Tip:
Highlight text to annotate it
X
ДЕЛ III. А патување во LAPUTA, BALNIBARBI, LUGGNAGG,
GLUBBDUBDRIB и Јапонија. ГЛАВА II.
На humours и подготовки на Laputians опишани.
На сметка на нивното учење. На кралот и неговиот двор.
На авторот прием таму.
Жителите предмет на страв и disquietudes.
На сметка на жените.
На мое кацване, јас бев опкружен со толпа од луѓе, но и оние кои стоеја
најблиската се чинеше дека се на подобар квалитет.
Тие ме виде со сите марки и околностите на чудо, ниту навистина беше
Јас многу во својот долг, никогаш до тогаш се гледа трката на смртници, па единствена во
нивните форми, навики, и countenances.
Нивните глави беа навален, било на десно, или на левата, еден од нивните очи
се сврте навнатре, а непосредно до зенит.
Нивниот надворешен облека беа украсени со ликовите на сонца, месечини и ѕвезди;
испреплетена со оние на fiddles, флејти, харфи, труби, гитари, harpsichords, и
многу други инструменти на музика, непознато за нас во Европа.
Го гледав, тука и таму, многу во навика на службеници, со разнесени мочниот меур,
зацврстени како млатило до крајот на стап, што ги носат во своите раце.
Во секој мочниот меур е мала количина на сушен грашок, малку или камчиња, како што беше
потоа информирани.
Со овие меури, тие сега и тогаш flapped устата и ушите на оние кои
застана покрај нив, кои го практикуваат не тогаш може да се зачне значење.
Се чини дека главите на овие луѓе се толку земаат со интензивна шпекулации, дека
тие не можат ниту да зборуваат, ниту да присуствуваат на дискурсите на другите, без да бидат разбудени
од страна на некои надворешни taction на органите на
говорот и слухот; поради што, оние лица кои се способни да си го дозволиме тоа секогаш
чува девојче (оригиналот е climenole) во своето семејство, како еден од нивните domestics;
ниту некогаш стапнал во странство, или да посети, без него.
И бизнис на овој службеник е, кога две, три или повеќе лица се во друштво,
нежно да штрајкуваат со мочниот меур устата на оној што е да се каже, и на десното уво
на него или нив на кого говорникот се адреси.
Ова девојче е, исто така вработени совесно да присуствуваат на својот господар во својата
сфери, а по повод да му даде мека размавта на очите, бидејќи тој секогаш е така
завиткани во cogitation, дека тој е во
манифестира опасност од паѓа секој пропаст, и треснав на главата од
сите слики и на улиците, на justling другите, или самиот justled во
одгледувачница.
Тоа беше неопходно да се даде на читателот оваа информација, без кои тој ќе биде во
истата загуба со мене да се разбере постапките на овие луѓе, како што
спроведена ме по скалите на врвот на
на островот, и оттаму во кралска палата.
Додека ние се искачуваа, го заборавиле неколку пати она што тие беа за, и
ме остави да си, до нивните сеќавања повторно беа разбудени од страна на нивните flappers; за тие
се појави заедно допираат пред
мојот странски навика и лице, и со извици на вулгарен, чии мисли
и умови биле повеќе исклучи.
Во последните влеговме во палатата, и продолжи во Домот на присуство,
каде што видов на царот седеше на престолот, на која присуствуваа на секоја страна од страна на лица на премиерот
квалитет.
Пред престолот, беше голема маса полна со глобуси и сфери, и математички
инструменти од сите видови.
Неговото Височество не зеде најмалку внимание на нас, иако нашиот влез не е без
доволно бучава, од страна на конкурсот на сите лица кои припаѓаат на суд.
Но, тој тогаш беше длабоко во проблем, и ние присуствуваа најмалку еден час, пред да
решавање.
Стоеше од него, на секоја страна, млад страница со клапи во свои раце, и кога
видоа дека е во слободно време, еден од нив нежно погоди устата, а другиот му
десното уво, а во која тој штрекна како еден
разбуди на ненадејно, и со нетрпение кон мене и на компанијата бев во, сетиле
повод нашето доаѓање, за кој тој бил информиран пред.
Тој зборуваше неколку зборови, по што веднаш еден млад човек со размавта дојде до мене,
и мене flapped нежно на десното уво, но не сум направил знаци, како и што можев, дека
немаше повод за таков инструмент;
која, како што подоцна се најде, даде Неговото Височество, а целиот суд, многу значи
мислење на моето разбирање.
