Tip:
Highlight text to annotate it
X
ГЛАВА xliii. Објаснувања од Aramis.
"Она што го имам да ти кажам, пријател Porthos, веројатно ќе ве изненади, но тоа може да
докаже поучни. "
"Ми се допаѓа да биде изненаден", изјави Porthos, во љубезно тон, "не ме резервни, според тоа,
Ти се молам. Јас сум појачана против емоциите, не страв,
зборуваат. "
"Тешко е, Porthos - тешко, зашто, всушност, јас ве предупредам по втор пат, имам
многу чудни работи, многу извонредни работи, да ти кажам. "
"Ах! зборувате толку добро, мојот пријател, кој би можел да те слушам со денови заедно.
Зборувајте, тогаш, јас се молам - и - стоп, јас имам некоја идеја: Јас ќе, да се направи вашата задача полесно,
Јас сакам, да ви помогне во мене го кажувам такви работи, ќе прашање. "
"Ќе биде задоволство во вашиот тоа."
"Што ќе се борат за, Aramis?", "Ако ме прашате многу такви прашања како што-
-Ако би го направила мојата задача е полесно со прекинување на мојата откритија на тој начин, Porthos,
нема да ми помогне на сите.
Досега, напротив, тоа е многу Гордиев јазол.
Но, мојот пријател, со човек како вас, добри, великодушни, а посветен, исповед мора да
да се храбро направи.
Јас си измамен, ми достоен пријател. "" Ти ме измамени! "
"Добро небото! Да. "" Тоа беше за мојот добар, Aramis? "
"Мислев дека е така, Porthos, помислив, па искрено, мојот пријател."
"Потоа", изјави искрен seigneur на Bracieux, "Ти ме изречена услуга,
и јас ви се заблагодарам за тоа, зашто ако не ме измами, јас би можел да си измамен.
Во што, тогаш, дали ме измами, кажи ми? "
"Во дека сум бил во служба на узурпатор против кого е Луј XIV., Во овој момент,
насочување на неговите напори. "
"На узурпатор!", Изјави Porthos и си ја почеша главата.
"Тоа е - добро, јас не сосема јасно сфати!"
"Тој е еден од двајца цареви кои се тврдејќи натам круната на Франција."
"Многу добро! Потоа Ти го служат кој не е Луис
XIV.? "
". Имате хит на предметот со еден збор", "Од ова произлегува дека -"
"Според тоа, ние сме бунтовници, моите слаби пријател."
"Ѓаволот! на ѓаволот! "извика Porthos, многу разочарани.
"Ах! Но, драги Porthos, да се смири, ние се уште ќе најдете средства за да се излезе од
работа, верувајте ми. "
"Тоа не е она што ме прави непријатно", одговори Porthos, "она што сами го допира
ми е грдиот збор бунтовници. "" Ах! но - "
"И така, според тоа, војводството што ми вети дека -"
"Тоа беше узурпатор што требаше да го даде за вас."
"И тоа не е иста работа, Aramis", изјави Porthos, величествено.
"Мојот пријател, ако имаше само зависело од мене, треба да имаат стане принц".
Porthos почна да се чувствува ноктите во меланхолија начин.
"Тоа е местото каде што сте биле во ред", продолжува тој, "во залажувам мене, за тоа
вети Војводство јас смета на.
О! Јас смета на тоа сериозно, знаејќи дека да се биде човек на вашиот збор, Aramis. "
"Сиромашните Porthos! извинете, ве викаме! "
"Па, тогаш," продолжи Porthos, без одговарање на молитва владиката ", па потоа,
Се чини дека имам доста паднат со Луј XIV.? "
"Ах! Јас ќе се реши сето тоа, мојот добар пријател, јас ќе се реши сето тоа.
Јас ќе го земам на себе сами! "" Aramis! "
"Не, не, Porthos, ви апелирам, дозволете ми да дејствува.
Не лажни великодушност! Не неуместен devotedness!
Вие не знаела ништо за моите проекти.
Вие не сториле ништо за себе. Со мене тоа е различно.
Само јас сум автор на оваа парцела.
