Tip:
Highlight text to annotate it
X
Нашите заеднички пријател од Чарлс Дикенс ГЛАВА 14
СИЛЕН НА НАМЕНА
На Секстон-задача на натрупување земјата над Џон Хармон цела ноќ, не беше погодна за
мирен сон, но Rokesmith имаше некои скршени утро одмор, и се искачи зајакна во неговата
намена.
Тоа беше целиот сега.
Не духот треба проблеми со Г-дин и мир г-ѓа Boffin е; невидливи и безгласни, духот
би требало да изгледа за некое време веќе на состојбата на постоење, од кои имаше
отиде, а потоа и за секогаш треба да престане да ја прогонува и вакви сцени во кои немаше место.
Тој отиде над сето тоа повторно.
Тој не успеваше во состојба во која се најде, како што многу човек пропусти во
многу состојба, без согледување на акумулаторска моќта на својот посебен
околности.
Кога во недоверба произлегува од неговата бедна детството и акцијата за зло-
-Сепак никогаш не за добро во своето знаење, тогаш - на неговиот татко и богатството на својот татко
на сите во рамките на нивното влијание, тој ја осмисли
идејата за неговата прва измама, тоа требаше да биде безопасно, тоа беше за да трае, но
неколку часа или денови, тоа беше да се вмешаат во него само девојка да е толку тврдоглаво принудена врз
него и врз кого тој беше толку тврдоглаво
принудени, и тоа беше искрено значеше и кон неа.
Зашто, ако го нашол нејзиниот несреќни во перспектива на тој брак (преку нејзината
срцето спушта кон друг човек или од некоја друга причина), тој сериозно би рекол:
"Ова е уште една од старите развратен употреба на мизерија одлуки пари.
Јас ќе нека одат на мојот, и на само заштитници на сестра ми и пријатели. "
Кога замка во која тој падна па надмина својот прв намера како што тој
се најде себеси placarded од страна на полициските власти врз Лондон ѕидови за мртвите,
тој confusedly прифати помош која падна
по него, без оглед колку е цврста тоа мора да изгледа за да го поправат Boffins во нивните
пристапување кон богатство.
Кога ги видов, и знаеше нив, па дури и од неговата гледна на теренот на инспекциските би можеле да
не најдеш недостаток во нив, тој се прашуваше, "И јас ќе дојде на живот да одземе
такви луѓе како што се овие? "
Имаше не е добро да се постави против ставање на нив да тешко дека доказ.
Имаше слушнато од сопствени усните на Bella кога застана прислушување на вратата на таа ноќ на
ја преземал конаците, дека бракот би биле од нејзина страна темелно
платеник.
Тој, бидејќи нејзината обидов, во својот непознато лице и би требало станица, и таа не
само ја одби неговата напредок, но огорчени од нив.
Беше тоа за него да имаат срам за купување на неа, или подлост на казнување на неа?
Сепак, со доаѓањето во живот и прифаќање на состојбата на наследство, тој мора да го направи
поранешната и со доаѓањето во животот и одбива тоа, тој мора да го направи второто.
Друга последица дека тој никогаш не прорече, беше импликација на
невин човек во неговата претпоставена убиство.
Тој ќе добие целосно повлекување од обвинителот, и го постави на погрешна право, но
јасно не е во ред никогаш не можеше да се направи ако тој никогаш не беше планирано привид.
Потоа, без оглед на непријатности или вознемиреност на умот на измама го чини, тоа беше manful
repentantly да ја прифатат како меѓу своите последици, и да нема приговор.
Така Џон Rokesmith во утринските часови, и го погребаа Џон Хармон уште има многу фатоми
подлабоко отколку што биле закопани во ноќта.
Излегувам порано отколку што беше навикнати да се направи, тој се сретнал со херувим на вратата.
Начин на херувим беше еден одреден простор својот пат, и се движеле заедно.
Тоа беше невозможно да не се забележи промена во изгледот на херувим.
На херувим чувствував многу свесни за тоа, и скромно забележа:
"Подарок од ќерка ми Бела, г-дин Rokesmith".
Зборовите даде секретар мозочен удар на задоволство, за тој се сети на педесет
фунти, а тој сеуште сакаше девојката.
Без сомнение тоа е многу слаба - тоа секогаш е многу слаба, некои органи се одржи - но тој
засака девојка.
"Јас не знам дали ви се случи да се чита многу книги на африканските Патување, г-дин
Rokesmith? ", Изјави RW" Ги прочитав неколку ".
"Па, знаеш, тука е обично кралот Џорџ, или момчето-крал, или Кралот самбо, или
Бил крал, или бик, или Рум, или ѓубре, или што и името на морнари може да се случи
да му даде. "
"Каде?" Побара Rokesmith. "Насекаде.
Насекаде во Африка, сакам да кажам.
Прилично добро насекаде, можам да го кажам, за црна кралеви се евтини - и јас think' - рече
RW, со апологетски воздух, "непријатни". "Јас сум голем дел од вашето мислење, г-дин Wilfer.
Си одеше да се каже -?
"Јас се случува да се каже, кралот е генерално се облечени во капа Лондон само, или
Манчестер пар на загради, или еден epaulette, или униформа палто и со нозете
во ракави, или нешто од тој вид. "
"Само така", изјави секретарот.
"Во доверба, ве уверувам, г-дин Rokesmith," го набљудувал весели херувим,
"Дека кога повеќе од моето семејство беа дома и да се обезбедат за, јас се користи да се потсетам
себеси неизмерно на таа цар.
Немате идеја, како еден човек, за тежината сум имал со носењето на повеќе од
еден добар напис во исто време. 'Јас лесно може да веруваат во тоа, г-дин Wilfer ".
"Јас само се споменува", изјави RW во топлината на своето срце, како еден доказ за
симпатични, нежен, внимателен и љубов на мојата ќерка Бела.
Ако таа беше малку расипан, не можеше да си помисли па многу од него, во рамките на
околности. Но, не, а не за малку.
А таа е толку многу убаво!
Се надевам дека ќе се согласите со мене во пронаоѓањето на неа е многу убава, г-дин Rokesmith? '
"Секако правам. Секој мора. "
"Се надевам дека така", изјави на херувим.
"Всушност, јас не се сомневам за тоа. Ова е голем напредок за неа во
живот, г-дин Rokesmith. Голем отворање на нејзините можности? "
"Мис Wilfer би можеле да имаат не се подобри пријатели од г-дин и г-ѓа Boffin".
"Невозможно!", Рече задоволна херувим. "Навистина јас почнувам да мислам дека работите се многу
и како што се.
Ако г-дин Џон Хармон живееше - 'Тој е подобро мртов ", изјави секретарот.
"Не, јас нема да одат толку далеку што да се каже дека" повика на херувим, малку remonstrant
против многу решителни и unpitying тон; ", но тој не би можел да одговара Бела,
или Бела не може да му одговара, или педесет
работи, а сега се надеваат оти таа може да избере за себе. "
"Таа има - како ќе го поставите доверба во мене се зборува на оваа тема, ќе извинете
да го прашам - е таа - можеби - избран 'faltered секретар?.
"О мила не! 'Се врати RW
"Младите дами, понекогаш, 'Rokesmith навести" одбереш без спомнување нивниот избор да
нивните татковци не. 'во овој случај, г-дин Rokesmith.
Помеѓу мојата ќерка Бела и мене таму е редовен лига и завет на доверба.
Тоа беше ратификуван само пред некој ден.
Ратификацијата датира од - овие ", изјави на херувим, давајќи им малку повлече во
lappels на палтото и џебовите на пантолоните.
"О, не, таа не го избра.
За да бидете сигурни, млади Џорџ Сампсон, во деновите кога г-дин Џон Хармон - "
"Кој би сакал никогаш не се роди!", Изјави секретарот со мрачните веѓата.
RW гледаше со изненадување, мислејќи дека тој договор на неодговорни
И покрај против сиромашните покојникот, и продолжи: "Во деновите кога г-дин Џон Хармон
беше се бара надвор, млади Џорџ Сампсон
секако беше лебди околу Бела, и Бела нека лебдиш.
Но никогаш не ја беше сериозно мислев на, и тоа е уште помалку од кога и да се мисли на
сега.
За Бела е амбициозен, г-дин Rokesmith, и мислам дека може да се предвиди ќе се ожени богатство.
Овој пат, ќе видиш, таа ќе има на лицето и имот пред да ја
заедно, и ќе биде во можност да ја направам избор со очите отворени.
Ова е мојот пат.
Јас сум многу жал да се дел компанија, па наскоро. Добро утро, господине!
Секретар води својот пат, не многу покачени во духови со оваа
разговор, и, по пристигнувањето во дворците Boffin, кои се наоѓаат Бети Higden чекање за
него.
"Јас треба да ви се заблагодарам љубезно, господине", вели Бети ", ако би можел да направи толку храбар како имаат
збор или два важни "ти".
Таа треба да има толку многу зборови како што таа сака, тој и 'реков, и ја одведоа во неговата соба,
и ја направи седнат. '' Tis во врска со невешт, господине ", вели Бети.
"И тоа е како јас дојдов овде од мене.
Не сакајќи да го знаете она што јас сум во тек да ти кажам, добив на почетокот на него на почетокот
и шеташе. 'Имаш прекрасен енергија, "се врати
Rokesmith.
"Вие сте како млади како што јас сум". Бети Higden сериозно ја заниша главата.
"Јас сум силен за моето време на животот, господине, но не и млади, се заблагодарам на Господ!"
'Дали сте благодарни за тоа што не се млади? "
"Да, господине. Ако јас бев млад, сето тоа ќе мора да биде
помина преку повторно, и на крајот ќе биде уморен далеку, не те гледам?
Но, никогаш не ме пречи; 'тис врска Невешт ".
"А што е со него, Бети?"'' Tis само ова, господине.
Тоа не може да се образложени од неговата глава од било овластувањата на рудникот, но она што тој може да направи
право од страна на вашиот вид дама и господин и го стори неговиот работа за мене, и двете заедно.
Сега тој не може.
Да се откажат да бидат ставени во начинот на arning за добар живот и добивање на тој
мора да ме откаже. Па, тој нема.
"Јас го почитувам за тоа", изјави Rokesmith.
"Дали вие, господине? Не знам, но она што јас го направи.
Сепак тоа не го прават тоа право да го пушти да имаат свој начин.
Така како што тој нема да ме откаже, јас сум-ќе му се откажат. "
'Како, Бети?' Јас сум-ќе бегаат од него. "
Со изненади поглед на неукротим стари лицето и светли очи, секретар
повтори, 'бегаме од него? "" Да, господине ", вели Бети, со еден поздрав.
И во знак и во фирмата сет на устата, имаше силата на цел не да се
да се сомневаше во тоа. 'Ајде, ајде! ", Изјави секретарот.
"Ние мора да се зборува за ова.
Дозволете ни да ни го одземе време во текот на неа, и се обиде да добие во вистинска смисла на случајот и на
точно се разбира, од страна на степени. "
"Сега, lookee тука, со драга," се врати стариот Бети - "прашува вашиот изговор за да биде така
познати, но се на време на животот a'most да биде вашата баба двапати повеќе.
Сега, lookee, тука.
'Tis лоша живот и тешко како е да се излезе од оваа работа дека сум прави сега,
и, но за Невешт не знам како би требало да се чуваат до тоа што оваа долго.
Но, тоа не само да ни се задржи на, двете заедно.
Сега, кога сум сам - со уште Џони нема - Би далеку порано да биде врз моите нозе и досаден
од себе надвор, од седечка преклопен и виткање од огнот.
И јас ќе ви кажам зошто.
There'sa deadness краде над мене на моменти, дека вид на живот фаворизира и јас не
се допаѓа.
Сега, јас се чини дека имаат Џони во моите раце - сега, неговата мајка - сега, неговата мајка мајка - сега,
Ми се чини да се биде дете себе, а лежи повторно во прегратките на мојата мајка - тогаш јас
добие замелушени, мислата и смисла, додека не почне
од моето место, afeerd дека сум расте како на сиромашните стари луѓе дека тие тули до
во синдикатите, како што понекогаш може да се види кога тие нека "Ем од четири ѕидови за да
имаат пријатна на сонце, ползење доста плашат за на улица.
Бев пргав девојка, и отсекогаш биле активни тело, како што рече вашиот дама, прво
пат го гледам нејзиниот добар лице.
Јас уште може да оди дваесет километри ако сум се стави на него.
Би далеку подобро да биде одење од добивање замелушени и здодевна.
Јас сум добар фер knitter, и може да направи многу малку работи кои треба да го продаде.
На заем од вашата дама и господин на дваесет шилинзи за да ги собере од кошница со тоа,
ќе биде среќа за мене.