Кралот, колку што можев претпоставка, ме праша неколку прашања, а јас се обрати
јас со него и во сите јазици што ги имам.
Кога беше најдов ниту можел да ја разбере ниту да се разбере, јас бев
спроведена од страна на неговата цел да стан во палатата (ова принцот се разликуваат
над сите негови претходници за неговото
гостопримство на странци), каде што двајца службеници беа назначени да ме посетуваат.
Мојот вечера беше донесен, а четири лица за квалитет, кои се сетив дека го виделе
многу блиска личност на царот, ме чест да вечера со мене.
Имавме две курсеви, од три јадења секоја од нив.
Во првиот разбира, имаше рамо за овче сече рамностран триаголник,
парче говедско месо во rhomboides и пудинг во cycloid.
Вториот курс се две патки trussed во форма на fiddles; колбаси и
пудинзи личи флејти и hautboys, и градите на телешкото месо во облик на
харфа.
Слугите го намали нашиот леб во конуси, цилиндри, parallelograms, како и неколку
други математички фигури.
Додека бевме на вечера, не сум направил храбра да побара од имињата на неколку работи во нивното
дај ми одговори, надевајќи се да се подигне ми
восхит на нивната голема способности ако може да се донесе за да разговараат со нив.
Бев наскоро може да се јавите за леб и пие, или што било друго што сакав.
По вечерата мојата компанија повлече, и едно лице беше испратена до мене по нарачка на кралот,
во присуство на девојче.
Тој донесе со себе пенкало, мастило и хартија, и по три или четири книги, давајќи ми да
разбере со знаци, дека тој бил испратен до ме научи јазикот.
Седевме заедно четири часа, во кое време се запиша голем број на зборови во
колони, со преводи против нив, јас, исто така, направи смена да учат
неколку кратки реченици, за мојот учител ќе
за еден од моите слуги да достигне цена од нешто, да се сврти за да се направи со лак, за да
седат или да стојат, или да одиме, и слично. Потоа отидов по реченица во писмена форма.
Тој ми покажа, исто така, во една од своите книги, ликовите на сонцето, месечината и ѕвездите, на
Хороскопски, тропските предели, како и поларните кругови, заедно со апоени од многу
рамнини и материи.
Тој ми даде имињата и описи на сите музички инструменти, а
Општи услови на уметноста во игра на секоја од нив.
Откако ме напушти, ги ставив сите мои зборови, со нивните толкувања, во
азбучен ред.
И така, за неколку дена, со помош на многу верни меморија, добив неколку увид
во нивниот јазик.
Зборот кој го толкува на летање или подвижна островот, е во оригиналната Laputa,
сочуван јас никогаш не би можеле да научат вистинската етимологија.
Лап, во стариот застарени јазик, значи висока и untuh, гувернер, од
што велат тие, од корупцијата, е изведено Laputa, од Lapuntuh.
Но, јас не го одобруваат ова деривација, кој се чини дека малку заладени.
Јас впушти да им понуди на учените меѓу нив претпоставка на моето, дека Laputa
е квази круг outed; круг, што значи правилно, танцување на sunbeams во
морето, и outed, крило, што, сепак,
Јас не се натрапвам, но достави до разумен читател.
Оние на кои царот им е доверено мене, набљудува како болен бев облечена, нареди
прилагоди да дојде следното утро, и да преземат мерки за тужба на облека.
Овој оператор се неговата канцеларија по поинаков начин од оние на неговите трговија со
Европа.
Тој прво ми го зеде надморска височина од квадрантот, а потоа, со владеењето и Компаси,
опиша димензии и контурите на целото тело, сè што тој влезе на
хартија, а во шест дена донесе мојата облека
многу лошо направен, и сосема надвор од форма, со случува грешка фигура во
пресметка.
Но, моја утеха беше, дека го гледав како несреќи многу чести, а малку
смета.
За време на мојот затвор за сакате на облека, и од неразположение што се одржа мене некои
дена веќе, јас многу зголемени мојот речник, и кога отидов до судот, бев во можност да
разбере многу работи на царот зборуваше, и да му се врати некој вид на одговори.
Неговото Височество дал наредби, дека островот треба да се движи северо-исток и од Исток,
на вертикална точка над Lagado, метропола на целата царство подолу, по
фирмата земјата.
Тоа беше околу деведесет лиги далечни, и нашите патување траеше четири дена и половина.
Јас не сум бил во најмалку чувствителната на прогресивната движење направени во воздухот од
островот.
