалните Мери Ен, а се испостави
од куќата пред таа да го најде фотографии
и ракавици.
"Како педер се чини", вели Алис да
себе, 'да се случува пораки за
зајакот!
Претпоставувам Dinah'll да ме испраќа на
пораки следната! "
И почна fancying вид на работа
што ќе се случи: "Мис Алис!
Ајде тука директно, и да се подготвени за вашата
одиме! "
"Доаѓаат во една минута, медицинска сестра!
Но, јас имам да се види дека на глувчето не
да излезат. "
Само јас не мислам, "Алиса продолжи," што
тие му нека Дина гости во куќата, ако тоа
почна нарачување луѓе за, како тоа! '
Во тоа време таа го најде својот пат во
уредно малку соба со маса во
прозорецот, и тоа за (како што таа се надеваше) фан
и две или три пара на ситни бели дете
ракавици: таа зема на вентилаторот и еден пар на
ракавици, и само ќе ја напуштат
соба, кога нејзините очи падна по малку
шише што стоеја во близина на огледалото.
Немаше етикета овој пат со зборови
"Drink Me ', но сепак таа Uncorked
тоа и ја стави на нејзините усни.
"Знам дека нешто интересно е сигурно да
се случи ", рече таа за себе," секогаш кога
јадете и не пиете ништо, па јас само ќе видиме
што е ова шише не.
Јас се надевам дека тоа ќе се направи мене растат големи, повторно,
за навистина јас сум прилично уморен да биде таква
мала мала работа! "
Тоа го направи тоа, навистина, и многу порано отколку што
се очекува: пред таа пијана половина од
шише, таа ја најде глава притискање против
на таванот, и мораше да се деградирам да ја спаси
вратот од тоа да биде прекината.
Таа набрзина се спушти на шише, велејќи
самата "Тоа е сосема доволно - Се надевам дека
нема да растат повеќе - Како што е, не можам да се
надвор на вратата - јас не сакаат не бев пијан
толку многу! "
Леле! дека е премногу доцна за да се сакаат тоа!
Таа продолжи да расте, и расте, и многу
Наскоро требаше да клекне на подот: во
уште една минута и не беше дури и простор за
тоа, и таа се обиде на сила за лажење
надолу со еден лакт на вратата, и
другата рака завиткан круг главата.
Сепак таа беше таму за да расте, и, како последно
ресурси, таа се стави една рака надвор од
прозорецот, и со едната нога до оџакот, и
рече да си "Сега можам да направам ништо повеќе,
она што се случува.
Што ќе стане со мене? '
За среќа за Алиса, малото шише магија
имаше сега ја имаше својата полна сила, и таа го зголеми
не се поголеми: уште тоа беше многу непријатно,
и, како што се чинело дека не е вид на
Можност за неа некогаш излегува од соба
повторно, не е чудо што таа се чувствува несреќен.
"Тоа беше многу поудобен дома," мисла
сиромашните Алис ", кога не беше секогаш се зголемува
поголеми и помали, и ќе се нареди за
од глувци и зајаци.
Јас скоро не сакал да се отиде надолу што
зајакот-дупка - и сепак - и сепак - тоа е прилично
љубопитна, знаеш, овој вид на животот!
Јас се прашувам што може да се случи на мене!
Кога се користи да ги прочитате приказните, јас fancied
тој вид на работа никогаш не се случило, а сега
тука сум во средината на еден!
Таму треба да биде една книга напишана за мене,
дека таму треба!
И кога ќе пораснам, ќе напише еден - но јас сум
порасна сега ", додаде таа во жалната
тон, "барем нема простор да растат
повеќе ТУКА.
"Но, тогаш," Алиса мисла, "се НИКОГАШ
се било постар од мене сега?
Тоа ќе биде утеха, на еден начин - никогаш да не биде
една стара жена - но потоа - секогаш да има
лекциите за да дознаете!
О, јас не би сакал ТОА! '
"О, вие глупави Алис!", Одговори таа
себе.
"Како може да се научат лекциите од тука?
Зошто, има едвај соба за ВАС, а не
собата на сите за секоја лекција-книги!
И така таа продолжи, при што првите една страна
а потоа и другите, и правење на сосема
разговор за тоа, исто така; но по
Неколку минути чула глас надвор, и
застана да го слуша.
"Мери Ен!
Мери Ен! ", Вели гласот.
"Донеси ми ракавици овој момент!"
Тогаш дојде малку pattering на нозете на
скалите.
Алис знаеше дека тоа е зајак доаѓаат да се погледне
за неа, и таа се стресе до таа се стресе
куќата, сосема заборавајќи дека таа е
сега пред околу илјада пати, како голем како на
Зајакот, и немаше причина да се плаши од
тоа.
Во моментов зајак дојде до вратата,
и се обидел да го отвори, но, како вратата
отвори внатре, и лактот Алис беше
притиснато тешко против него, кои се обидуваат
се покажа како неуспех.