Trudging круг на земјата и досаден за себе, јас ќе го задржи deadness исклучување,
и ќе добиете моето леб од страна на мојот сопствен труд. И што повеќе можам да сакате? "
"И ова е вашиот план", изјави секретарот "за бегање?
"Покажете ми подобар! Мој deary, покажи ми подобар!
Зошто, знам многу добро ", изјави стариот Бети Higden", а вие многу добро знаете, дека вашите
дама и господин ќе ме постави како кралица за остатокот од мојот живот, ако е така да биде
дека би можеле да го прават тоа право меѓу нас да го имаат тоа.
Но, ние не може да се направи тоа право меѓу нас да го имаат тоа.
Никогаш не сум се добротворна организација сепак, ниту пак има некој што им припаѓаат на мене.
И тоа ќе биде откажува од себе навистина, и оставајќи на моите деца мртви и помина,
и напуштањето на своите деца загинаа, а нема, да се постави контрадикција сега во
минатата година. "
"Тоа би можело да дојде да биде оправдано и неизбежно во последни, секретар нежно
навести, со мала стрес на зборот. "Се надевам дека тоа никогаш нема да!
Тоа не значи дека мислам да се даде прекршок со тоа што и онака горд ", изјави стариот суштество
едноставно ", но дека сакам да бидам на едно парче како и корисни за себе преку правото
во мојата смрт.
"И да бидете сигурни", додаде секретарот, како утеха за неа, "Невешт ќе биде со нетрпение
Во очекување на неговата можност за се да ти она што сте биле со него. "
"Верувајте му за тоа, господине!", Вели Бети, весело.
"Иако тој треба да биде нешто брзо за тоа, за Јас сум да успеат да се еден стар
еден.
Но, никогаш не сум силен еден исто така, и патување и временските ме болеше уште!
Сега, да биде толку вид како зборуваат за мене да вашата дама и господа, и да се каже "Ем што прашувам
на нивната добра стил да ми дозволи да се направи, и зошто јас го прашате. "
Секретар се чинеше дека немаше gainsaying она што беше побарано од оваа мажествена стари
хероина, и тој во моментов санираат г-ѓа Boffin и препорача таа да ги споделите со Бети
Higden имаат по својот пат, на сите настани за времето.
"Тоа ќе биде далеку повеќе задоволителни за вашиот вид срце, знам", рече тој, "да се обезбеди
за неа, но тоа може да биде должност да ги почитуваат овој независен дух. "
Г-ѓа Boffin не е доказ против предвид сет, пред неа.
Таа и нејзиниот сопруг работел исто така, и ги понел со себе своите проста вера и чест чиста
од dustheaps.
Ако тие се должат должност да Бети Higden, на гаранција дека должност мора да се направи.
"Но, Бети", рече г-ѓа Boffin, кога таа се придружени Џон Rokesmith врати на својата
соба, и блескаше врз неа со светлината на нејзината сончева лице ", доделена сè друго, јас
мислам дека нема да се кандидира далеку.
'' Twould дојде полесно да невешт, "рече г-ѓа Higden, тресење на главата.
'' Twould дојде полесно за мене исто така. Но, 'тис како што сакаш. "
"Кога ќе одат?"
"Сега", беше светла и е подготвен одговор. 'За-ден, мојот deary, за да утре.
Благослови вие, јас сум навикнат на него. Знам дека многу делови од земјата е добро.
Кога ништо друго не беше да се направи, јас имам работено во многу пазарно-градината претходно сега,
и во многу хоп-градината премногу. 'Ако Давам согласност да ви одат, Бети-
-Што г-дин Rokesmith мисли дека треба да се направи - "
Бети му се заблагодари со благодарни curtsey. "- Не смееме да го изгубиме од вид вас.
Не смееме да дозволиме да помине надвор од нашето знаење.
Ние мора да знаат сите околу вас. "
"Да, ми deary, но не преку писмо-пишување, затоа што писмото-пишуваат - навистина,
пишување на повеќето видови не многу излезе за таквите како мене, кога бев млад.
Но, ќе бидам напред-назад.
Без страв од мојот недостасува шанса од себе даваат пред очите на вашиот заживување лице.
Покрај тоа, "рече Бети, со логички добра волја," Јас ќе имаат долг да го платат, од страна на
littles и, се разбира дека ќе ми се врати, ако ништо друго би. "
"Тоа мора да се направи?" Праша г-ѓа Boffin, уште не се подготвени, на секретарот.
"Мислам дека мора."
По повеќе дискусија беше договорено дека тоа треба да се направи, и г-ѓа Boffin повикано
Bella да се забележи по малку набавки кои беа потребни за да го поставите Бети во
трговија.
"Не вие биде timorous за мене, драги мои," изјави дека лојалните стари срцето, капацитет на
На Bella лице: кога ќе се најдам своето место и мојата работа, чисти и зафатен и свежи, во
земја на пазарот-место, јас ќе се претвори во
шест пени како сигурни како некогаш жената на еден фармер таму. "
Секретар ја презеде таа можност на допирање на практично прашање на г-дин
Невешт на способности.
Тој ќе направи прекрасен кабинет-творец, рече г-ѓа Higden, "ако имало
на пари за да го стави на него. "
Видела него се справи со алатки кои тој имаше позајмено да ја лечи на маш, или да чукнам една
скршени парче на мебел заедно, во изненадувачки начин.
Што се однесува до изградбата на играчки за Minders, од ништо, тој беше направил оној ден.
И уште еднаш колку што десетина луѓе се собраа заедно во шумата за да го видиш уредност
со која тој одговараше на разбиените парчиња од музички инструмент на странски мајмун е.
"Тоа е добро", изјави секретарот.
"Тоа нема да биде тешко да се најде трговија за него."
Џон Хармон се закопани под планините сега, секретар дека истиот ден сет
себе да го заврши неговиот работи и имаат направено со него.
Тој изготвил изобилуваат со декларација, да биде потпишан од Нечесните Riderhood (знаејќи што можеше
добие неговиот потпис на него, со тоа што го на друг и многу пократок вечер повик), и
тогаш се смета за кого треба да им даде документ?
На син Hexam, или ќерка? Реши брзо, за да на ќерката.
Но, тоа ќе биде побезбедно да се избегне гледањето на ќерка, поради тоа што син го видел Јулиј
Handford, и - не смее да биде премногу внимателни--да има можност да може да има некои споредба на
белешки помеѓу син и ќерка, која
ќе се разбуди slumbering сомневање, и да доведе до последици.
"Јас би можеле дури," тој гледа, "да биде уапсен како да е загрижен во мојата
сопствени убиство! "
Затоа, најдобро е да ја испрати на ќерка под закрила од страна на пост.
Пријатен Riderhood се преземаат за да дознаете каде живееше, и тоа не беше
потребни дека треба да се присуствуваше ниту еден збор на објаснување.
Досега, исправен.
Но, сето она што тој знаеше дека на ќерката тој потекнува од сметки г-ѓа Boffin на она што
го слушна од г-дин Lightwood, кои изгледаа како да имаат репутација за неговиот начин на
во врска приказна, и да се направи оваа приказна сосема свој.
Тоа го заинтересирани, и тој би сакал да имаат средства за да знаат повеќе - како, на
пример, дека таа ја доби exonerating хартија, и дека тоа ја задоволни - од страна на
отворање на некои канал целосно независни
на Lightwood: кој, исто така, го видел Јулиј Handford, кој беше јавно огласени за
Јулиј Handford, и со кого на сите луѓе тој, секретар, повеќето се избегнува.
"Но, со кого заеднички текот на работите може да ме донесе во моментот лице в лице,
било ден во неделата или било кој час во текот на денот ".
Сега, да го дадат за за некои веројатно средства за отварање на таков канал.
Момчето, Hexam, беше обука за и со учителот.
Секретар го знаел тоа, бидејќи уделот на неговата сестра во таа отстранувањето на него се чинеше дека се
најдобриот дел од сметка Lightwood на семејството.
Овој млад човек, невешт, застана во потребата на некои настава.
Ако тој, секретар, ангажирани дека учителот да го пренесат до него,
канал може да се отвори.
Следната точка беше, дали г-ѓа Boffin знаат името на учителот е?
Не, но таа знаеше каде училиштето беше. Сосема доволно.
Веднаш секретар напиша на мајсторот на тоа училиште, и дека многу вечер
Бредли надгробната плоча одговори во лице.
Секретар изјави на учителот како објект беше, да се испрати до него за
одредени повремени вечер настава, младинска кои г-дин и г-ѓа Boffin посака да им помогне на
на вредните и корисно како место во животот.
На учителот е подготвен да ја преземе задолжен за таков ученик.
Секретар на прашува кои услови? На учителот е наведено во кои услови.
Договорени и се отстранува.
"Може ли да прашам, господине", вели Бредли надгробната плоча ", на чие добро мислење јас должам
препорака за вас? 'Треба да знаете дека Јас не сум
главен тука.
Јас сум секретар г-дин Boffin е. Г-дин Boffin е господин кој наследи
имот од кој може да се чуе некои јавни споменуваат; на имотот Хармон ".
"Г-дин Хармон", вели Бредли: кој ќе беше многу повеќе во загуба од него
беше, ако знаел на кого тој зборуваше: "бил убиен и се најде во реката."
'Бил убиен и се најде во реката. "
"Тоа не беше - 'Не', interposed секретар, насмеани,
"Тоа не беше тој кој си се препорачува. Г-дин Boffin слушнале за Вас преку одредени г-дин
Lightwood.
Мислам дека знаете г-дин Lightwood, или знаете за него? "
"Знам колку за него како што сакаат да знаат, господине.
Јас немам запознавање со г-дин Lightwood, и посакувам ништо.
Немам приговор на г-дин Lightwood, но имам одредена забелешка на некои од г-дин
Пријатели Lightwood е - на кратко, на една од пријатели г-дин Lightwood е.
Неговиот голем пријател ".
Одвај би можеле да добијат на зборови надвор, дури и тогаш и таму, па жестока дали тој расте
(Иако тој да се одржи надолу со бескрајна болка на репресија), кога безгрижно и
презир лого на Јуџин Wrayburn се зголеми пред неговиот ум.
Секретарката го видела имаше силно чувство тука за некои болна точка, и тој
би го направиле диверзија од него, но за Бредли ги држи до него во неговата
тежок начин.
"Немам приговор да се спомене и пријател по име", рече тој, doggedly.
"Лицето што се противат на, е г-дин Еуген Wrayburn".
Секретар го паметат.
Во неговата нарушена сеќавање од таа ноќ кога тој настојуваше против дрогирале
пијат, имаше, но темен слика на лицето на Eugene, но се сеќаваше на неговите
име, и неговиот начин на зборување, и како
тој отишол со нив за да ги видите на телото, и каде што тој застана, и она што тој го рече.
"Молете се, г-дин надгробната плоча, што е името", праша тој, повторно се обидуваат да направат диверзија,
'На сестра млади Hexam е? "
"Нејзиното име е Лизи", изјави на учителот, со силна контракција на
целото негово лице. "Таа е млада жена на една извонредна
карактер; не е таа?
"Таа не е доволно значаен за да биде многу супериорен во однос на г-дин Еуген Wrayburn - иако на
обичниот човек може да биде дека, изјави на учителот; 'и се надевам дека нема да
мислам дека тоа дрско од мене, господине, за да те прашаат зошто ќе се стави на две имиња заедно? "
"Со само несреќа", се вратија секретар.
"Согледувајќи дека г-дин Wrayburn беше непријатен предмет со вас, се обидов да
да се извлечат од него: иако не многу успешно, тоа ќе се појави ".
"Дали знаете г-дин Wrayburn, господине?"
"Бр 'тогаш можеби имињата не може да се стави
заедно на орган за сите застапеност на неговата?
"Секако дека не."
"Ја зедов слобода да прашам, изјави Бредли, по кастинг очите на теренот,
", Бидејќи тој е способен за правење на било застапеност, во swaggering несериозност на
неговата дрскост.
Јас - Се надевам дека нема да ме разбирајте погрешно, господине.
Јас - Јас сум многу заинтересиран за овој брат и сестра, и темата ја буди многу силна
чувства во мене.
Многу, многу силни чувства. "Со тресење страна, Бредли го извади својот
шамиче и ги избриша својот веѓата.
Секретар мисла, како што тој погледна во лицето на учителот, дека тој го отвори
канал тука навистина, и дека тоа е неочекувано темна и длабока и бурна еден,
и тешко да звучи.