Стоев во потребата на мојата неразделни придружник; се јавив на тебе, и ќе дојде
ми во спомен на нашата древна уред, 'Сите за еден, еден за сите ".
Мојот криминал е тоа што беше egotist. "
"Сега, тоа е еден збор ми се допаѓа", изјави Porthos, "и кога гледам дека имате постапил во целост
за себе, тоа е невозможно за мене да те обвинам тебе.
Тоа е природна. "
И по оваа сублиматна размислување, Porthos притисок рака со својот пријател, срдечно.
Во присуство на овој наивен големината на душата, Aramis чувствува својата littleness.
Тоа беше втор пат бил принуден да се наведнуваат пред вистински супериорност
на срцето, што е повеќе од наметнување на брилијантноста на умот.
Тој одговори со неми и енергичен притисок на endearment на неговиот пријател.
"Сега", изјави Porthos ", дека дојдовме до објаснување, сега дека јас сум совршено
свесни за нашата ситуација во однос на Луј XIV., мислам, мојот пријател, дека е време
да ме сфати политичките
интрига на кој ние сме жртви - за што јасно се види дека постои политичка интрига
на дното на сето тоа. "
"Д'Артањан, добар Porthos, Д'Артањан доаѓа, а ќе детали да ти го во сите
неговите околности, но, извинете, јас сум длабоко ожалостен, јас сум се поклонија со ментална
болка, и јас треба на сите моето присуство
на умот, сите мои сили на размислување, да ви извлече од лажни позиција во
што имам толку непромислено сте вклучени, но ништо не може да биде појасно, ништо повеќе
рамнина, од својата позиција, отсега.
На кралот Луј Четиринаесетти. нема повеќе, но сега еден непријател: тоа е непријател мене, јас
сам.
Јас направив еден затвореник, ќе ме следи, на ден те ослободат, ќе летаат
назад кон вашиот кнез. Можете да го гледаат, Porthos, нема еден
тешкотии во сето тоа. "
"Дали мислите дека тоа?", Изјави Porthos. "Јас сум сосема сигурен во тоа."
"Тогаш зошто", изјави прекрасна добра смисла на Porthos ", тогаш зошто, ако ние сме во една ваква
лесно позиција, зошто, мојот пријател, ни подготви топови, muskets, и мотори на сите
видови?
Ми се чини дека ќе биде многу едноставно да се каже да Капетан Д'Артањан: "Драги мој
пријател, ние сме биле погрешно, дека грешка е да се санираат, ја отвори вратата за нас, да
ни поминува, и ние ќе си одам. "
"Ах! тоа! ", изјави Aramis, тресење на главата. "Зошто велите вие" што "?
Дали не одобри на мојот план, пријателе? "
"Гледам тешкотии во тоа." "Што е тоа?"
"Хипотезата дека Д'Артањан може да дојде со нарачки кои ќе нè обврзува да ја брани
нас самите. "
"Што! брани се против Д'Артањан? Лудост!
Против добар Д'Артањан! "Aramis уште еднаш одговори со тресење на
главата.
"Porthos", во должина, рече тој, "ако имав натпревари осветлени и пиштоли
посочи, ако имав сигнал на алармот звучеше, ако јас го нарекувам секој човек на неговите
пост на ѕидините, оние добрите ѕидини
на Бел-Остров кои имате толку добро утврден, не беше за ништо.
Чекај да се суди, или подобро, не, не чекајте - "
"Што можам да направам?"
"Кога би знаел, мојот пријател, јас ќе ви кажев."
"Но, постои едно нешто многу поедноставно од одбраната се: - со брод, и далеку
за Франција - каде што - "
"Мојот драг пријател", изјави Aramis, насмеани, со силна сенка на тага, "Не дозволувајте нас
причина како што се децата, нека ни биде мажите во Советот и во извршувањето .-- Но, слушам!
Слушам град за слетување на пристаништето.
Внимание, Porthos, сериозно внимание! "," Тоа е Д'Артањан, без сомнение ", изјави Porthos,
во гласот на гром, се приближува на парапет.