Алис слушнале велат дека тоа да се "Потоа јас ќе одам
коло и се во во прозорецот. "
'Дека нема да' мисла Алис, и, по
чека до таа fancied ја слушна
Зајак само под прозорец, таа одеднаш
шират својата рака, и го направија во грабне
воздухот.
Таа не сакаше да се одржи на нешто, но таа
слушнав малку крик и падне, и
паѓањето на скршено стакло, од кои таа
заклучи дека тоа е само можно дека
падна во краставица-рамка, или нешто
од вид.
Следна дојде лута глас - Rabbit's на -
"Пат!
Пат!
Каде си? "
, А потоа и гласот таа никогаш не слушнале
пред, "Секако тогаш јас сум тука!
Копање за јаболка, yer чест! "
"Копање за јаболка, навистина!", Рече
Зајак луто.
"Тука!
Дојдете и помогнете ми излезе од овој! '
(Звуци на повеќе скршено стакло.)
"Сега кажете ми, Пат, што е тоа во
прозорец?
"Секако, тоа е една рака, yer чест!"
(Тој изговара тоа arrum. ')
"На АРМ, ќе гуска!
Кој некогаш сум го видел еден од големината?
Зошто, тој го исполнува целиот прозорец!
"Секако, тоа го прави, yer чест: но тоа е една рака
за сето тоа. "
'Па, тоа е не добив бизнис таму, во секое
цена: оди и земи си!
Имаше долга тишина после тоа, и
Алис само можеше да го чуе шепот сега и
потоа, како што се, "Секако, јас не ми се допаѓа, yer
чест, на сите, на сите! "
"Дали како што ти велам, ти кукавица!" И во минатата
таа се прошири на нејзината рака уште еднаш, и направи
друг грабне во воздухот.
Овој пат имаше две мали вресоците,
и повеќе звуците на скршено стакло.
"Она што голем број на краставица рамки таму
мора да биде! "мисла Алис.
"Се прашувам што ќе правите следно!
Како и за влечење мене низ прозорецот, јас само
Тие би можеле да сакате!
Јас сум сигурен дека не сакам да останам тука во секое
повеќе! "
Таа чекаше подолго време без слух
ништо повеќе: во последно дојде еден татнеж на
малку cartwheels, и звукот на добра
разногласие сите зборуваме заедно: таа го направи
од зборовите: 'Каде е другата скалата?
- Зошто, не мораше да се донесе, но еден, Бил
добија другите - Бил! донеси го овде, момче!
- Еве, стави 'em up во овој агол - Не, вратоврска
'Em заедно прво - тие да не постигнат половина
доволно високо за уште - О! тие ќе се чувствуваат добро
доволно, не се особено - Еве, Бил!
фати се одржи на ова јаже - Ќе покрив
мечка?
- Предвид дека губат чеша - Ах, таа доаѓа
надолу!
Глави подолу! '
(Силен несреќа) - "А, што го сторија тоа?
- Бил, јас фенси - Кој е да одат надолу
на оџакот?
- Не, не сакам да зборувам!
Го прават тоа!
- Тоа го нема, тогаш!
- И Бил "да одат надолу - Еве, Бил! господар
вели дека ти си да одат надолу од оџакот!
"Ох!
Па Бил морате да слезе на оџакот, има
тој? ", рече Алис сама со себе.
"Срамежлива, тие како да се стори се 'по
Бил!
Јас не би бил на местото на Бил за добра
договорот: ова огниште е тесен, треба да се сигурни;
но мислам дека можам да ја ослободат малку! "
Таа привлече ногата колку одредување на оџакот
како што можеше, и чекаше до чула
малку животно (таа не можеше да се погоди на она што
вид и беше) и си ја почеша и scrambling
за во оџак блиску над неа: потоа,
вели за себе: "Ова е Бил, 'даде таа
еден остар удар, и чекав да видам што
ќе се случи понатаму.
Првата работа што ја слушнав беше општ
хорот на "Таму оди Бил! ', а потоа на
Зајачко глас заедно -'Catch него, од страна на
на тревата! "потоа пак завладеа тишината, а потоа уште
конфузија на гласовите -'Hold до главата -
Ракија сега - Don't го задави - Како што беше,
стари колеги?
Што се случи со вас?
Кажете му на сите нас во врска со тоа! '
Последна дојде малку изнемоштени, пискотот глас,
("Тоа е Бил, 'мисла Алис,)' Па, јас
не знам - Нема повеќе, фала и вие, јас сум подобар
сега - но јас сум се справи премногу flustered да се каже
вас - сè што знам е, нешто се случува во мене
како Џек-in-the-box, и ми се оди вака
а небото ракети!
"Толку си направил, стари колеги!", Рече на другите.
"Ние мора да изгори куќата надолу!", Рече
глас зајак, Алиса и извика како
гласно како таа може, 'Ако си прават.
Јас ќе постави Дина во тебе! "
Имаше мртва тишина веднаш, а
Алис мисла за себе, "Се прашувам што
Тие ќе направат следната!
Да поседуваа каква било смисла, тие ќе ги преземат на покривот
исклучени. "
По една минута или две, тие почна да се движи
за повторно, и Алис слушнав зајак
велат, "А barrowful ќе се направи, да почне."
