Tip:
Highlight text to annotate it
X
ГЛАВА IX најчудните КУЌА некој некогаш живееле во
Тоа беше најсладок, повеќето мистериозно изглед место некој можел да замисли.
На високи ѕидови што се затворени беа опфатени со leafless произлегува на качување
рози кои беа толку дебела што тие беа сплетен заедно.
Марија Ленокс знаеле дека се рози бидејќи видела голем број на рози во Индија.
Сите на теренот беше покриен со трева на зимската Браун и надвор од неа се зголеми купчиња
грмушки кои се сигурно rosebushes ако се живи.
Имаше број на стандардни рози што толку се шири гранките нивни дека тие биле
Имало и други дрвја во градината, и една од работите кои го направија место изглед
најчудните и најубав е дека рози-ползавци имале сите над нив и замавна надолу
долго ластари кои го направија светлина се ниша
завеси, и тука и таму имаше видено на едни со други или на далекусежни
гранка и ја провна од едно дрво на друго и направи прекрасна мостови на
себе.
Имаше ниту остава ниту рози на нив сега и Марија не знае дали тие се
жив или мртов, но нивните тенки сива или кафеава гранки и спрејови изгледаше како еден вид на
маглива мантија шири над сè,
ѕидови, и дрвјата, дури и Браун трева, каде што падна од нивната fastenings
и трчаат по теренот. Ова беше маглива замрси од дрво на дрво
што ја прави сите изгледаат толку мистериозно.
Марија дека тоа мора да биде различен од другите градини кои не се оставени сите
сами по себе толку долго и навистина е различен од кое било друго место таа некогаш
види во нејзиниот живот.
"Како уште да е таа!" Прошепоти таа. "Како уште!"
Потоа чекав моментот и ги слушаше на тихување.
На Робин, кој пренесен во неговата крошна, уште како сите останати.
Тој дури и не трепет неговите крилја, тој седеше без мешање, и погледна во Марија.
"Не е чудо што се уште е", прошепоте таа повторно.
"Јас сум првиот човек кој зборува тука за десет години."
Таа се пресели подалеку од вратата, повлекува како нежно како да се плаши од будење
некој. Таа беше мило дека е трева под неа
нозете и дека нејзините чекори направени нема звуци.
Таа одеше во една од самовила-како сива лакови меѓу дрвјата и погледна нагоре во
на спрејови и ластари што ги формира. "Се прашувам дали тие се сите сосема мртов", таа
рече.
"Дали сето тоа прилично мртов градина? Би сакал да не е. "
Ако таа беше Бен Weatherstaff таа може да се рече дали дрвото е жива од
гледа во неа, но таа само можеше да се види дека има само сива или кафеава спрејови и
гранки и никој покажа никакви знаци на дури и мал лист-пупка насекаде.
Но, таа беше во прекрасната градина, а таа може да дојде низ вратата под
Ivy секое време и таа се чувствува како да го најде светот сите сопствениот.
Сонцето светеше во четири ѕида и висок лак на синото небо во текот на овој
одреден дел од Misselthwaite чинеше уште брилијантни и безалкохолни отколку што беше
во текот на лединка.
На Робин полета од своето дрво-топ и Рипнав за или летаа по неа од една
Буш на друг. Тој chirped добар договор и имаше многу зафатен
воздухот, како да се покажува нејзината работи.
Сè беше чудно и тивко и се чинеше дека таа треба да се стотици милји далеку од
некој, но некако не се чувствуваат осамени на сите.
Сите кои ги мачеа била нејзината желба дека знаеше дали сите рози беа мртви, или ако
можеби некои од нив живеел и може да се стави од лисја и пупки како времето доби
потопло.
Таа не сакаше да биде доста мртви градина.
Ако тоа се прилично живи градина, колку прекрасно ќе биде, и она што илјадници
од рози ќе се зголеми на секоја страна!
Нејзиниот скокнеш-јаже се надвиснуваше над раката кога дојде и по таа одеше
за некое време мислеше дека би прескокнете околу целата Градина, запирање кога
сакаше да се погледне на работите.
Се чинеше дека е трева патеки тука и таму, и во еден или два агли има
беа вдлабнатини на зимзелени со камени седишта или високи Мос покриени со цвеќе урни во нив.
Како дојде во близина на вториот од овие вдлабнатини таа престана да скокнеш.
Имаше еднаш е flowerbed во него, и мислеше дека видов нешто држејќи се надвор
на црната земја - некои остри малку бледо зелена поени.
Таа се сети што Бен Weatherstaff изјави дека и таа клекна на колена да се погледне во нив.
"Да, тие се мали расте работи и тие може да биде crocuses или snowdrops или
daffodils ", прошепоти таа.
Таа свиткана многу блиску до нив и шмркна на свеж мирис на влажна земја.