На вториот ден, за 11:00, кралот се во лице,
присуствуваа неговото благородништво, дворјани и офицери, подготвени имаат сите нивни музички
инструменти, свири на нив за три часа
без пауза, така што бев сосема шокираше со бучава, ниту можев
можеби се погоди на значењето, до мојот учител ме информира.
Тој рече дека, луѓето на нивниот остров имаа уши прилагодени да се слушне "на музиката
на сфери, која секогаш игра на одредени периоди, а судот е сега
подготвени да се носат нивниот дел, без оглед на
инструмент што најмногу успех. "Во нашето патување кон Lagado, главниот град,
Неговото Височество нареди на островот треба да престане на одредени градови и села, од
од каде може да добиете на барањата на своите поданици.
И за таа цел, неколку packthreads се изневерам, со мали тежини на
дното.
На овие packthreads луѓето генијалци нивните жалби, кои монтираат до директно,
како парчиња хартија прицврстени од училиште момчиња на крајот од стрингот што ја има
нивните летала.
Понекогаш добивме вино и храна од подолу, кои беа подготвени од страна Чекреци.
Знаењето имав по математика, ми даде голема помош за стекнување на нивните
фразеологија, што зависи многу по тоа науката, и музика и во вториот бев
не неквалификувани.
Нивните идеи се постојано компетентен во линии и фигури.
Ако тие би, на пример, пофалби убавината на една жена, или секое друго животно,
тие се опише со rhombs, кругови, parallelograms, елипси, и други
геометриски однос, или со зборовите на уметноста составен од музика, не е потребно тука за да се повтори.
Го гледав во кујната на царот сите видови на математички и музички инструменти,
по ликовите на кои им ги сечат до зглобовите кои служат за Неговото Величество
табела.
Нивните куќи се многу лошо изградена, ѕидовите bevil, без еден прав агол во секој
стан, а овој дефект произлегува од презир тие ја носат на практични геометрија,
кои тие ги презираат како вулгарна и механичар;
тие инструкции тие даваат премногу рафинирани за интелекти на нивните
работници, кои прилики вечен грешки.
И покрај тоа што тие се dexterous доволно по парче на хартија, во управувањето на
правило, молив, и делител, уште во заеднички акции и однесувањето на живот,
Не се гледа повеќе несмасна, непријатно, и
unhandy луѓе, ниту толку бавно и скептичен во нивните концепции врз сите други
предмети, освен оние на математика и музика.
Тие се многу лоши reasoners, и жестоко се дадени на опозицијата, освен кога тие
се случи да биде на правото мислење, кое е ретко нивниот случај.
Имагинација, фенси, и инвенција, тие се целосно непознати за да, ниту пак сите зборови во
нивниот јазик, со кој тие идеи може да се изрази, сето компас на нивните
мисли и ум се затвори во два forementioned науки.
Повеќето од нив, а особено оние кои се занимаваат во астрономски дел, има голема вера
во судските астрологија, иако тие се срамат да го поседува јавно.
Но, она што главно се восхитуваат, и мислата целосно неодговорен и беше силна
диспозиција гледав во нив кон Вести и политика, постојано прашалник во
јавните работи, давајќи им пресуди во
прашања на државата, и страсно оспорување на секој сантиметар од страна мислење.
Имам навистина почитуваат истиот распоред меѓу поголемиот дел од математичари имам
познати во Европа, иако јас никогаш не би можеле да откријат барем аналогија меѓу двете
науки, освен ако тие луѓе се претпостави, дека
затоа што најмалиот круг колку степени како најголем, затоа
регулирање и управување на светот бара не повеќе способности отколку на ракување
и претворање на целиот свет, но јас повеќе се
овој квалитет на пролетта од многу честа болест на човековата природа, спушта нас да
биде многу љубопитни и наметлива за прашања каде што имаме најмалку грижа, и за кои
ние сме најмалку адаптација на студија или природа.
Овие луѓе се под постојана disquietudes, никогаш не ужива минути
мир на умот, и нивните нарушувања продолжи од причини кои многу малку
влијае на остатокот од смртници.
Нивната стравовите произлегуваат од неколку промени се ужас во небесни тела:
на пример, дека Земјата, од постојаното пристапи на сонцето кон неа,
мора, во текот на времето, да се апсорбира, или
проголтани; дека лицето на сонцето, ќе, од степени, се украсен со свој
effluvia, и даде повеќе светлина на светот; дека земјата многу малку избегна
четка од опашката на последниот комета,
кој би infallibly ја намали на пепел и дека следната, кои имаат
пресметува за една и триесет години со тоа, веројатно ќе ни уништи.