Сите одеднаш, во средината на својата турбулентна емоции, Бредли застана и се чинеше дека
предизвик неговиот изглед. Колку што иако тој одеднаш го праша: "Што
гледаш во мене? '
"Братот, млади Hexam, беше твојата вистинска препорака тука", изјави секретарот
тивко ќе се вратам на точката; "Г-дин и г-ѓа Boffin случува да се знае, преку г-дин
Lightwood, дека тој е вашиот ученик.
Нешто што го прашувам почитување на брат и сестра, или кој било од нив, го прашувам за
мене од мојот сопствен интерес во оваа тема, а не во мојата официјална карактер,
или во име на г-дин Boffin е.
Како дојде да се заинтересирани, јас не треба да се објасни.
Знаеш врска на таткото со откривањето на телото на г-дин Хармон е. "
"Господине, му одговорив Бредли, многу неуморно навистина," Знам сите околности на
тој случај. 'Молете се да ми кажете, г-дин надгробната плоча ", изјави на
Секретар.
"Дали сестра страдаат под никакви стигмата поради невозможно обвинување -
неосновани ќе биде подобар збор - што е направено против татко, и значително
повлечени? '
"Не, господине," се врати Бредли, со еден вид на гнев.
"Многу ми е драго да ја чуе."
"Сестрата", вели Бредли, одделување на неговите зборови над-внимателно, и да се зборува како тој да
беа ги повторува од една книга, "боледува под никакви срам дека одбива човек на
постојан карактер кои беа направени за
се на секој чекор од патот во животот, од ставање на неа во својата станица.
Јас нема да кажам, зголемувајќи ја на својата станица; велам, ставајќи ја во него.
Сестра подвизи во никој срам, освен ако таа за жал треба да го прават тоа за
себе.
Кога таков човек не е спречен да во врска со неа, како неговата еднакви, а кога има
Убедени се дека не постои шкарт на неа, мислам дека факт мора да се преземат за да се
биде прилично експресивен. "
"И таму е таков човек?", Изјави секретарот.
Бредли надгробната плоча заврзана неговите веѓи, а квадрат неговата голема долната вилица, и фиксни неговата
очите на теренот со воздушно на определување што се чинеше дека непотребно да се
повод, како што тој одговори: "И таму е таков човек".
Секретар немаше причина или оправдување за пролонгирање на разговор, и тоа заврши
тука.
Во рок од три часа oakum глава сениште уште еднаш се нурна во Оставањето
Продавница, а recantation таа ноќ Нечесните Riderhood лежи во поштата,
однесува под капак за да Лизи Hexam во десната адреса.
Сите овие постапки окупирана Џон Rokesmith толку многу, дека тоа не беше до
следниот ден дека го видел Бела повторно.
Ми се чинеше тогаш треба да се сфати премолчено меѓу нив дека тие требаше да биде како што
Хладно лесно како тие би можеле, без привлекување на вниманието на г-дин и г-ѓа
Boffin на било кој означени промена во нивниот начин.
На опремување на старите Бети Higden беше поволна за ова, што е чувањето Бела
ангажирани и заинтересирани, и како окупаторската општата внимание.
"Мислам", изјави Rokesmith, кога сите тие стоеја околу неа, додека таа спакувани ја среди
кошница - освен Бела, кој беше деловито помагање на колена на стол, на кој
што стоеше; 'дека барем може да се задржи
писмо во вашиот џеб, г-ѓа Higden, која јас ќе пишувам за вас и датумот од тука,
само се наведува, во имињата на г-дин и г-ѓа Boffin, дека тие се вашите пријатели - јас
нема да кажам патрони, затоа што тие не би го сакал ".
"Не, не, не", рече г-дин Boffin; "не понижувачка!
Ајде да задржи надвор од тоа, што и да дојде до ".
"Има повеќе од доволно на таа врска, без нас;? Не е таму, Ноди", рече г-ѓа
Boffin.
"Јас ти верувам, старата дама! 'Се врати на Златната Dustman.
"Overmuch, навистина!"
"Но, луѓето понекогаш сакаат да бидат под покровителство;? Не тие, господине 'праша Бела,
угледување. "Јас не се направи.
И ако не го сторат, драги мои, тие треба да научат подобро ", рече г-дин Boffin.
"Патрони и Patronesses, и заменик-патрони и заменик-Patronesses, и Покојник Патрони
и Покојник Patronesses, и екс-заменик-патрони и екс-заменик-Patronesses, она што не
сето тоа во книги на Добротворните организации
кои доаѓаат фрлаат во врска Rokesmith како седи меѓу "Ем доста добро до вратот!
Ако г-дин Том Noakes дава неговите пет шилинзи не е тој покровител, а ако г-ѓа Џек Стилови
дава нејзините пет шилинзи не е таа на Patroness?
Што двојка е тоа?
Ако тоа не е остар загледан дрскост, она што вие го викате? "
"Не ни биде топло, Ноди, 'повика г-ѓа Boffin. "Топло!" Извика г-дин Boffin.
"Тоа е доволно да се направи човек пушењето жешко.
Јас не може да оди никаде без да биде под покровителство.
Не сакам да се покровителство.
Ако јас се купи билет за во цвет шоу, или музички шоу, или било кој вид на шоу, и да платат
прилично тешка за него, зошто сум јас да се Patroned и Patronessed како да Патрони
и Patronesses ме третира?
Ако there'sa добра работа да се направи, не може да се направи според сопствените заслуги?
Ако there'sa лоша работа да се направи, може некогаш да се Patroned и Patronessed нели?
Сепак, кога нова институција нема да биде изградена, ми се чини дека тули и
малтер не е направен од половина толку многу последица како патрони и Patronesses;
Не, ниту пак предметите.
Би сакал некој ќе ми каже дали другите земји се под покровителство на нешто како
степенот на оваа!
И како на патрони и Patronesses себе, се прашувам тие не се срамам од
себе.
Тие не е таблети, или коса-мие, или заживување на нервниот суштини, да се умирам
на тој начин!
Откако се доставуваат на овие забелешки, г-дин Boffin зеде кас, според неговите
вообичаените обичај, и trotted назад до местото од каде што тој ја започна.
"Што се однесува до писмото, Rokesmith", рече г-дин Boffin, "ти си како право како триножник.
Му ја даде писмото, да ја однесе писмото, ја стави во својот џеб со насилство.
Таа може да падне болен.
Знаете дека може да падне болен ", рече г-дин Boffin.
"Не го негираат тоа, г-ѓа Higden, во вашата тврдоглавост, вие знаете дека можеби и не."
Стариот Бети насмеа, и рече дека таа ќе ја преземе на писмото и биде благодарен.
"Тоа е во право!", Рече г-дин Boffin. "Дојди!
Тоа е разумен.
И немојте да бидете благодарни за нас (за никогаш не сме помислиле на тоа), но г-дин Rokesmith ".
Писмово е напишано и да ги чита со неа, и со оглед на неа.
"Сега, како се чувствувате вие?" Рече г-дин Boffin.
"Дали ви се допаѓа? 'Во писмото, господине?", Вели Бети.
'! Ај, а реален убава буквата "" Не, не, не, не на буквата ", рече г-дин
Boffin; "идејата.
Дали сте сигурни дека сте доволно силни за да извршуваат идеја? "
"Јас ќе бидам посилна, и одржување на deadness исклучување подобро, на овој начин, од било кој начин лево
Отвори ми, господине. "
"Не се каже од кој било начин останува отворена, знаеш", повика г-дин Boffin; ", бидејќи постојат
начини без крај. А домаќинот ќе биде прифатливо над
yonder на тој, на пример.
Не би сакале да го видите тој, и знаат пензиониран литературен човек на името на
Wegg што живее таму - со дрвена нога?
Стариот Бети беше доказ дури и против ова искушение, а падна на прилагодување својата црна
хаубата и шал.
"Јас не би дозволил да одите, сега станува збор за ова, и после сè," рече г-дин Boffin, "ако јас
не се надеваме дека тоа може да се направи еден маж и една работник на невешт, како за кратко време како
некогаш човек и работник беше направен уште.
Зошто, она што ќе морате таму, Бети? Не е кукла?
Тоа беше човек во гарда кои биле на должност во текот кревет на Johnny.
Осамениот старица покажа што е тоа, и го стави до тивко во нејзиниот фустан.
Потоа, таа со благодарност ја напушти на г-ѓа Boffin, а на г-дин Boffin, и на Rokesmith,
и потоа го ставаат својот стар секна оружје круг млади и цветаат вратот на Bella, и рече:
зборови повторување на Johnny: "Бакнежот за дамата boofer".
Секретар гледаа од вратата на boofer дама на тој начин опкружена, и сè уште
гледаа на boofer дама стои сам таму, кога на утврдената стари фигура со
нејзините стабилен светли очи беше trudging преку
на улици, далеку од парализа и пауперизмот.
>
Нашите заеднички пријател од Чарлс Дикенс ГЛАВА 15
Целиот случај досега
Бредли надгробната плоча одржи брзо по што другите интервју тој требаше да го имаат со Лизи Hexam.
Во предвидува за него, тој бил присилен од чувство малку помалку од очај,
и чувството мера се почитуваат од него.
Тоа беше многу кратко време по неговото интервју со секретар, дека тој и Чарли Hexam
утврдени еден оловен вечер не, незабележано од страна на Мис Peecher, да ја имаат оваа очајна
интервју остварува.
"Тоа кукли" шивачка ", вели Бредли", е поволна ниту за мене ниту за вас,
Hexam. 'А ПЕРТ криво малку бележчица, г-дин надгробната плоча!
Знаев дека ќе се постави во начинот на кој, ако таа може, и ќе бидете сигурни на штрајк во
со нешто дрско.
Тоа беше на таа сметка дека сум предложен нашите отидат на некој од в-ноќе и сретнам со мојот
сестра. 'Па јас би требало ", вели Бредли, добивање на неговиот
ракавици на неговиот нервен раце додека тој пешачеше.
"Па јас требаше". "Никој, освен мојата сестра", се изведува Чарли,
'Би пронашле таква извонредна придружник.
Таа го направил во смешна фенси да даваат себеси до друг.
Таа ми кажа така, таа ноќ кога отидовме таму. "
"Зошто таа треба да си даде до шивачката? 'Праша Бредли.
"О!", Рече момчето, боење. "Еден од нејзините романтични идеи!
Се обидов да ја убеди така, но јас не успеав.
Сепак, она што ние го имаме да се направи, е, да се успее да се ноќ, г-дин надгробната плоча, а потоа
сите останати што следи. "
"Ти си сеуште сангвистичен, Hexam. 'Секако Јас сум, господине.
Зошто, имаме се на наша страна. 'Освен сестра ти, можеби, "мисла
Бредли.
Но, тој само безнадежно мислеше тоа, и не рече ништо.
"Сè што на наша страна", повтори момче со момчешки доверба.
"Углед, одличен роднини за мене, здравиот разум, сè!"
"Да бидеме сигурни, сестра ти отсекогаш си покажаа посветени сестра", вели Бредли,
сака да се одржи на дури дека ниската основа на надеж.
"Секако, г-дин надгробната плоча, имам добар дел од влијание со неа.
И сега дека сте ме почестија со вашата доверба и разговараше со мене прво, велам
повторно, имаме се на наша страна. '
И Бредли смета дека, повторно, "Освен на сестра ти, можеби."
А сива правлива секна вечерва во Лондон градот има не се надева аспект.
Затворениот магацини и канцеларии имаат призвук на смрт за нив, а националните
Страв од боја има призвук на жалост.
Кулите и steeples од многуте куќа опфатени цркви, темни и валкан како
небото што се чини дека обратно од нив, не се олеснување за општата мракот; сонце бирање на
црква ѕид има изглед, во својата бескорисна
црна сенка, на тоа што не успеа во својата деловниот потфат и застана исплата за
некогаш; меланхолија waifs и Strays на домаќини и Портер замав меланхолија
waifs и Strays на трудови и иглички во
на одгледувачница, и на други повеќе меланхолијата waifs и Strays ги истражуваат, бараат
и приведен и ѕиркаа за ништо да се продаде.
Множество на човештвото надвор од градот е како збир на затворениците заминуваат од
затвор, и лош Newgate чини толку се вклопуваат во упориште за силен Господ градоначалникот како
неговата сопствена држава-живеалиште.
За таква вечер, кога ронки градот добива во косата и очите и кожата, и кога
од паднатите лисја од неколкуте несреќни град дрвја подтискам во аглите под тркалата на
ветер, на учителот и ученикот
се појавија по Leadenhall Улица регионот, шпионирање исток за Лизи.
Да се биде нешто премногу рано во нивното пристигнување, тие lurked во еден агол, Исчекувајќи ја да
се појави.
Најдобар изглед меѓу нас нема да изгледа многу добро, демнат во еден агол, и Бредли
излегоа од тој недостаток многу слабо, навистина.