Таа се допадна многу. "Можеби постојат некои други оние кои доаѓаат
во други места ", рече таа.
"Јас ќе одат сите во текот на градина и изглед." Таа не прескокнете, но одеше.
Отиде полека и се чуваат очите на теренот.
Таа погледна во старата граница кревети и меѓу трева, и по таа нема круг,
се обидува да ја пропуштиме ништо, таа се најде некогаш толку многу повеќе остри, бледо зелени точки, и
таа стана прилично возбуден повторно.
"Тоа не е сосема мртов градина," извика таа надвор тивко за себе.
"Дури и ако рози се мртви, постојат и други работи во живот."
Таа не знае ништо за градинарство, но трева се чинеше толку дебел во некои од
на места каде зелени точки се пробиваат својот пат низ дека таа мисла
тие не се чини дека имаат доволно простор да расте.
Таа бара за се додека не се најде, а остри парче дрво и клекна на колена и ископа
и weeded надвор од плевел и трева се додека не се направи убаво малку јасно места околу
нив.
"Сега тие изгледаат како да можат да дишат", рече таа, откако таа заврши со
првите. "Одам да се направи некогаш толку многу повеќе.
Јас ќе сторам сè што може да се види.
Ако не сум време денес може да дојде утре. "
Отиде од место до место, и ископа и weeded, и уживаше себе толку неизмерно
дека таа беше предводена од креветот на во кревет и во тревата под дрвјата.
Остварувањето ја прави толку топла дека прв ја фрли палто исклучување, а потоа ја шапка,
и без да се знае дека таа се смееше одредување на на трева и бледо зелена поени
цело време.
На Робин беше неверојатно зафатен. Тој беше многу задоволен за да ја видите градинарство
почнаа по своја имот. Тој често се прашував на Бен Weatherstaff.
Каде градинарството се врши на сите видови на прекрасен работи да се јаде се појавија со
почвата.
Сега тука е овој нов вид на суштество кое не е големина половина Бен и уште имаа
смисла да дојде во својата градина и да започне одеднаш.
Љубовница Марија работеше во својата градина, додека е време да оди да ја пладне вечера.
Всушност, таа беше прилично доцна во сеќавањето, и кога го стави на нејзиното палто
и капа, и зедов ја скокнеш-јаже, таа не можеше да верува дека таа е
работат два или три часа.
Таа беше всушност среќни цело време и десетици и десетици мали, бледи
зелени точки да се види во расчисти места, во потрага двапати весели како што
го гледаше пред кога трева и плевели биле нив задушував.
"Ќе се врати ова попладне", рече таа, гледајќи наоколу во неа ново царство,
и да се зборува на дрвја и грмушки розово како тие ја слушнале.
Потоа таа трчаше лесно низ тревата, се наметнува отвори бавно старата врата и се лизна
преку тоа под бршлен.
Таа имаше толку црвени образи и светли очи, како и јаделе како вечера дека Марта е
воодушевен. "Две парчиња" месо на "o две помага ориз o"
puddin '! ", рече таа.
"Еј! мајка ќе бидат задоволни кога велам што ти "skippin'-јаже е направено за тебе."
Во текот на својата копа со неа истакна стап Љубовница Марија нашол
самата раскопува еден вид на бела корен, а како кромид.
Таа го врати во своето место и поттапка земјата внимателно одредување на него и само сега
таа прашував дали Марта може да ја каже што е тоа.
"Марта", рече таа, "она што се оние бели корени кои личат на кромид?"
"Тие светилки," одговори Марта. "Многу o" пролетни цвеќиња растат од "Ем.
Ти "многу малку од нив се snowdrops на" crocuses големите на "ти" се narcissuses
на "jonquils и daffydowndillys. Th "најголемиот од сите е кринови на" пурпурна
знамиња.
Еј! тие се убаво. Dickon доби едночудо "Ем засадени во
градина нашата малку o "." Дали Dickon знаете за сите нив? ", праша
Марија, нова идеја на сопственост на неа.
"Нашата Dickon може да се направи цвет расте од тули прошетка.
Мајка вели дека само шепоти работи од земјата "ти" o ".
"Дали светилки живеат долго време?
Тие ќе живеат години и години, ако никој не им помогнал? "Праша Мери нервозно.
"Тие работи како што се помага", вели Марта.
"Тоа е зошто сиромашните народни можат да си дозволат да имаат" Ем.
Ако не проблеми "Ем, повеќето од 'em'll работа подземен за цел живот на"
се шират на "имаат малку" uns.
There'sa место во та "парк шумата тука каде што има snowdrops од илјадници.
Тие се најубавиот поглед во Јоркшир кога пролет-та "доаѓа.
Никој не знае кога прв пат беше поставена. "
"Би сакал пролетта е тука сега", рече Марија.