"Да, тоа е се", одговори шефот на мускетари, трчање лесно до чекорите на
на крт, и стекнување брзо малку плоштадот на кој неговите двајца пријатели чекаше
за него.
Штом ќе дојде кон нив, Porthos и Aramis забележани офицер кои го следеа
Д'Артањан, газејќи очигледно во многу чекори.
Капетанот престана по скалите на крт, кога половина пат до.
Неговите другари го имитира.
"Направете вашиот мажи се повлече", извика Д'Артањан да Porthos и Aramis, "нека се пензионира од
на слухот. "беше оваа цел, дадена од страна на Porthos, извршува
веднаш.
Потоа Д'Артањан, вртат кон оној кој го следи:
"Monsieur", рече тој, "не сме повеќе на одборот флота на царот, каде, во основа на
вашата нарачка, ти ми зборуваш така арогантно ми, само сега. "
"Monsieur", одговори на офицер, "Јас не зборувам арогантно за вас, јас едноставно, но
ригорозно, почитуваат инструкциите. Ми беше наредено да те следам.
Јас те следам.
Јас сум насочена не за да ви овозможи да комуницира со некој без да се
заборават на она што го правите, јас сум во должни, според тоа, да дочувам вашиот
разговори. "
Д'Артањан трепереше со бес, а Porthos и Aramis, кои го слушнале овој дијалог,
Исто така трепереше, но со немир и страв.
Д'Артањан, гризе неговите мустаќи со тоа живост која означува во него Иритираност,
тесно да се следи од експлозија, пријде на службеникот.
"Monsieur", рече тој, со низок глас, толку повеќе импресивен, дека, влијаат
мирна, се закануваше бура - "Monsieur, кога испрати кану тука, ќе посака да
знаеш што напишав на бранителите на Бел-Остров.
Вие произведени наредба за тоа, и во мојот ред, јас веднаш ви покажа белешка
Имав напишано.
Кога капитенот на брод испратен од мене се врати, кога добив одговорот на
овие господа два "(и покажа Aramis и Porthos)," слушнав дека секој збор
на она што гласник рече.
Сето тоа беше јасно во вашите налози, сето тоа беше добро извршена, многу навреме,
? не беше тоа "" Да, Monsieur ", бараа помош пелтечеше службеник;
"Да, без сомнение, но -"
"Monsieur", продолжува Д'Артањан, расте топло - "Monsieur, кога ќе се манифестира на
намера да напушта мојот брод на крстот за да Бел-Остров, ќе побара да ме придружува, јас
не двоумете се, јас ти донесов со мене.
Вие сте сега во Бел-Остров, нели "" Да, Monsieur, но - "?
"Но - прашањето не е од М. Колбер, кој ви ја даде таа цел, или
на оној кој во светот ќе ги следат инструкциите, но прашањето
сега е на човекот кој е пречка на М.
Д'Артањан, и кој е сам со М. Д'Артањан на чекори чии нозе се избањаа
од триесет метри на солена вода; лоша позиција за тој човек, за една лоша позиција,
Monsieur!
Јас ве предупреди. "" Но, Monsieur, ако јас сум воздржаност по
вас ", рече службеникот, срамежливо, и речиси бледо," Тоа е моја должност што - "
"Monsieur, сте имале несреќа, или вие или оние кои ви испрати, за да
навреда мене. Тоа е направено.
Не можам да бараат надомест на штета од оние кои ќе вработуваат, - тие се непознати за мене, или се во премногу
голема далечина.
Но, се под мојата рака, и се колнам дека ако направи уште еден чекор зад мене кога ќе се подигне
нозете да одат до тие господа, се колнам за вас од мое име, Јас ќе се прилепи вашиот
главата во две со мојот меч и на теренот да во вода.
О! тоа ќе се случи! тоа ќе се случи!
Имам само шест пати лути во мојот живот, Monsieur, и сите пет претходната
пати убив мојот човек. "
Службеникот не се помрдна, тој стана бледо под оваа ужасна закана, туку одговори
со едноставност, "Monsieur, не сте во право во дејствува против моите наредби."