'Овде таа доаѓа, г-дин надгробната плоча!
Ајде да одиме напред и да ги задоволи неа. "Како тие напредни, ја виде нив доаѓаат, и
изгледаше прилично проблематичен.
Но, таа ги поздрави нејзиниот брат со вообичаените топлина, и го допре подадена рака на
Бредли. "Зошто, каде одиш, Чарли, драги?"
таа го прашала тогаш.
"Никаде. Дојдовме за цел да ви се исполнат. "
"Да се запознае со мене, Чарли? '" Да. Ние ќе се обидеме да одиме со вас.
Но, не нека се големиот водечки улиците каде што секој еден прошетки, и не можеме да
слушам се зборува. Ајде да одиме со тивка backways.
Here'sa голем поплочен суд од страна на оваа црква, и тивко, исто така.
Ајде да одиме до тука. "" Но, тоа не е во начинот на кој, Чарли. "
"Да тоа е", рече момчето, petulantly.
"Тоа е мојот начин, а и мојот начин е твое." Таа не го објави својата рака, и, уште
држење на истото, погледна во него со еден вид на жалба.
Тој избегнува очите, под изговор на велејќи: "Ајде заедно, г-дин надгробната плоча."
Бредли одеше во негова страна - не нејзина - и брат и сестра одеше рака во
рака.
Судот ги доведе до црквата; еден поплочен плоштад суд, со подигнати банка на
земјата за рак на високо ниво, во средината, ограден со железни шини.
Тука, во склопот и здрав покачена над нивото на живите, беа
мртвите, и надгробни споменици, а некои од вториот droopingly склони од
нормално, како да се срами од лаги тие изјави.
Тие интензивна целата на ова место еднаш, во ограничен и непријатно начин,
кога момчето застана и рече:
"Лизи, г-дин надгробната плоча има нешто да се каже за вас.
Не сакам да биде прекин или до него или до вас, и така јас ќе одам и да преземат
малку прошета и да се вратат.
Знам на еден воопштен начин она што г-дин надгробната плоча има намера да се каже, и јас многу високо одобри
од неа, а јас се надевам - и навистина Јас не се сомневам - ќе.
Јас не треба да ви кажам, Лизи, дека јас сум под голем обврски на г-дин надгробната плоча, и дека
Јас сум многу вознемирени за г-дин надгробната плоча да се успее во сето она што тој се обврзува.
А јас се надевам - и како, навистина, јас не се сомневам - ќе мора да биде ".
"Чарли", се врати на неговата сестра, апсењето на неговата рака како што тој се повлече ", мислам дека
имале подобро да остане.
Мислам дека г-дин надгробната плоча подобро да не се каже што мисли да се каже ".
"Зошто, како да знаат што е тоа? 'Се врати на момчето.
"Можеби јас не, но -"
"Можеби вие не го правите? Не, Лиз, јас не треба да мислат.
Ако знаеше што е тоа, дека ќе ми даде еден сосема поинаков одговор.
Има, нека одат, да биде разумен.
Се прашувам да не се сеќавам дека г-дин надгробната плоча е во потрага на ".
Таа му е дозволено да се одвои од неа, и тој, по зборовите: "Сега Лиз, да биде
рационално девојка и добар сестра ", стигнува далеку.
Таа остана стоејќи сам со Бредли надгробната плоча, и тоа не беше до таа покрена
нејзините очи, кои тој зборуваше.
"Реков," тој почна ", кога го видов последен пат сте, дека има нешто необјасниво, кој
можеби може да ви влијае. Јас дојдов за оваа вечер да го објаснам.
Се надевам дека не ќе им суди на мене од страна ми се двоуми начин, кога зборувам за вас.
Ти ме видите во мојот најголем недостаток.
Тоа е многу непријатен за мене дека ви посакувам да ме види во мојот најдобар, и дека јас знам
ќе ме види во моите најлоши. "Таа полека се движеше кога тој пауза, а тој
полека се движеше на крај неа.
"Се чини егоистична за да почнат со велејќи толку многу за себе", продолжи тој, "но
што ви велам: се чини дека, дури и во моите сопствени уши, под она што сакам да кажам, и
различни од она што сакам да кажам.
Не можам да го помогнат. Така е.
Вие сте на пропаст од мене. "
Таа започна во страсна звукот на последните зборови, а во страсна акција на
рацете, со кои тие беа придружувани.
"Да! вие сте пропаст - пропаста - пропаста--од мене.
Јас немам ресурси во себе, немам доверба во себе, јас немам влада
од себе кога сте блиску до мене или во моите мисли.
И вие сте секогаш во моите мисли сега.
Никогаш не сум се повлече од вас, бидејќи јас прв пат те видов тебе.
Ах, таа беше еден беден ден за мене! Тоа беше еден беден, несреќен ден! "
А допирот на штета за него се мешаа со неа не им се допаѓаат на него, а таа рече: "Г-дин
Надгробната плоча, јас сум се растажил да сте направиле никаква штета, но никогаш не сум тоа значи. "
"Постои!" Извика тој, despairingly.
"Сега, јас се чини дека сте укорувал, наместо откривајќи дека состојбата на мојата
свој ум! Носат со мене.
Јас сум секогаш погрешно кога сте во прашање.
Тоа ми е несреќата. "
Борејќи се со себе, и на времињата угледување во напуштената прозорците на
куќи, како ако може да има нешто напишано во нивните загаден стакла кои би
да му помогне, тој интензивна целиот тротоар покрај неа, пред тој зборуваше повторно.
"Јас мора да се обиде да им даде израз на она што е во мојот ум, тоа ќе и мора да се зборува.
Покрај тоа што ме види, така збунет - иако те удри мене толку беспомошно - Јас Ве молам да веруваме
дека постојат многу луѓе кои мислат добро на мене, дека постојат некои луѓе кои
високо почитуван мене; дека сум во мојот начин освои
станица која се смета за вреден победа. "
"Навистина, г-дин надгробната плоча, јас верувам. Сигурно Отсекогаш сум се познати од
Чарли. "
"Јас ве прашам да се верува дека ако ми требаше да им ја понудам мојата дома, како што тоа е, мојата станица
таква каква што е, мојот чувства какви што се, на кој било еден од најдобрите смета, и
најдобро квалификувани, и најистакнатите,
меѓу младите жени се ангажирани во мојот повик, тие веројатно ќе бидат прифатени.
Дури и лесно прифатени. 'Јас не се сомневам во тоа ", вели Лизи, со неа
очите по земјата.
"Јас понекогаш имаше во моите мисли да се направи таа понуда и да ги смират како многу
мажи на мојот клас направи: Јас од една страна на училиште, жена ми од друга страна, и од нас
заинтересирани за иста работа. "
"Зошто не сте го направиле тоа? 'Праша Лизи Hexam.
"Зошто не го стори тоа? 'Далеку подобро е што никогаш не го направив!
На само еден зрно утеха сум имал овие многу недели ", рече тој, секогаш зборува
страсно, и, кога повеќето решителна, повторувајќи дека поранешниот акција на рацете,
кој беше како flinging крв неговото срце е
долу пред неа во капки по тротоарот-камења; 'на само еден зрно утеха јас
имале овие многу недели е, дека никогаш не сум направил.
Зашто, ако имав, и доколку истите правопис дојде врз мене за мојата пропаст, знам дека треба да
имаат скршени кои ги врзуваат на парчиња како што беше темата. '
Го погледна со поглед на страв, и намалување на гест.
Тој одговори, како да го зборува.
"Не! Тоа не би биле доброволно од моја страна, повеќе отколку што е доброволно во мене
за да бидам тука сега. Ти ме подготви за вас.
Ако сум се затвори во силна затвор, ќе ме извлече.
Јас треба да се пробие ѕидот за да дојде до вас.
Ако јас лежи врз една болна кревет, вие ќе ме привлече до - да тетеравејќи до твоите нозе и
падне таму. "Дивите енергија на човекот, сега доста нека
лабава, беше апсолутно ужасен.
Тој застана и ја положи својата рака врз парче од справувањето на погреб на теренот
комплет, како тој би исфрлениот каменот.
"Ниту еден човек не знае до кога доаѓа, што длабочини се во него.
За некои мажи никогаш не станува збор, нека се одморат и да биде благодарен!
За мене, ќе го донесе, за мене, ќе го принудени и на дното на оваа беснее море! '
штрајкувачи се на градите ", е наместивме до оттогаш."
"Г-дин надгробната плоча, го имам слушнато доволно.
Дозволете ми да ви застанува тука. Тоа ќе биде подобро за вас и подобро за
мене. Дозволете ни да го најдам мојот брат. "
"Сè уште не.
Тоа ќе и мора да се зборува. Јас сум бил во маки и оттогаш јас
застанаа пред него, пред. Вие сте вознемирени.
Тоа е уште еден од моите беди што не можам да зборувам со тебе или не го зборува на вас, без
сопнување на секој слог, ако не нека провери одат заедно и да ја стартувате луд.
Тој е човек осветлување на светилки.
Тој ќе се отиде директно. Јас молам од вас нека одат околу оваа
место повторно. Немате причина да се погледне вознемирен; можам
воздржат мене, а јас ќе. "
Таа дадоа на entreaty - како таа може да се направи поинаку - и тие интензивна камења во
тишина.
Една по една светла скокна изработка на ладно сива црковната камбанарија, повеќе се оддалечува, и
тие беа сами повторно.
Тој изјави дека повеќе се додека не ја врати на самото место каде што прекинаа; таму, тој
повторно застана, и повторно фатена на каменот.
Во велејќи дека она што рече тој, тогаш, тој никогаш не гледаше во неа, но ја погледна и
изваден во тоа. "Знаеш што јас идам да се каже.
Те сакам.
Она што другите мажи може да значи кога тие ги користат тој израз, не можам да кажам, што сакам да кажам е,
дека јас сум под влијание на некои огромна атракција која сум отпор
залудно, и што ме overmasters.
Вие би можеле да ме привлече да оган, можете да се подготви мене на вода, може да се подготви ме на
бесилка, можете да ми се подготви за било смрт, може да ме привлече да ништо што го имаат поголемиот дел
се избегнуваат, може да ме привлече на било кој експозицијата и срам.
Ова, како и конфузија на моите мисли, така што јас сум одговара за ништо, е она што сакам да кажам
од страна на вашиот биде пропаст за мене.
Но, ако ќе се врати на поволни одговор на мојата понуда на себе си во брак, ќе
може да ме привлече да било добро - секој добар - со еднаква сила.
Моите околности се доста лесно, и вие би сакале за ништо.
Мојот углед стои прилично висока, и ќе биде штит и за твое.
Ако ме виде во мојата работа, може да го прави тоа добро и почитуван во него, можеби дури и
доаѓаат да се земе еден вид на гордост во мене; - јас ќе се обиде тешко дека ќе треба.
Без оглед на размислувања јас може да си помисли на против оваа понуда, сум освојувал,
и јас тоа го направи со целото мое срце.
Твојот брат ми го фаворизира, до крајна мера, а тоа е веројатно дека ние би можеле да живеат и работат
заедно; во секој случај, сигурно е дека ќе има мојот најдобар влијание и поддршка.
Јас не знам што може да се каже повеќе, ако јас се обидував.
Јас само може да ја ослабне она што е лошо доволно каже како е тоа.
Јас само додаде дека ако тоа е какво било побарување на вас да биде во полна пареа, јас сум во темелно сериозно,
страшна полна пареа. "
Во прав малтер од под каменот, на кое тој изваден, затресоа на тротоарот
да потврди неговите зборови. "Г-дин надгробната плоча -"
'Престанете!
Јас ве викаме, пред да ми одговори, да одиме круг ова место уште еднаш.
Тоа ќе ви даде време една минута да се мисли, и мене време една минута да се добијат некои
цврстина заедно. "
Повторно таа дадоа на entreaty, и повторно се вратија на истото место, и
повторно тој работел во каменот. "Дали е тоа", рече тој, со неговото внимание
очигледно обземени од неа, "Да, или не?"
"Г-дин надгробната плоча, Ти благодарам искрено, јас ви се заблагодарам благодарност, и се надеваме дека може да се најдат
достоен жена пред долго и да биде многу среќен.
Но, тоа не е никаква ".
"Дали постои кратко времето потребно за размислување;? Не недели или денови" тој побара, во истиот
половина задушил начин. "Никој што".
'Дали сте сосема одлучи и дали постои никаква шанса за секоја промена во мојата корист?'