"Сакам да ги видите сите нешта кои растат во Англија."
Таа заврши својата вечера и нема да се нејзината омилена седиштето на огништето-килим.
"Би сакал - Би сакал да имаше малку лопата", рече таа.
"Што не одгледувам" сакаат лопата за? ", Праша Марта, смеејќи се.
"Уметноста Tha" случува "да се земе да diggin? Морам да кажам дека мајка, исто така. "
Марија го погледна оган и помисли малку.
Таа мора да биде внимателен доколку таа треба да ја задржи својата тајна царство.
Таа не прави никаква штета, но ако г-дин Крејвен дознав за отворена врата, тој
ќе биде страв лути и да добијат нов клуч и брава до тоа за секогаш.
Таа навистина не можеше да поднесе тоа.
"Ова е толку голем осамено место", рече таа полека, како да се врти работи над
во нејзиниот ум. "Куќата е осамен, и паркот
осамени, и градините се осамени.
Толку многу места се чини замолчи. Никогаш не направи многу нешта во Индија, но има
се повеќе луѓе да се погледне во - население и војници маршираат од - а понекогаш и бендови
игра, и ми Ayah ми кажа приказни.
Нема со кого да разговара тука освен дека и Бен Weatherstaff.
И што треба да направите вашата работа и Бен Weatherstaff нема да зборува со мене често.
Мислев дека ако имав малку лопата би можел да копа некаде како тој го прави тоа, и јас може да го направи
малку градина дали тој ќе ми даде некои семиња. "
Лице Марта е сосема осветлени.
"Има сега!" Извика таа, "ако тоа не е една од работите мајка ти", рече.
Таа вели: 'Нема таков многу o "соба во која голема место, зошто не даваат неа
малку за себе, дури и ако таа не фабрика ништо ", но магдонос на" корен?
Таа ќе копаат на "гребло далеку на" биде во право надолу среќни над него. "
Нив беше многу зборови рече таа. "" Дали тие? ", Вели Марија.
"Како многу работи знае, не таа?"
"Еј!", Вели Марта. "Тоа е како да вели:" Жената како носи до
дванаесет деца учи нешто покрај неа AB В.
Децата како 'rithmetic да ја поставите findin "надвор работи."
"Колку ќе лопата цена - малку еден"
Марија праша.
"Па", беше одговорот рефлексивни на Марта ", во Thwaite село there'sa продавница или така на" јас
видов малку градина поставува со лопата 'а гребло на "вилушка сите врзани заедно за две
шилинзи.
Се 'што е витко доволно да работам со, исто така. "
"Јас имам повеќе од тоа во мојата чанта", вели Марија.
"Г-ѓа Морисон ми даде пет шилинзи и г-ѓа Medlock ми даде некои пари од г-дин
Крејвен. "" Дали тој тебе се сеќавам дека многу? "Извика
Марта.
"Г-ѓа Medlock реков е да се има Шилинг една недела да поминат.
Таа ми дава еден секоја сабота. Не знаев што да го потрошат. "
"Моето слово! тоа е богатство ", вели Марта.
"Tha" може да се купи нешто во та "свет Tha 'сака.
Th "изнајмување на нашата куќа е само еден е" threepence на "Тоа е како pullin" око-забите
да го добие.
Сега сум само мислев на нешто ", го пикаше рацете на колковите.
"Што?", Вели Мери нетрпение.
"Во продавница во Thwaite тие ја продаваат пакети o" цвет-семиња за еден денар секој, и нашите
Dickon знае кој е "најубавиот оние на" ти како да се направи "Ем расте.
Тој оди во текот на Thwaite многу ден само за забава ти "на тоа.
Дали Tha 'знаат како да се печати букви? "Одеднаш.
"Знам како да пишувам", одговори Мери.
Марта ја заниша главата. "Нашата Dickon само да прочитате printin.
Ако Tha "може да печати би можеле да напише писмо до него на" го прашам да одат градина на "Купи ти"
алатки на "ти" семиња во исто време ти ".
"Ах! ти си добра девојка! "извика Марија.
"Вие сте, навистина! Не знаев дека се толку убаво.
Знам дека може да печати букви Ако се обидам.
Да прашам г-ѓа Medlock за перо и мастило, а некои хартија. "
"Имам некои од моите", вели Марта. "Купив" Ем, па можев да се печати малку
писмо до мајка на неделата.
Ќе одам и да го ". Трчаше Таа надвор од собата, и Марија стоеше
огнот и извртени нејзиниот тенок рачиња заедно со чиста задоволство.
"Ако имам лопата," прошепоти: "Јас може да се направи земјата убаво, меко и се ископа
плевелите.