Porthos и Aramis, неми и трепет на врвот на парапет, плачеше на
musketeer, "Добар Д'Артањан, да се грижи!"
Д'Артањан ги направи знак да молчи, ги крена нозете со застрашувачки
смиреност да се качи на скала, и се сврте круг, меч во рака, да се види дали службеник
по Него.
Службеникот направи знак на крстот и засили.
Porthos и Aramis, кој го знаеше својот Д'Артањан, изговори крик, и спусна
за да се спречи удар тие мислеа дека веќе се слуша.
Но Д'Артањан донесе мечот во левата рака, -
"Monsieur", рече тој на офицер, во глас вознемирен, "Ти си храбар човек.
Ќе сите на подобро го сфати она што јас идам да ти кажам сега. "
"Кажи, Monsieur Д'Артањан, зборува", одговори на службеникот.
"Овие господа имаме само гледа, и против кого ќе имаат порачки, се моите
пријатели. "" Знам дека тие се, Monsieur. "
"Можете да се разбере дали или не јас треба да дејствува кон нив како инструкции
пропишува. "" јас ги разбирам твоите резерва. "
"Многу добро, ме дозвола, тогаш, за да разговараат со нив, без сведок."
"Monsieur Д'Артањан, ако даде на вашето барање, ако го направам тоа што ме молат, јас
се скрши мојот збор, но ако не го прават тоа, јас ќе disoblige.
Сакам една дилема за другите.
Converse се со вашите пријатели, и не ги презираат мене, Monsieur, за тоа за
тебе, кого почит и чест; не ме презираат за извршување за вас, а вие
сам, на недостоен дело. "
Д'Артањан, многу вознемирен, ја даде својата рака околу вратот на млад човек, а потоа
отиде до своите пријатели. Службеник, обвиен во неговата наметка, седеше
одредување на влажни, плевел покриени со чекори.
"Добро!", Изјави Д'Артањан на неговите пријатели ", како што е мојот став, судија за
себе. 'ги прифатија сите три како во славното дена
на нивната младост.
"Која е смислата на сите овие подготовки?", Изјави Porthos.
"Треба да се има сомнеж на она што значи", рече Д'Артањан.
"Не секој, јас ве уверувам, мој драг капетане, зашто, всушност, сум го сторил ништо, не повеќе
има Aramis, "брзо на достоен Барон да се каже.
Д'Артањан darted на прекорно се погледне на Епископот, кој навлезе дека појачана
срце. "Почитувани Porthos!" Извика на епископ на Vannes.
"Гледаш што се прави против вас", рече Д'Артањан, "следење на сите бродови
доаѓа или се случува од Бел-Остров. Вашиот превозни средства одземени.
Ако сте имале настојувале да летаат, ќе се паднати во рацете на КРУИЗЕРИ
дека ора морето во сите правци, на штрек за вас.
Царот сака да биде земен, а тој ќе ве однесе. "
Д'Артањан раскина на својата сива мустаќи. Aramis зголеми мрачен, Porthos лути.
"Мојата идеја беше ова," продолжи Д'Артањан: "да се направи да и дојде на одборот, да се задржи
сте блиску до мене, а вие го направите вашиот слобода.
Но, сега, кој може да се каже, кога ќе се вратам на мојот брод, не може да се најде чувствувате; дека може да
не се најде тајна налози кои ќе се од мене моја команда, и ја даде на друг, кој
за отстранување на мене и вас, без надеж дека ќе помогне? "
"Ние мора да остане во Бел-Остров", изјави Aramis, одлучно, "и јас ве уверувам, за
Од моја страна, јас нема да се предаде лесно. "
Porthos не рече ништо. Д'Артањан забележа тишината на својата
пријател.
"Имам уште еден судски процес да се направи на овој офицер на овој храбар колеги кои
придружува мене, и чии храбри отпор ме прави многу среќен, за тоа
означува чесен човек, кој, иако е
непријател, е илјада пати подобро од complaisant кукавица.
Нека се обидат да научат од него она што неговите инструкции се, и она што неговите наредби
дозвола или забрани. "
"Да се обидеме", изјави Aramis. Д'Артањан отиде на парапет, наведна
кон чекорите на крт, и повика на офицер, кој веднаш излезе.