"Јас сум прилично одлучи, г-дин надгробната плоча, и јас сум обврзан да одговори сигурен сум постои
ништо. "
"Потоа", рече тој, ненадејно менување на неговиот тон и свртуваат кон неа, и доведување неговата
стиснати страна надолу по каменот со сила која се вградија во зглобови суровини и
крварење; "тогаш се надевам дека можеби никогаш нема да го убијат! '
Мракот изгледот на омраза и одмазда со кои зборови се скрши од неговата синини усни,
и со што тој застана држејќи неговата извалка рака како да е се одржа некои оружје и
само што го погоди нанесува смртоносен удар, ја прави толку многу се плашеше од него дека таа се сврте да побегне.
Но тој ја фати со раката. "Г-дин надгробната плоча, дозволете ми да одам.
Г-дин надгробната плоча, јас мора да се повик за помош!
"Тоа е јас што треба да се јавите за помош", рече тој, "што не го знаете уште колку ми треба
тоа. "
На работа на неговото лице како што таа се собираа од него, гледајќи круг за нејзиниот брат и
неизвесно што да правам, можеби изнудени крик од неа во друга инстант, но сите во
еднаш тој остро го стопирале и фиксни тоа, како ако самата смрт го направиле тоа.
"Постои! Гледаш јас лично си обнови.
Слушнете ме. "
Со многу на достоинството на храброст, како што таа се сеќава нејзиниот самобитна живот и нејзиниот
право да бидат ослободени од одговорност на овој човек, таа го издаде својот рака од неговата
сфати и застана во потрага целосна во него.
Таа никогаш не бил толку убав, во неговите очи.
А сенка дојде врз нив, додека тој погледна назад во неа, како таа да привлече многу светлина од
од нив за себе.
"Овој пат, барем, ќе си заминам ништо неизречено," продолжи тој, виткање раце
пред него, јасно да се спречи своето битие предаден во било устремен гест; "оваа
последен пат барем јас не ќе биде измачуван со по-мисли на изгубената можност.
Г-дин Еуген Wrayburn. 'Беше тоа на него ти ми зборуваш во вашиот
ungovernable бес и насилство? "
Лизи Hexam бараше со дух. Тој си го поткаса усна, и погледнав во неа, и рече:
никогаш не е збор. "Тоа беше г-дин Wrayburn дека закани?
Тој си го поткаса усна, повторно, и погледнав во неа, и рече дека никогаш не е збор.
"Вие ме замоли да те слушам надвор, а ти не ќе зборува.
Дозволете ми да го најдам мојот брат. "
"Останете! Јас се закани дека никој не. "
Нејзиниот изглед падна за еден момент на својот крварење рака.
Тој ја подигнат на устата, го избриша тоа на неговиот ракав, и повторно го здипли во однос на другите.
"Г-дин Еуген Wrayburn", повтори тој. "Зошто да се спомене дека името повторно и
повторно, г-дин надгробната плоча?
"Поради тоа што е текстот на малку ми остана да се каже.
Внимавајте! Не постојат закани во неа.
Ако јас ја изговори закана, ме запре, и зацврстете го врз мене.
Г-дин Еуген Wrayburn ".
А уште полошо закана отколку што беше пренесено во негов манир на изговарање на името, би можело да тешко
да му избега. "Тој ќе го прогонува.
Вие прифатам услуги од него.
Вие сте подготвени доволно да го слушаат. Јас го знам тоа, како и тој го прави тоа. "
"Г-дин Wrayburn е внимателен и добар со мене, господине", вели Лизи, гордо, "во
роднини со смрт и со меморија од мојот лош татко. "
"Без сомнение.
Тој е, се разбира многу внимателен и многу добар човек, г-дин Еуген Wrayburn ".
"Тој е ништо за вас, мислам", вели Лизи, со индигнација таа не можеше да
поттиснува.
"Ах, да, тој е. Таму ќе грешка.
Тој е многу за мене. 'Она што тој може да биде за вас? "
"Тој може да биде ривал на мене меѓу другото, вели Бредли.
"Г-дин надгробната плоча," се врати Лизи, со горење на лицето, "тоа е кукавички во вас да
зборува со мене на овој начин.
Но, тоа ме прави во можност да ви кажам дека јас не ви се допаѓа, и дека никогаш не сум се допадна
ви од првата, и дека нема други живо суштество има нешто да се направи со
ефект ќе имаат произведено врз мене за себе. "
Главата наведната за миг, небаре под тежина, а тој потоа погледна повторно,
навлажнување неговите усни.
"Јас се случува со малку бев оставил да се каже.
Знаев дека сето ова за г-дин Еуген Wrayburn, сите, додека сте биле цртање мене за вас.
Јас се бореа против знаење, но сосема залудно.
Тоа го направи никаква разлика во мене. Со г-дин Еуген Wrayburn во мојот ум, јас отидов
натаму.
Со г-дин Еуген Wrayburn во мојот ум, зборував за вас само сега.
Со г-дин Еуген Wrayburn во мојот ум, јас се издвои и јас се отфрли ".
"Ако даде на оние имиња на мојот ви се заблагодарува за вашиот предлог-проект и опаѓањето на тоа, тоа е
моја грешка, г-дин надгробната плоча? ", вели Лизи, compassionating на горчливата борба тој
не можеше да го сокријат, речиси колку што таа беше одбиен и вознемирен од тоа.
"Јас не сум се жалат," се врати, "Јас сум само со наведување на случајот.
Морав да се борат со мојата само-почитување кога јас поднесени мора да бидат подготвени да ви покрај
Г-дин Wrayburn. Можете да замислите колку ниско ми самопочит
лежи сега. "
Таа беше повреден и лут, но репресирани себеси во разгледување на неговите страдања,
и на неговото битие нејзиниот брат пријател.
'И тоа лежи под нозете ", изјави Бредли, се одвиваат рацете покрај себе,
и жестоко motioning со нив и кон каменот на тротоарот.
"Не заборавајте дека!
Се наоѓа под нозе, кои колеги, и тој гази врз него и exults над него. "
"Тој не го прави тоа!", Вели Лизи. "Тој го прави тоа!", Вели Бредли.
"Си ги стоеше пред него лице во лице, а тој ме турна легне на земја на неговиот
презир, и одеше над мене. Зошто? Бидејќи знаеше со триумф што беше
во продавница за мене да-ноќ. "
"О, г-дин надгробната плоча, се зборува доста диво. 'Доста collectedly.
Знам дека она што го велат и премногу добро. Сега имам кажано сите.
Го употребив никаква закана, се сеќавам, јас го направиле ништо повеќе од ви покаже како случај
штандови, -. како случајот стои, досега "Во овој момент нејзиниот брат газеше во
видите близина.
Таа darted него, и фатија за рака.
Бредли следи, и положи тешката рака на спротивните рамото на момчето.
"Чарли Hexam, идам дома.
Јас мора да пешачат дома од мене до ноќта, и да се затвори во мојата соба без се зборува
да.
Дај ми почеток половина час, и дозволете ми да биде, додека ти ме најдеш во мојата работа во
утро. Јас ќе бидам во мојата работа во утрото само
како и обично. "
Clasping рацете, тој изговори кратка вонземни скршени крик, и отиде по својот пат.
Брат и сестра биле оставени да гледа во еден на друг во близина на светилка во осамениот
црквата, и на момчето лицето засени и затемнет, како што рече во еден груб тон: "Што
е значењето на ова?
Што сте направиле со мојата најдобра другарка? Надвор со вистината! "
"Чарли!" Рече дека неговата сестра. "Зборувам малку повеќе considerately!"
"Не сум во хумор за разгледување, или за глупости од било кој вид, му одговорив на
момче. "Што си е тоа?
Зошто г-дин надгробната плоча исчезна од нас на тој начин? '
"Тој ме праша - што знаете тој ме праша - да биде неговата сопруга, Чарли."
"Па?", Рече момчето, нетрпеливо.
"И јас бев должен да му кажам дека јас не би можело да биде негова жена."
"Вие биле должни да му кажам", повтори момче луто, меѓу забите, и
грубо ја турка настрана.
"Вие беа обврзани да го кажам! Дали знаете дека тој вреди педесет од тебе? "
"Тоа може лесно да биде така, Чарли, но не можам да се омажи за него."
"Сакаш да кажеш дека сте свесен дека не можете да го ценат, и не заслужуваат
него, претпоставувам? 'Мислам дека јас не го сакам, Чарли,
и дека јас никогаш нема да се омажи за него. "
"По мојата душа," извика на момчето ", вие се убав слика на сестра!
По мојата душа, вие сте прилично парче disinterestedness!
И така сите мои настојувања да се откаже од минатото и да си ја подигне во светот, и да
подигне сте со мене, треба да биде тепан од страна ВАШИОТ ниски каприците, дали се тие?
"Јас нема да ви прекорам, Чарли."
'Слушај неа! "Извика на момчето, во потрага круг на темнината.
"Таа нема да ме срам! Таа го прави нејзината најдобра да го уништи мојот среќата
и сопствениот, и таа нема да ме срам!
Зошто, ќе ми каже, следниот, дека нема да прекорам г-дин надгробната плоча за кои доаѓаат надвор од
сфера во која тој е украс, и ставање на себеси пред твоите нозе, да биде
одбиена од страна на ВАС! '
"Не, Чарли, јас само ќе ти кажам, како што самиот изјави, дека јас му се заблагодарам за тоа
е така, дека мене ми е жал тој не е така, и дека се надевам дека тој ќе направи многу подобро, и да бидат среќни. "
Некои допир на умиление удари стврднување срцето на момчето како тој се свртел кон неа, неговиот
пациентот малку медицинска сестра во зародиш, неговиот пациент пријател, советник и reclaimer во
детството, само-заборавајќи сестра, која го направи сè за него.
Неговиот тон попушти, и тој извлече раката низ неговата.
"Сега, ајде, Лиз, не нека се караат: нека биде разумна и да разговараат овој над како
брат и сестра. Ќе ги слушате мене? "
"Ох, Чарли" одговорила таа преку неа почнувајќи солзи; 'не можам да те слуша,
и слушнете многу тешко нешта! 'Потоа Жал ми е.
Има, Лиз!
Јас сум unfeignedly жал. Само што ме стави надвор така.
Сега види. Г-дин надгробната плоча е совршено посветен за вас.
Тој ми кажа во најсилните тој начин, што никогаш не била својот стар само за еден
една минута бидејќи јас прв пат го донесе да те видам.
Мис Peecher, нашите schoolmistress - убава и млада, и сето тоа - е познато да биде
многу силно приврзан кон него, и тој не толку колку што ќе погледне во неа или слушам за неа.
Сега, неговата посветеност да мора да сте незаинтересирани еден; не смее тоа?
Ако тој се оженил со Мис Peecher, тој ќе биде многу подобро во сите световни
погледи, отколку во брак вас.
Па тогаш, ништо нема да се добие од неа, го има тој?
'! Ништо, Небото знае' "Многу добро, тогаш", рече момчето; ", која е
нешто во негова корист, и одлична работа.
Тогаш јас обхождам г-дин надгробната плоча отсекогаш ми доби, а тој
има добра зделка е во негова моќ, и се разбира ако тој беше мој брат-во-закон тој нема да ја добијат
мене на помалку, но ќе ме на повеќе.
Г-дин надгробната плоча доаѓа и се доверува во мене, во многу деликатна начин, и вели: "Се надевам дека мојот
брак на сестра ти ќе биде согласна за вас, Hexam, и корисно за вас? "
Велам, "Нема ништо во светот, г-дин надгробната плоча, кој би можел да биде подобро задоволство
со. "
Г-дин надгробната плоча вели: "Тогаш јас може да се потпре врз вашите интимни познавање од мене за вашите добри
збор со вашата сестра, Hexam? "
И велам, "Секако, г-дин надгробната плоча, и природно имам добар дел од влијание
. со неа "Значи имам, имате не можам, Лиз?
"Да, Чарли."
"Добро рече! Сега, гледате, ние почнат да се добие на,
момент да почнеме да биде навистина го зборуваме во текот, како брат и сестра.
Многу добро.
Потоа ќе дојде внатре
Како сопругата на надгробната плоча на вас ќе се окупаторската најугледниот станица, и
ќе се држи далеку подобро место во општеството отколку што имаат сега, и што би во
должина се повлече на реката-страна и
стариот disagreeables припаѓаат на него, и ќе се ослободи за доброто на dressmakers кукли "
и нивните пијани татковци, и слично на тоа.
Не дека сакам да го обезвреднат Мис Џени Врен: јас се осмелувам велат дека таа е многу добро во
нејзиниот начин, но нејзиниот начин не е вашиот начин како сопругата на надгробната плоча е.
Сега, ќе видите, Лиз, на сите три сметки - на г-дин надгробната плоча, врз рудник, за твое -
ништо не можеше да биде подобро или повеќе пожелно. "
Тие се движат полека како момче зборуваше, и тука тој застана, да се види каков ќе биде ефектот
кое го дал.