Ако сум семиња и може да се направи цвеќиња растат во градината не ќе биде мртов на сите - тоа ќе
оживее. "
Таа не оди повторно тоа попладне, бидејќи кога Марта врати со своето хемиско пенкало
и мастило и хартија била должна да го исчистите маса и го носат плочи и јадења
долу и кога таа влезе во
кујна г-ѓа Medlock беше таму и реков да направам нешто, па Марија чекаше за она што
чинеше долго време пред таа да се врати.
Тогаш тоа беше сериозен дел од работата да се напише Dickon.
Марија беше научил многу малку, бидејќи нејзиното governesses го мразел Премногу ја
да остане со неа.
Таа не може да правопис особено добро, но таа покажа дека таа може да печати букви кога
таа се обиде. Ова е писмо Марта диктирани неа:
"Драги мој Dickon:
Ова доаѓа со надеж дека ќе го најдете и го остава ме во моментов.
Мис Марија има многу пари и ќе одат на Thwaite и 'купи некои цвет семиња
и сет од градинарски алат да се направи цвет кревет.
Трансферот на најубавиот оние и лесно да расте, бидејќи таа никогаш не го направил пред и
живеел во Индија, која е различна. Дај ми љубов на мајката и секој еден од
вас.
Мис Марија ќе ми кажеш многу повеќе, така што за мојата следна ден може да се слушне за
слонови и камили и господа ќе лов лавови и тигри.
"Вашиот љубовен сестра, Марта Фиби Sowerby."
"Ние ќе се стави на пари во та" коверт на "Јас ќе добиете месар момче ти" да го земе во своите
количка.
Dickon He'sa голем пријател О '", вели Марта.
"Како ќе се работи кога Dickon ги купува?"
"Тој ќе донесе" Ем да ви се.
Тој ќе сакаат да одат во текот на овој начин. "" Ах! "Извика Марија", тогаш ќе видиме
него! Никогаш не мислев дека треба да се види Dickon. "
"Дали Tha" сакаат да го видам? ", Праша Марта одеднаш, за Марија изгледаше толку задоволен.
"Да, јас. Никогаш не видов момче лисици и врани сакаше.
Сакам да го видам многу. "
Марта даде малку почеток, како да се сети нешто.
"Сега да мислам," скрши таа надвор, "да се мисли o" ме forgettin "дека таму, на" Мислев
беше случува "да ви кажам прво нешто ова mornin '.
Го прашав мајка - и таа рече дека ќе побара г-ѓа Medlock сопственото Јас ".
"Дали значи -" Марија започна. "Она што го рече во вторникот.
Прашајте ја дали може да се вози на нашите куќа еден ден и малку o "мајка
топла овесни торта, на "путер, на млеко чаша o".
Се чинеше како да сите интересни работи се случуваат во еден ден.
Да се мисли на одење во текот на Мур во бел ден и кога небото беше сино!
Да се мисли да оди во куќа која се одржа дванаесет деца!
"Дали таа дека г-ѓа Medlock ми се оди?", Праша таа, доста нервозно.
"Ај, таа мисли дека би.
Таа знае што е уредно жена мајка и како чиста таа продолжува на куќа. "
"Ако бев јас треба да ја видите вашата мајка, како и Dickon", вели Мери, мислејќи дека одново и
потреби идејата многу.
"Таа не чини да се биде како мајки во Индија."
Нејзината работа во градината и возбудата на попладне заврши со тоа што се чувствува
тивка и внимателен.
Марта остана со неа додека чај време, но седеа во удобно тивко и зборуваше
многу малку. Но, само пред Марта отиде долу за
чај-послужавник, Марија праша едно прашање.
"Марта", рече таа, "има scullery-слугинката имаше забоболка повторно денес?"
Марта сигурно почна малку. "Она што го прави тебе побара тоа?", Рече таа.
"Затоа што кога чекав толку долго за да се врати Ја отворив вратата и одеше по
ходникот за да види дали доаѓаат. И чув дека се далеку плаче повторно, само
како што го слушнав пред некоја вечер.
Не постои ветер денес, па ќе видите дека не може да се ветрот. "
"Еј!", Вели Марта неуморно. "Tha" не мора да одат одам за во ходници
на "listenin.
Г-дин Крејвен ќе биде дека лути нема knowin 'што ќе направи. "
"Јас не слушаше", вели Марија. "Јас бев само чека за вас - и јас слушнав
тоа.
Тоа е три пати. "" Мојот збор!
Има Бел г-ѓа Medlock ", рече Марта, и таа речиси истрча од собата.
"Тоа е најчудно куќа некој некогаш живееле во", вели Мери мамурливо, како што
падна главата на ублажија седиштето на фотелјата во близина на неа.
Свеж воздух, како и копање, и скокнеш-јаже ги направи да се чувствува толку удобно уморен што
таа заспа.