"Monsieur", изјави Д'Артањан, откако разменија она учтивости природни
помеѓу господа кои знаат и ценат едни со други, "Monsieur, ако сакаше да дојде
далеку овие господа од тука, што ќе направиш тогаш? "
"Не треба да се противат, Monsieur, но има директен експлицитни наредби да ги стави
под стража, јас треба да ги задржи. "
"Ах!", Изјави Д'Артањан. "Тоа е целиот", изјави Aramis, безнадежно.
Porthos не се помрдна. "Но, се уште се Porthos", изјави владиката
на Vannes.
"Тој може да се докаже на царот, и јас ќе му помогне да го стори тоа, и исто така, Monsieur
Д'Артањан, дека нема никаква врска со оваа афера. "
"Hum!", Изјави Д'Артањан.
"Ќе се? Ќе те следам јас, Porthos?
Царот е милостив. "" Сакам време за размислување ", изјави Porthos.
"Ќе останат овде, тогаш?"
"До свежо наредби", изјави Aramis, со живост.
"До имаме идеја," продолжи Д'Артањан, "и јас сега веруваат дека ќе
не да биде долго, зашто еден веќе. "
"Да речеме Збогувајте, тогаш", вели Aramis; ", но во вистината, добар Porthos, ќе треба да
Оди. "" Не ", рече таа, laconically.
"Како да се молам," одговорил Aramis, малку повредени во неговата осетливост на
мрзлив, тонот на неговиот придружник.
"Само јас сум увери од ветувањето на една идеја од Д'Артањан, идеја јас сум фенси
имаат divined. "" Ајде да видиме ", изјави musketeer, ставајќи
увото во близина на устата Aramis е.
Вториот зборуваше неколку зборови брзо, на која Д'Артањан одговори: "Тоа е тоа,
прецизно. "" непогрешлив! "извика Aramis.
"Во текот на првите емоции оваа резолуција ќе предизвика, да се грижи за себе, Aramis."
"Ах! Не плашете се. "" Сега, Monsieur ", изјави Д'Артањан на
службеник, "благодарение, илјада благодарение!
Сте се направени тројца пријатели за живот. "
"Да", додаде Aramis. Porthos сам не рече ништо, туку само
поклони.
Д'Артањан, со нежно прифатија неговите двајца стари пријатели, лево Бел-Остров со
неразделни придружник со кого М. Колбер го оседла.
Така, со исклучок на објаснување со кои достоен Porthos беше
сакаат да бидат задоволни, ништо не се промени во изгледот за судбината на еден или
од друга страна, "Само", изјави Aramis ", таму е D'Artagnan's идеја."
Д'Артањан не се врати на одборот без длабоко анализа на идејата дека
откриени.
Сега, знаеме дека она што Д'Артањан го испита, според обичајот, бел ден беше
сигурно ќе го осветлуваат. Што се однесува до службеник, сега порасна неми, повторно, тој
имаше полно работно време за медитација.
Затоа, за да стави нога на бродот неговиот брод, moored во топ-shot на
остров, капетанот на мускетари веќе се собраа сите негови средства,
офанзива и дефанзива.
Тој веднаш собраа неговиот совет, составен од полицајци кои се под неговата
наредби.
Овие беа осум на број; шеф на поморските сили; голем насочување на
артилерија, инженер, службеникот сме запознаени со тоа, и четири поручници.
Ја собраа нив, Д'Артањан стана, го зеде на капата, и им вака:
"Господа, сум бил на разузнавам Бел-Ile-en-Мер, и сум ги нашол во неа
добар и солиден гарнизон; Покрај тоа, подготовките се направени за одбрана дека
може да се покаже проблематично.
Затоа јас намера да испрати две од главните офицери на место, дека ние
може да разговараат со нив.
Имајќи ги одвоени од своите војници и топовите, ќе биде подобро да се справи
со нив; особено со расудување со нив.