Очите на сестра си да се дефинира врз него, но како што тие не покажуваат продуктивен, и како што таа
останаа и понатаму молчаливи, тој ја одеше повторно. Имаше некои discomfiture во неговиот тон како
тој продолжи, иако тој се обидел да го скрие.
"Имајќи толку многу влијание со тебе, Лиз, како што имаат, можеби ќе треба да имаат направено подобро
да имаа малку разговор со вас во првиот пример, пред г-дин надгробната плоча зборуваше
за себе.
Но, навистина сето тоа во негова корист се чинеше толку обична и неспорна, и јас би знаел да
Отсекогаш сум бил толку разумни и разумни, дека јас не го сметаат тоа вреди
време.
Многу веројатно е дека беше грешка на рудникот. Сепак, тоа наскоро Постави право.
Сите кои им е потребна да се направи за да ја постави во право, е за вас да ми каже одеднаш да ида
дома и да ти кажам г-дин надгробната плоча дека она што се случува не е конечна, и дека ќе
сите доаѓаат круг од-и-од. "
Тој престана да се повторно. На бледо лице изгледаше нервозно и со љубов
во него, но таа ја заниша главата. "Не можете да зборувате?", Рече момчето остро.
"Јас сум многу не сакаат да зборуваат, Чарли.
Ако јас мора, јас ќе треба. Не можам да ви дозволат да се каже такво
работа на г-дин надгробната плоча: Не можам да ви овозможи да се каже такво нешто на г-дин надгробната плоча.
Ништо, останува да се рече за него од мене, по ова што го велам за добро и сите,
да-ноќ. "
"И оваа девојка", викаше момчето, презриво ја отфрлаат повторно,
"Се нарекува себеси сестра! 'Чарли, драги, тоа е по втор пат
дека имаш скоро се ми погоди.
Не се повредени од страна на моите зборови. Не мислам - Небото боже - дека
наменети тоа, а вие не знам со што одеднаш замав ќе се отстранети од
мене ".
"И покрај тоа!", Рече момчето, не водејќи притоа внимание на протест, и извршуваат своите
mortified разочарување, "Јас знам што тоа значи, а вие не ќе срам мене".
"Тоа значи она што јас ви реков, Чарли, и ништо повеќе."
"Тоа не е вистина", рече момчето во насилен тон, и знаеш дека не е.
Тоа значи вашето драгоцено г-дин Wrayburn; тоа е она што значи ".
"Чарли! Ако се сеќавате сите стари дена наш
заедно, ида! "
"Но вие не ќе срам ме", doggedly изведува на момче.
"Јас сум одлучен дека откако ја качи од калта, не ќе ме повлече
надолу.
Вие не може срам ми ако имам ништо со тебе, и јас ќе треба ништо да се направи
со вас за Чарли иднина. '!
На многу ноќи како оваа, и многу полошо ноќ, Сум седел на каменот на
улица, hushing вас во моите раце.
Unsay тие зборови, без дури и велејќи дека се жалам за нив, а моите раце се отворени за
дека, сепак, и така ми е срцето. "" Јас не ќе ги unsay.
Јас ќе ви кажам уште еднаш.
Вие сте inveterately лоша девојка, и лажна сестра, и сум го сторил со вас.
За кога било, сум го сторил со вас! "
Ја фрлил својата неблагодарните и ungracious рака како да го постави бариера помеѓу
нив, и самиот фрли врз неговата пета и ја оставил.
Таа остана рамнодушен на истото место, тивка и неподвижно, додека не впечатлива
на црквата часовник нејзиниот Ѓорѓи, и таа се сврте настрана.
Но, тогаш, со растурање на нејзиниот неподвижност дојде растурање на
води кои на ладно срце на себични момчето замрзнати.
И "О, јас лежеа овде со мртвите!" И "О Чарли, Чарли, дека оваа
треба да биде крај на нашите слики во оган! "беа сите зборови рече таа, како што таа
поставени нејзиниот лик во рацете на каменот справување.
А фигура усвоен од страна, и помина на, но не и погледна круг во неа.
Тоа беше фигурата на еден стар човек со наведната глава, облечен во голем обод ниско-
крунисан шапка, и долго-skirted мантил.
По премислување малку, бројката се вратам, и, унапредување со призвук на
нежност и сочувство, рече:
"Опроштение, млада жена, за зборување за вас, но вие сте под некои катастрофа на
умот.
Јас не може да помине по мојот начин и да ве остават плачат само овде, како да немаше ништо
во место. Можам да ви помогнам?
Може ли да направите нешто за да ви даде утеха?
Таа крена главата на звукот на овие убави зборови, и одговори радосно, "О, г-дин
Riah, е тоа што? 'Мојата ќерка ", рече старецот," Стојам
воодушевени!
Зборував како на странец. Земете мојата рака, земи ја мојата рака.
Што ви тагува? Кој има направено ова?
Сиромашна девојка, сиромашна девојка!
"Мојот брат има расправија со мене", липаше Лизи ", и се откажа од мене".
"Тој е неблагодарна куче", изјави на Евреин, луто.
"Нека одат."
Тресењето на правот од нозете ти и нека си замине.
Дојди, ќерка!
Дојди си дома со мене - тоа е, но преку патот - и да потрае малку време да се опорави
Вашиот мир и да се направи вашите очи убав, а потоа јас ќе го носи сте компанија преку
на улиците.
За тоа е минатото вашиот вообичаеното време, а наскоро ќе биде доцна, и начинот на кој е долг, и
таму е многу компанијата надвор од вратите на ноќ ".
Таа прифати поддршка ја нудат, и тие полека помина надвор од
црквата.
Тие беа во чинот на новите во главниот автопат, кога уште една фигура
безделничел discontentedly од страна, и угледување на улица и одредување на тоа, а за сите,
отворени и извика, "Lizzie! зошто, каде што сте биле?
Зошто, што е проблемот? "Како Јуџин Wrayburn на тој начин ја решат, таа
привлече поблиску до Евреин, и се наведна главата.
Евреинот дека се направени во текот на целата Јуџин во еден остар поглед, фрлија очите врз
земјата, и застана неми. "Лизи, она што е проблемот?"
"Г-дин Wrayburn, не можам да ти кажам сега.
Не можам да ви кажам да-ноќе, ако некогаш може да ви каже.
Молете се остави мене. "" Но, Лизи, дојдов јасно да ви се придружат.
Дојдов да одиме дома со вас, откако ручал во кафе-куќа во оваа населба и
знаејќи вашиот час.
И јас се бавни за ", додаде Евгениј," како судски извршители, или пак, "со изгледот
во Riah, "стар clothesman. 'Евреинот подигна очите, и презеде во
Јуџин уште еднаш, во друг поглед.
"Г-дин Wrayburn, молете се, молете се, оставете ме со овој заштитник.
И една работа повеќе. Молете се, молете се да внимаваат на себе. "
"Тајни Udolpho!", Изјави Евгениј, со изглед на чудо.
"Може ли да се извини за поставување, во присуство на постар господин, кој е овој
вид заштитник?
"А сигурен пријател", изјави Лизи. "Јас ќе го ослободи од доверба," се врати
Јуџин. "Но, мора да ми кажеш, Лизи, она што е
важно? "
"Нејзиниот брат е прашање", рече старецот, подигнување очите повторно.
"Нашите брат на прашање? 'Се врати Евгениј, со воздушеста презир.
"Нашите брат не е достоен за една мисла, далеку помалку солза.
Што е нашиот брат направи? "
Старецот подигна очите, повторно, со еден гроб погледнете Wrayburn, и еден гроб
загледувам во Лизи, како што таа стоеше гледајќи надолу.
И двајцата беа толку полни со што значи дека дури и Јуџин беше проверува во неговата светлина кариера, и
стивнаа во внимателен 'Humph! "
Со воздушно на совршена трпение на старецот, останатите неми и чување на неговите очи
Наѓ, стоеше, задржувајќи рака Лизи, како иако во неговата навика на пасивна
издржливост, тоа ќе биде сите една за него ако тој стоеше неподвижно цела ноќ.
"Ако г-дин Арон", изјави Евгениј, кој наскоро најдов ова уморителен, "ќе биде доволно добар за да
откаже од својата задолжен за мене, тој ќе биде сосема бесплатно за било кој ангажман тој може да има
во синагогата.
Г-дин Арон, ќе имаат љубезност? "Но старецот стоеше акции уште.
"Добра вечер, г-дин Арон", изјави Евгениј, учтиво; "ние не треба да се притвори вас."
Потоа свртуваат кон Лизи ", е наш пријател г-дин Арон малку глуви?"
"Мојот слух е многу добра, Кристијан господин, му одговорив на стариот човек, смирено;
', Но јас ќе го слушне само еден глас да го ноќ, со желба ми да ја напушти оваа момата пред да
и 'ја пренесе на нејзиниот дом.
Ако таа го побара тоа, јас ќе го стори тоа. Јас ќе го направам за никој друг. "
"Може ли да прашам зошто толку, г-дин Арон?", Изјави Евгениј, сосема непречено во својата леснотија.
"Excuse me.
Ако таа ме прашува, јас ќе ја кажам ", одговорил старецот.
"Јас ќе кажам никој друг. 'Јас не побара од вас", вели Лизи ", и ти се молам
да ме однесеш дома.
Г-дин Wrayburn, сум имал жестока судењето да-ноќ, и се надевам дека нема да ме натера да мислам
неблагодарен, или мистериозно, или променливи. Не сум ни, јас сум беден.
Молете се сетам што ви реков.
Молете се, молете се, да се грижи. 'Драги Лизи ", се врати тој, во низок
глас, се наведна над неа од другата страна; 'на што?
На кого? "
"Се некој ти се во последно време се гледа и се лути".
Тој пукна со прстите и се смеевме.
'Дојди!', Рече тој, "бидејќи нема подобро може да биде, г-дин Арон и јас ќе го поделам оваа доверба, и
види вас дома заедно. Г-дин Арон на таа страна, јас за ова.
Ако совршено согласна на г-дин Арон, придружба ќе продолжи сега. "
Тој знаеше дека својата моќ над неа. Тој знаеше дека таа не ќе инсистира на негово
оставајќи ја.
Тој знаеше дека, нејзиниот страв за него се предизвика, таа ќе биде мачно ако тој бил надвор
на нејзиниот поглед.
За сите негови навидум несериозност и негрижа, тој знаеше што тој одбра тоа да
се знае на помислата на нејзиното срце.
И се случува во неа, па gaily, без оглед на се она што се повика
против него, па се чувствувате во неговиот sallies и само-поседување на мрачните ограничување на
нејзиниот додворувач и себични petulance на нејзиниот
брат, па верна на својот, како што тоа изгледаше, кога нејзиниот сопствени акции беше неверен, што е
огромна предност, што надмоќна влијание, беа неговите таа ноќ!
Додај во одмор, сиромашна девојка, дека не слушнале него оцрнет заради неа, и дека
таа пострадаа за својот, и каде што чудо што неговите повремени тонови на сериозни
интерес (порамнување неговата немарност, како
ако тоа се претпоставува дека се смири неа), дека неговата најлесниот допир, неговата најлесниот изглед, неговото
присуство покрај неа во мракот заеднички улица, беа како глетка на еден волшебен
свет, кој беше природно за љубомора
и злоба и сите подлост да биде во можност да го носат на осветленоста на, и да препашете во што се
лоши духови можеби и не.
Ништо повеќе се рече за поправка да Riah, тие отиде директно на Лизи на
сместување. А малку помалку од куќа врата таа се разделија
од нив, и отиде во сам.
"Г-дин Арон", изјави Евгениј, кога тие биле оставени заедно на улица ", со многу
Ви благодариме за вашата компанија, таа и понатаму останува за мене неволно да се каже збогум. "
"Господине, се вратило од друга страна," Јас ви даде добра ноќ, и посакувам да не беа толку
избезумено ".
"Г-дин Арон," се врати Јуџин, "Јас ви даде добра ноќ, и посакувам (за вас се
малку досадна) дека не биле толку внимателен. "
Но сега, тоа од своја страна беше исцрпен за вечер, и кога во свртувајќи им го грбот
по Евреин тој излета од сцената, тој беше внимателен себе.
"Како не катехизам Lightwood на кандидира?" Тој мрмореа, како што тој престана да го запали пурата.
"Што треба да дојде од него? Што ви се прави?
Каде ќе одиш?
Наскоро ќе знаеме сега. Ах! "Со тешки воздишка.