"? А barrowful на она што мислев Алис, но
таа не беше долго да се сомневам, за следните
момент туш на малку камчиња дојде
растреперува во на прозорецот, а некои од нив
удри ја по лицето.
"Јас ќе се стави крај на тоа", рече таа
себеси, и извика: 'Би Вие не подобро
направи тоа повторно! ', која го произведе уште еден мртов
тишина.
Алис забележал со изненадување што некои
камчиња, сите беа претвора во мала торти
како што лежеше на подот, и светла идеја
дојде во главата.
"Ако јас се јадат еден од овие торти, 'помисли дека таа,
"Тоа е сигурно да се направат некои промени во мојата големина;
и како што не може да направи да се поголеми, тоа
мора да ми се помали, претпоставувам.
Значи, таа голтна една од колачи, и беше
Задоволство да се најде дека таа почна да се намалува
директно.
Штом таа е доволно мал за да се добие
низ вратата, таа истрча надвор од куќата,
и најдов доста толпата од малку животни
и птици чекаат надвор.
Сиромашните малку Гуштер, Бил, беше во
средината, ќе се одржи од страна на две заморчиња,
кои беа давајќи нешто надвор од
шише.
Тие сите се направени со брзање во Алис моментот
таа се појави, но таа се растрча толку тешко како
таа може, а наскоро се најде себе си сигурен во
дебела дрво.
"Првото нешто што го имам да го стори", изјави
Алиса да си, како што залутала во врска со
дрвото ", е да се зголеми на мојата десна големина
повторно, и втората работа е да си ја најдам
начин во таа прекрасна градина.
Мислам дека тоа ќе биде најдобар план. "
Тоа звучеше одличен план, без сомнение, и
многу уредно и едноставно наредени, единствената
тешкотија беше, дека таа не го
најмалата идеја како да се постави во врска со тоа, и
додека таа беше гледајќи нервозно во врска меѓу
дрвјата, малку остро лае нешто повеќе
нејзината глава ја натера да се погледне нагоре во голема брзаме.
Огромен кученцето беше гледајќи надолу во неа
со голем круг очи, и лажно
испружи една шепа, обидувајќи се да ги допре
неа.
"Сиромашните малку нешто!", Рече Алиса, во
извлекувајќи тон, и таа се обиде тешко да свиркам
на тоа; но таа беше ужасно преплашена сите
времето кога помислив дека тоа може да биде
гладни, во кој случај би било многу
веројатност да ја изедат и покрај сите нејзини
извлекувајќи.
Ретко да знае што направила, таа зедов
малку на стап, и се одржеше на
на кутре; при што кученцето скокна во
на воздухот надвор сите негови нозе одеднаш, со
Помошни на задоволство, и навалија на стап,
и направи веруваат дека тоа се грижите, тогаш Алис
избегна зад голем трн, да го задржиме
си од тоа да биде прегазен, а во моментот
таа се појави на другата страна, на кутре
направи уште еден наплив на стап, и падна
презглава во својата брза да се одржи на
тоа, тогаш Алис, мислејќи дека многу беше како
има една игра на игра со количка-коњ,
и секој момент очекуваме да биде победена
под нозете, истрча круг на трн
повторно, тогаш кученцето започна серија на
кратка пријава во стапот, многу трчање
малку начин напред секој пат и долг
враќање, и лаење hoarsely сите
додека, додека во минатата година ја седна добар начин
исклучување, задишан, со јазикот и дружење
на нејзината уста, и нејзината голема половина очи затвори.
Ова изгледаше како да Алис е добра можност за
прави обид за бегство, па таа тргна одеднаш,
и се стрча до таа беше доста уморна и надвор од
здив, а до кученце е кората звучеше
прилично слабо во далечината.
"И уште што драг малото кутре е! '
вели Алис, како што таа навалена против
buttercup да си одмор, и разгоре
себеси со еден од листовите: "Јас треба да
се допадна тоа настава трикови многу,
ако - ако би биле само вистинската големина да се направи
тоа!
О драга!
Би речиси заборави дека имам да расте
повторно!
Дозволете ми да види - Како е да се води?
Претпоставувам дека треба да јадат и пијат нешто
или други; но големо прашање е, што?
На големо прашање, секако, беше, што?
Алис погледна наоколу со неа во цвеќето
и тревите, но таа не
види нешто што личеше на право
нешто да јадат и пијат под
околности.
Имаше голема печурка расте во близина
неа, за на иста висина како себеси, а
кога таа го погледна под него, и на двете
страни од него, а зад неа, ми текна
дека таа, како може да изгледа и да видиме
она што беше на врвот на неа.
Себеси се протегала се на tiptoe, и
ѕиркаше преку работ на печурка, и
очите веднаш се сретна оние на голем
гасеница, што седеше на врвот
со своите раце укината, тивко пушењето
долго наргиле, и земајќи не најмалиот
внимание на неа или на било што друго.
кубика проза ccprose audiobook аудио книга класичната литература затворени текстот captioning преводи ESL синхронизирани текст