Зашто, ако, во својата перихел, тоа треба да се пријде во одреден степен на сонцето
(Како што од нивните пресметки тие имаат причина да ужас) ќе добие степен на топлина
десет илјади пати поинтензивна од онаа
на Red Hot блескав железо, а во нејзино отсуство од сонцето, можат да носат вжештена опашка десет
100.014 милји долга, преку кои, ако земјата треба да помине на
на растојание од сто илјади милји
од јадрото, или главното тело на кометата, во својата премин мора да бидат поставени на
оган, и се сведе на пепел: дека сонцето, дневни трошоци своите зраци без
nutriment да ги снабди, конечно ќе биде
целосно се консумира и уништени, што мора да се присуствуваше со уништувањето на овој
земјата, и на сите планети кои добиваат нивната светлина од него.
Тие се толку постојано вознемирени со стравовите на овие, а како
претстојната опасности, дека тие не можат да спијат мирно во нивните кревети, ниту било какви
мезе за заеднички задоволства и возбудувања во животот.
Кога ќе се сретнат на некој познаник во утрото, првото прашање е за
здравје сонцето, како тој гледаше во своите поставување и расте, и што се надева дека тие треба да
се избегне удар на комета се приближува.
Овој разговор тие се склони да работат во со истиот темперамент дека момчињата се открие во
delighting да се слушне страшните приказни за духови и hobgoblins, кои лакомо
слушате, и не се осмелуваат да одат на спиење за страв.
Жените на островот има изобилство на живост: тие, contemn нивните сопрузи, и
се премногу убави за странци, за кој секогаш постои значителен број од
на континентот подолу, присутните во судот,
или на работи на неколку градови и корпорации, или свој посебен
прилики, но се многу презрен, затоа што тие сакаат исто донации.
Меѓу овие дами избираат нивните gallants: но досада е, дека тие
чин со премногу леснотија и безбедност; за сопруг е секогаш така занесени во
шпекулации, дека љубовница и љубовник
може да продолжи со најголем блиски пред неговото лице, ако тој биде, но се предвидени со
хартија и спроведува, и без негова девојче на негова страна.
На жени и ќерки се жалат нивните затвор на островот, иако мислам дека
тоа највкусни место на земјата во светот и иако тие живеат тука во
Најголемата многу и величественост, и се
е дозволено да прават што сакаат, тие долго време за да го видиш светот, и ќе ги преземе
диверзии на метропола, кој не им е дозволено да се направи без одредена
дозвола од царот, и тоа не е лесно
да се добијат, затоа што луѓето на квалитет се најде, со чести искуство,
колку е тешко да ги убедат своите жени да се врати од подолу.
Ми беше кажано дека големиот двор дама, кој имаше неколку деца,-е во брак со претседателот на
министерот, најбогатите тема во Британија, многу доброто лице, исклучително
фонд на неа, и живее во најдобрите палата
на островот,-слезе Lagado на изговор за здравство, постојат себе криеше за
неколку месеци, до царот испрати налог за пребарување на неа, а таа беше
се најде во една мрачна јадење куќа во сите
партали, со жртвувала својот облека да се задржи стара деформирани footman, кој го совлада секој нејзин
ден, и во чија компанија била донесена, многу против нејзината волја.
И покрај тоа што нејзиниот сопруг ја прими со сите можни добрина, и без
најмалку срам, таа веднаш по измислена за да украдат по повторно, со сите нејзини накит, да се
исто галантен, и не се слуша на од.
Ова можеби може да помине со читателот, а за европска или англиска приказна,
од една на земја, па далечинскиот управувач.
Но, тој може да Ве молиме да се разгледа, дека каприци на womankind не се ограничени од страна на
било клима или нација, и дека тие се многу повеќе униформа, отколку што може да биде лесно
замисли.
Во врска со времето еден месец, бев направил толерантна владеење во нивниот јазик,
и беше во можност да одговори на повеќето прашања на царот, кога имав чест да присуствуваат на
него.
Неговото Височество не откри најмалку љубопитност да се распрашува во законите,
Владата, историјата, религијата, или начинот на земјите каде сум бил, но
ограничени неговите прашања на државата
математика, и го доби сметка Му дадов со голем презир и
рамнодушност, иако често се разбудени од неговиот девојче на секоја страна.