На тешки воздишка беше повторен како по ехо, еден час потоа, кога Riah, кој
седел на некои темни чекори во аголот над против куќа, стана и
си отиде пациентот начин; крадат преку
улиците во неговите излитени фустан, како духот на отиде Време.
>
Нашите заеднички пријател од Чарлс Дикенс ГЛАВА 16
Годишнина ПОВОД
На уважаван Twemlow, облекување себе, во својата соба, во текот на стабилна-двор во Војводата
Улица, Свети Џејмс, а сослушувањето на коњи на нивните тоалетни подолу, се наоѓа
себеси во целина во неповолни
положба во споредба со благородни животни во облека.
За каде што, од една страна, тој нема придружник за да го плесне soundingly и
бараат него во Груб акценти да излезе и да дојде над, сепак, од друга страна, тој има
Не придружник на сите, и на благ
џентлменски прст-зглобови и другите зглобови работат rustily во утринските часови, тој би можел
сметаат дека е согласна дури и да биде врзан од страна на лице во неговата комора врата, па така тој се
има вешто ги протри надолу и slushed и
sluiced и ја полираше а облечен, додека самиот земајќи само пасивен дел во
овие се обидува трансакции.
Како фасцинантен Tippins добива кога самата arraying за збунетост на
сетилата на луѓето, е позната само на елегантност и нејзиниот слугинката, но можеби дури и дека
ангажирање суштество, иако не сведена на
авто-зависноста на Twemlow може да раздавам со добра зделка на проблеми
придружник на дневниот реставрација на нејзиниот шарм, гледајќи дека како на лицето и вратот
оваа симпатична божественоста е, како што беа, на
дневни видови на јастог - фрлање исклучи еден граната секој претпладневна, а кои им е потребна за да се задржи
во пензиониран место до нова кора се стврднува.
Howbeit, Twemlow во должина причинува себе инвестира со јака и вратоврска и
wristbands на неговата зглобови, и насочи натаму да појадок.
И да доручек со кого, но неговите блиски соседи, на Lammles на Sackville
Улица, кои го даваше да му дека тој ќе се сретне со неговиот далечен роднина, г-дин Fledgely.
Страшна Snigsworth моќ табу и да го забрани Fledgely, но мирољубиви
Twemlow причини, ако тој е мој роднина јас не го направи тоа, и да се сретнат со еден човек е
да не го знаете. "
Тоа е првата годишнина од среќен брак на г-дин и г-ѓа Lammle, и
прослава е доручек, бидејќи вечера на саканата скала од sumptuosity
не може да се постигне во рок од помалку од граници
оние на непостоечки дворцов престој од кои толку многу луѓе се нестрпливо
завидлив.
Значи, Twemlow патувања со не малку вкочанетост во Пикадили, чувствителни на
откако еднаш бил во повеќе исправена на слика и помалку во опасност да бидат срушени од страна на
брза возила.
Да бидете сигурни дека беше во деновите кога се надева на отсуство од ужас Snigsworth
да се направи нешто, или да биде нешто, во животот, а пред тоа прекрасен татарска издадени
на ukase, ", како што никогаш нема да се прави разлика
самиот себе, тој мора да биде лоша господин-пензионер од моите, и нека со ова
сметаат себеси pensioned. "Ах! мојот Twemlow!
Да речеме, малку изнемоштени сива личност, она што мислите ни се во твојот градите за-ден, на
Фенси - па уште да ја повикам кои модринки свое срце кога тоа беше зелена и главата ти кафеаво-
И дали би било подобро или полошо, се повеќе
болни или помалку, да се верува во фенси да овој час, отколку да ја знаете за алчен
оклоп-plated крокодил, со не повеќе капацитет од си ги замислува деликатни и
чувствителни и тендерската место зад твојот
жилетка, отколку да одат директно во неа со плетење-игла.
Велат, исто така, мојот Twemlow, без разлика дали тоа да биде посреќен многу да биде сиромашните однос на
голем, или да се застане на зимската лапавица давање на hack коњи да се пие надвор од
плитка када на тренер-застане, во кое си има толку речиси сврти го неизвесна нога.
Twemlow вели ништо, и продолжува.
Како што се приближува на Lammles "врата, вози по малку една коњ превоз, кои содржат
Tippins божественото.
Tippins, го изневериме прозорецот, разиграно extols будноста на нејзиниот кавалер во
се во чекајќи ја таму да ја предаде надвор.
Twemlow рацете надвор со колку љубезен гравитација како таа да била нешто реално, и
тие продолжи горе.
Tippins сите во странство за нозе, и да бараат да го изразат дека оние нестабилен
статии се само скокнеш на нивниот мајчин духовна енергија.
И драги г-ѓа Lammle и драги г-дин Lammle, како да го направите, и кога ќе одиш до
what's-неговата име место - Гај, Ерл од Ворвик, знаете - што е тоа - Dun Cow - да
тврдат дека flitch сланина?
И Мортимер, чие име е засекогаш избришани од мојата листа на љубовници, од страна на
причина прв од капризност а потоа и на база дезертерство, како да го направите, клетник?
И г-дин Wrayburn, ВИЕ тука!
Што може да дојде за, бидејќи сите ние сме многу сигурни пред рака дека не сте
случува да се зборува!
И лакиране, пратеник, како се случуваат такви нешта долу во куќата, и кога ќе ви
испаднат оние ужасни луѓе за нас?
И г-ѓа лакиране, драги мои, може позитивно да биде вистина дека одите надолу со тоа
задушување на место ноќ по ноќ, да се слушне оние мажи проза?
Зборувајќи за кои, лакиране, зошто не се проза, за вас не отвори твоите усни
има уште, а ние се умре за да слушаат што имаш да мора да се каже за нас!
Мис Podsnap, шармираше да те видам.
Па, тука? Не!
Ма, ниту? Ох!
Г-дин чизми!
Воодушевен. Г-дин Бруер!
Ова е собир на кланови.
Така Tippins, а истражувањата Fledgeby и аутсајдерите преку златна чаша, мрморејќи
како таа се врти околу и за, во нејзиниот невин лекомислен начин, некој друг знам?
Не, јас не мислам.
Никој таму. Никој таму.
Никој никаде!
Г-дин Lammle, сите а-сјајот, произведува неговиот пријател Fledgeby, како што умираат за чест на
презентација на Лејди Tippins.
Fledgeby презентирани, има воздух случува да се каже нешто, има воздух случува да се каже
ништо, има воздух сукцесивно на медитација, на резигнација, и на
пустелијата, грбот на Бруер, го прави турнеја
на чизми, и згаснува во екстремни позадина, со чувство за неговата мустак, како да
тоа би можело да се појави бидејќи тој беше таму пред пет минути.
Но Lammle го има повторно пред тој да има толку многу колку што целосно се констатира на
bareness на земјиштето. Тој ќе изгледа да се биде во лош начин, Fledgeby;
за Lammle претставува него како умираат повторно.
Тој е на умирање сега, на сакате на презентација на Twemlow.
Twemlow ја подава раката. Мило да го видам.
'Твојата мајка, господине, беше роднини на рудникот ".
"Јас верувам дека е така", вели Fledgeby ', но мајка ми и нејзиното семејство беа две. "
'Дали сте престојуваат во градот?' Прашува Twemlow.
"Јас секогаш сум", вели Fledgeby. "Ти се допаѓа градот", вели Twemlow.
Но, дали е набран рамни од Fledgeby, земајќи доста болен, и одговарање, не, тој не ми се допаѓа
градот.
Lammle се обидува да се пробие на сила на есен, од забележувајќи дека некои луѓе не
како град.
Fledgeby retorting дека тој никогаш не слушнале за било таков случај, но неговата сопствена земја, Twemlow оди
потоа повторно во голема мера.
"Постои ништо ново ова утро, претпоставувам?", Вели Twemlow, враќајќи се на
одбележи со голем дух. Fledgeby не чул за ништо.
"Не, не е еден збор за вести", вели Lammle.
'Не е честичка ", додава ракавици. 'Не е атом ", заѕвонува во Бруер.
Некако извршувањето на оваа мала заеднички парче изгледа да се подигне
општи духови, како и со чувство на должност направи, и поставува на компанијата оди.
Сите се чини поеднакви од пред тоа, на катастрофа да се биде во друштвото на
сите други.
Дури и Јуџин стои во прозорецот, moodily мавтате tassel на слепи, тоа му дава
попаметни непредвидлива сега, како тој да се најде во подобро случај.
Појадок објавени.
Сè што на маса ефектен и шарена, но со само-assertingly привремени и
номадски воздухот на украси, како што се пофали дека тие ќе бидат многу повеќе ефектен и шарена
во дворцов престој.
Сопствена г-дин Lammle е особено слуга зад својот стол; Аналитичкиот зад
Лакиране на столот; случаи во точка дека таквите службеници спаѓаат во две класи: еден
mistrusting познаници на мајсторот, а другата mistrusting на учителот.
Г-дин Lammle на слуга, од втора класа.
Појавувајќи се да се изгуби во чудо и ниска духови бидејќи полицијата се толку долго во
доаѓаат да се земе својот господар врз некои задолжен за првиот големина.
Лакиране, пратеник, за правото на г-ѓа Lammle; Twemlow на левата; г-ѓа лакиране,
WMP (сопруга на член на Европскиот парламент), и леди
Tippins на правото г-дин Lammle и лево.
Но бидете сигурни дека и во рамките на фасцинација на око г-дин Lammle и насмевка
седи малку Georgiana.
И биди сигурен дека во близина на малку Georgiana, исто така, под инспекција од страна на истиот gingerous
господин, седи Fledgeby.
Oftener од двапати или трипати додека појадок е во тек, г-дин Twemlow дава
малку ненадејниот пресврт кон г-ѓа Lammle, а потоа и им вели на неа, "пардон!"
Ова не е вообичаениот начин Twemlow, зошто е тоа неговиот пат за-ден?
Зошто, вистина е, Twemlow постојано работи под впечаток дека г-ѓа
Lammle се случува да разговарам со него, и претворање утврди дека таа не е така, и што е најважно
дека таа има очите на лакиране.
Чудно што овој впечаток, па почитува од страна Twemlow откако беше поправена, а сепак толку тоа
е.
Lady Tippins причестиме plentifully од плодовите на земјата (вклучувајќи ги и грозје-сок
во категорија) станува пожив, и се однесува самата да поттикнат искри од
Мортимер Lightwood.
Таа е секогаш сфатена меѓу инициран, дека тоа мора да веруваме љубовник
бидат засадени на маса наспроти дама Tippins, кои потоа ќе штрајкуваат
разговорно оган надвор од него.
Во пауза на mastication и deglutition, дама Tippins, размислуваат Мортимер,
се сеќава дека тоа е во нашата мила Veneerings, а во присуство на лица, кои се
сигурно сите тука, тој им кажал на своите
Приказната за човекот од некаде, која потоа стана толку ужасно интересно
и vulgarly популарни. "Да, дама Tippins," assents Мортимер; ", како
тие велат дека на сцената, "Дури и така!"
"Тогаш можеме да очекуваме", возвраќа на змии, "да се одржи вашата репутација, и да ни кажете
нешто друго. "
'Дама Tippins, јас исцрпени за живот тој ден, и не постои ништо повеќе да биде
излезе од мене. "
Мортимер parries на тој начин, со чувство на него дека на друго место тоа е Јуџин, а не тој
кој е шут, и дека во овие кругови, каде што Јуџин продолжува да се биде
без зборови, тој, Мортимер, но е двојно
на пријател на кого тој се основани.
"Но", quoth фасцинантен Tippins, "Јас сум решен за добивање на нешто повеќе од
вас.
Предавник! што е ова слушам за друг исчезнување?
"Како што е вас, кои го слушнале," се враќа Lightwood, "можеби ќе ни каже."
"Monster, далеку! 'Одговара дама Tippins.
"Свој Златна Dustman мене од вас."
Г-дин Lammle, маркантни според тука, прокламира гласно дека постои продолжение на приказната
на човекот од некаде.
Тишина се развива по прогласувањето. "Јас ве уверувам", вели Lightwood, гледајќи
коло на маса ", јас немам ништо да кажам."
Но, Јуџин додавајќи со низок глас, "Таму, кажете му на тоа, кажете го тоа! 'Тој самиот го корегира со
на тоа, "Ништо не вреди да се спомене."
Чизми и Бруер веднаш се убедат дека тоа е неизмерно вреди да се спомене, а
стане учтиво clamorous. Лакиране е исто така посетени од страна на перцепција
на истиот ефект.
Но, тоа се подразбира дека неговото внимание сега, а користи, и тешко да се одржи,
дека да се биде тонот на Долниот дом.