Зар не е тоа вашето мислење, господа? "
Градоначалникот на артилерија се зголеми. "Monsieur", рече тој, со почит, но
цврстина ", имам слушнато да се каже дека местото се подготвува да направи проблематично
одбрана.
Местото е тогаш, како што знаете, утврдени на бунт? "
Д'Артањан беше видливо се стави надвор од овој одговор, но тој не беше човек за да се овозможи
самиот да се покори на неговата игра, и продолжи:
"Monsieur", рече тој, "вашиот одговор е само.
Но, не се знае дека Бел-Остров е феодално владение на С М Fouquet ", и дека поранешниот
монарси даде право на seigneurs на Бел-Остров на АРМ својот народ. "
Главните направи движење.
"Ах! Не прекинувај ме ", продолжува Д'Артањан.
"Ви се случува да ми каже дека тоа право да се вооружат против англискиот беше
не е право да се вооружат против нивниот крал.
Но, тоа не е М. Fouquet, претпоставувам, кој има Бел-Остров во овој момент, затоа што
уапсен М. Fouquet завчера.
Сега жителите и бранители на Бел-Остров не знаат ништо на овој апсење.
Вие ќе го објави за нив залудни.
Тоа е нешто невидено, така-на и вонредни, така неочекувано, дека тие
не би ти верувам.
А Бретон служи на својот господар, а не неговата мајстори, тој служи на својот господар до тој
виделе мртов. Сега Бретонците, колку што знам, не се
види телото на М. Fouquet.
Тоа не е, тогаш, изненадувачки тие имаат против она што не е ниту М. Fouquet
ниту неговиот потпис. "Главните поклони во знак на одобрување.
"Тоа е зошто", продолжи Д'Артањан ", предлагам да предизвика две од главните
службеници од гарнизонот да дојде на одборот мојот брод.
Тие ќе се видиме, господа, тие ќе го видат сили имаме на располагање, тие
ќе последователно знаете она што тие имаат да му верувате, и судбината што ги посетува настава, во
случај на бунт.
Ние ќе ги афирмира со нив, на нашата чест, дека М. Fouquet е затвореник, и дека сите
отпор може да биде штетно за нив.
Ние ќе им каже дека на првиот топ избркани од работа, нема да има повеќе надеж за
милост од кралот. Потоа, или така барем јас доверба, тие ќе
се спротивстави не.
Тие ќе донесе до без борба, и ние ќе имаме место дадени до нас во
пријателски начин што би можело да чинат огромна напори да се потчини. "
Службеникот кој ги следел Д'Артањан да Бел-Остров се подготвува да се каже, но
Д'Артањан го прекина.
"Да, знам што ви се случува да ми кажете, Monsieur; знам дека постои цел на
на царот за да се спречи сите тајна комуникација со бранителите на Бел-
Остров, а тоа е токму зошто јас не
понуди да комуницираат, освен во присуство на мојот персонал. "
И Д'Артањан направи падот на глава до своите офицери, кои го познаваа и
доволно да се закачите на одредена вредност на попустливост.
Полицајците се загледаа како да ги прочитате на другиот мислења во нивните очи,
со намера очигледно дејствуваат, тие треба да се договорат, според желбата
на Д'Артањан.
И веќе на вториот видов со радост дека резултат на нивната согласност ќе биде
испраќање на кората на Porthos и Aramis, кога службеник на царот извлечени од џеб
здипли хартија, што тој го стави во рацете на Д'Артањан.
Овој труд создаден по неговото шољи број 1.
"Што повеќе!" Изусти на изненадени капетан.
"Прочитај, Monsieur", изјави службеник, со учтивост дека не беше ослободен од тага.
Д'Артањан, полн со недоверба, ширевте на хартија и да ги чита овие зборови: "Забрана
да М. Д'Артањан да се соберат сите што Советот, или намерно на било кој начин
пред Бел-Остров се предаде и на затворениците истрел.
Потпишан - Луис ".
Д'Артањан потиснати на треперат на нетрпеливост што се провираше низ целото негово тело,
и со милостив насмевка: "Тоа е добро, Monsieur", рече тој, "на
наредби кралот треба да се почитуваат. "