"Молете се да не биде на проблеми на компонирањето себе да ги слушаат", вели Мортимер
Lightwood ", затоа што треба да имаат завршено долго пред да се паднати во
удобно ставови.
Тоа е како - "," Тоа е како, "нетрпеливо прекинува Евгениј,
'На децата наративен:
"Јас ќе ти кажам приказна за Џек на Manory, и сега мојата приказна е започната;
Јас ќе ви кажам уште една од Џек и неговиот брат, и сега мојата приказна е
направено. "- Влегувај во, и да добијат над неа"!
Јуџин вели дека ова со звукот на досада во неговиот глас, потпирајќи се врати во својот стол и
бараат balefully на Лејди Tippins, кој nods за него како нејзиниот драг мечка, и разиграно
insinuates дека таа (своевиден исказот) е убавина, и тој ѕверот.
"Референцата", продолжува Мортимер ", кој претпоставувам дека треба да се направи од страна на моите чесни и
фер поробител спротивното, е на следниве околности.
Многу во последно време, млада жена, Лизи Hexam, ќерка на починатиот Џеси Hexam, во спротивно
Светло, кој ќе биде запаметен да го најде телото на човекот од некаде,
мистериозно примени, таа не знаеше од
кого, експлицитна ретракција на обвиненија против нејзиниот татко, од страна на друга вода-
страна карактер на името на Riderhood.
Никој не ги верува, затоа што малку Нечесните Riderhood - Јас сум во искушение во парафраза
со сеќавањето на шармантниот волк што би изречена општество голема услуга ако тој
ја проголта татко г-дин Riderhood и
мајка во нивниот зародиш - претходно играше брзо и лежерно со изјави
давачки, и, всушност, ги напуштила.
Сепак, демант јас ги спомнав најде својот пат во рацете на Лизи Hexam е,
со општо вкус на него дека бил фаворизирана од страна на некои анонимни гласник во
темна наметка и капа прилегнаа, и беше од страна на нејзиниот
проследени, во оправдување на својот татко, г-дин Boffin, мојот клиент.
Ќе оправдува фразеологија од продавницата, но како што никогаш не сум имал друг клиент,
и во сите веројатноста никогаш не треба да има, јас сум прилично горд на него како природна
љубопитност веројатно единствен. '
Иако толку лесно како што е вообичаено на површината, Lightwood не е толку лесно како и обично
под него.
Со воздушно на не чување Јуџин на сите, тој чувствува дека темата не е целосно
безбедно еден во оваа врска.
"Природната љубопитност, која ја формира единствен украс на мојот професионален музеј," тој
резимеа, "Притоа посакува неговиот секретар - поединец на пустиникот-рак или остриги
видови, и чие име, според мене, е
Chokesmith - но тоа не во најмалку прашање - велат артишок - да се стави себеси во
комуникација со Лизи Hexam. Артичоци признава својата подготвеност така да се направи,
настојува да го стори тоа, но не успева. "
"Зошто не?" Прашува ракавици. "Како не? 'Прашува Бруер.
"Опроштение," се враќа Lightwood "Јас мора да се одложи одговорот за еден момент, или ние
ќе има анти-климакс.
Артичоци не фасцинантно, мојот клиент се однесува на задача да ме: неговата цел е да се
унапредат интересите на предметот на неговото истражување.
Да продолжите да си ја стави во комуникација со неа, јас дури и се случи да поседуваат некои
специјални средства ", со поглед во Јуџин," на ставање на себеси во комуникацијата со
неа, но јас не премногу, затоа што таа исчезна.
'Исчезнат!' Е општиот ехо. "Исчезнатите", вели Мортимер.
"Никој не знае како, никој не знае кога, никој не знае каде.
И така завршува приказната на кои мојата чесна и фер поробител спротивното
наведени. "
Tippins, со маѓепсувачка малку крик, opines дека ние секој еден од нас ќе биде
убиени во нашите кревети. Јуџин очи неа, како ако некој од нас ќе биде
доволно за него.
Г-ѓа лакиране, WMP, забелешки дека овие социјални мистерии направи еден плаши од оставајќи
Бебе.
Лакиране, пратеник, сака да биде информиран (со нешто од втора рака воздух
гледањето на почитуваниот господин на чело на Домот одделение во неговата
место) без разлика дали тоа е наменет да биде
пренесе дека исчезна лицето било спасено или на друг начин повредено?
Наместо да одговарате на Lightwood е, Јуџин одговори, и одговори набрзина и vexedly:
"Не, не, не, тој не значи дека, тој значи доброволно исчезна - но крајно -
целосно. "
Сепак, големиот предмет на среќа на г-дин и г-ѓа Lammle не смее да им биде дозволено да
исчезне со другите vanishments - со исчезнувањето на убиецот, на исчезнување на
Јулиј Handford, на исчезнување на Лизи
Hexam, - и затоа мора да се потсетиме на лакиране присутни овца на пенкало, од кои
тие имаат заскитан.
Кој така се вклопуваат да расправа за среќата на г-дин и г-ѓа Lammle, тие се најдрагите
и најстари пријатели има во светот, или она што публиката толку погодни за него да се земе во
неговата доверба како таа публика, именка од
мноштво или означува многу, кои се сите од најстарите и Блиски пријатели ги има во
од светот?
Значи лакиране, без формалноста на зголемувањето, започна во познат говор,
постепено тонирање во Парламентарното пее песна, во која тој ја гледа во тоа одбор
неговиот драг пријател Twemlow кои на тој ден
twelvemonth му припаѓа на неговиот драг пријател Lammle на саемот рака на неговиот драг пријател
Sophronia, и во која Тој, исто така гледа на тоа одбор неговите драги пријатели чизми и
Пивара чија рели круг него во период
кога неговиот драг пријател дама Tippins, исто така, се собраа околу него - Да, и во основно
ранг - тој никогаш не може да го заборави додека меморијата има нејзиниот седиште.
Но, тој е слободен да признаам дека го промаши од тој одбор својот драг стар пријател
Podsnap, иако тој е добро претставена од страна на неговиот драг пријател млади Georgiana.
И тој дополнително се гледа во тоа одбор (ова тој најавува со раскош, како да ликуваат во
овластувањата на вонредна телескоп) својот пријател г-дин Fledgeby, ако тој ќе го дозволат
да го нарекуваат така.
За сите овие причини, и многу други кои тој право добро знае ќе има
се случи на лица од вашиот исклучителни acuteness, тој е тука за да ги достават до вас, кои
времето кога пристигна, со нашите срца
во нашите чаши со солзи во очите, со благословот на нашите усни, а во
општ начин со изобилство на Марс и спанаќ во нашите емоционални larders, ние треба да
сите до еден пијалок на нашите драги пријатели од
Lammles, посакувајќи им многу години како среќен како последен, и многу многу пријатели како
еднодушно обединети како себе.
И ова тој ќе ја додаде, дека Anastatia лакиране (кој е веднаш слушнале да плаче)
е формирана на истиот модел како и нејзиниот стар и избран пријател Sophronia Lammle, во однос
дека таа е посветена на човекот кој wooed
и нејзиниот победи, и благородно испуштање на должностите на една жена.
Гледајќи постои подобар начин од тоа, лакиране тука граби неговите ораторски Пегаз
исклучително кратко, и plumps надолу, чисти над главата, со: "Lammle, Господ да ја благослови
вас! '
Потоа Lammle.
Премногу на него секој начин; pervadingly премногу носот на груб погрешно форма, и неговиот
нос во неговиот ум и неговите манири; премногу се насмевнам да се биде вистински; премногу намуртено да биде
false; премногу големи заби да бидат видливи одеднаш да не се сугерира залак.
Тој ти благодариме, драги пријатели, за вашиот љубезно поздрав, и се надева дека ќе го добиете -
тоа може да биде следниот на овие прекрасен прилики - во престој се подобро прилагодени за
вашите тврдења на ритуалите на гостопримство.
Тој никогаш нема да заборавиме дека во лакиране на тој прв пат го виде Sophronia.
Sophronia никогаш нема да заборавиме дека во лакиране, таа првпат го видов.
"Тие зборуваа за тоа кратко време откако тие биле во брак, и се согласија дека тие никогаш не би
заборавете ја. Всушност, за да лакиране тие должат нивниот синдикат.
Тие се надеваат да ја покажат својата смисла на овој некој ден ("Не, не, од лакиране) - О да, да,
и нека се потпираат врз неа, тие ќе се ако може!
Неговиот брак со Sophronia не беше во брак од интерес на двете страни: таа
на неа имаше малку среќа, тој имал малку среќа: тие се приклучија нивните мали богатства:
тоа беше во брак од чисто склоност и соодветност.
Ви благодариме!
Sophronia и тој се љубители на општеството на младите луѓе, но тој не е сигурен дека нивните
куќа ќе биде добра куќа за младите луѓе предлага да остане единствена, бидејќи
набљудување од страна на нејзиното домашно блаженство би можеле да предизвикаат да ги сменат нивните умови.
Тој нема да ја применуваат оваа на некој денес; сигурно не на нивните мила малку
Georgiana.
Повторно ви благодарам! Ниту, од страна на-на-страна, тој ќе се применува до неговата
пријател Fledgeby.
Тој се заблагодари лакиране за чувство начинот на кој тој се осврна на нивната заедничка пријател
Fledgeby, бидејќи тој смета дека господин во највисоката проценка.
Ви благодариме.
Всушност (враќање неочекувано да Fledgeby), толку подобро ќе го знаат,
повеќе ќе најдете во него што сакаш да знаеш.
Повторно ви благодарам!
Во својата драга име Sophronia и во својот, ти благодарам!
Г-ѓа Lammle има седеше сосема, сепак, со нејзините очи фрлен долу на масата-крпа.
Како адреса завршува г-дин Lammle е, Twemlow уште еднаш се врти кон неа ненамерно, не излечи
уште на кои често се повторуваат впечаток дека таа се случува да разговарам со него.
Овој пат таа навистина се случува да се зборува за него.
Лакиране е разговор со другите негови следната сосед, а таа зборува со низок глас.
"Г-дин Twemlow".
Тој одговара, "пардон? Да? 'Уште малку сомнителна, бидејќи на неа не
гледајќи во него. "Имате душата на еден господин, и јас
знам дека може да ви веруваат.
Дека ќе ми даде можност да се каже неколку збора за вас кога ќе излезе
скали? 'Вистина.
Јас ќе се почитува. "
"Не чини да го стори тоа, ако сакаш, и не мислам дека тоа не е во согласност ако мојот начин
треба да биде повеќе безгрижно од моите зборови. Јас може да се одвиваа. "
Интензивно изненади, Twemlow става својата рака за да челото, и тоне назад во неговата
стол медитација. Г-ѓа Lammle крева на нозе.
Сите пораст.
Дами одат нагоре по скалите. Господата наскоро спор прошетка по нив.
Fledgeby е посветен на интервалот на полагање на набљудување на мустаќи ракавици за,
Мустаќи пивара, и мустаќи Lammle, и размислува кој модел на мустак тој
би сакале да се произведе надвор од себе
триење, ако Genie на образ само ќе одговори на неговиот триење.
Во гостинска соба, групи се формираат како и обично.
Lightwood, чизми, и Бруер, како трепет месеци околу таа жолта восочни свеќи -
guttering надолу, а со некои примеси на ликвидација лист во него - Lady Tippins.
Аутсајдери посветам лакиране, М П, и г-ѓа лакиране, WMP
Lammle стои со свитканите оружје, Mephistophelean во еден агол, со Georgiana
и Fledgeby.
Г-ѓа Lammle, на софата од табелата, ги поканува внимание г-дин Twemlow да книга на
портрети во нејзината рака.
Г-дин Twemlow го зема своето место на клупа пред неа, и г-ѓа Lammle го покажува
портрет. "Ти имаат причина да бидат изненадени," вели таа
нежно ', но посакувам да не ќе изгледа така. "
Вознемирен Twemlow, правејќи напор да не гледа така, изгледа многу повеќе.
"Мислам дека, г-дин Twemlow, никогаш не те видов дека далечни роднини на твое пред за-ден? '
"Не, никогаш."
"Сега тоа што го правите да го видам, ќе видите што е тој.
Вие не сте горди на него? "" Да се каже вистината, г-ѓа Lammle, бр. '
"Ако ти знаеше повеќе од него, ќе бидат помалку склони да го признае.
Еве уште еден портрет. Што мислите за тоа? "
Twemlow има само присуство на умот доволно да се каже гласно: "Многу како!
Необично се допаѓа! 'Можете да се забележи, можеби, кого го фаворизира
со својот вниманието?
Ќе забележите каде што е сега, и како ангажирани?
"Да. Но г-дин Lammle - "Таа пикадо погледнам во него кои тој не може да
сфати, и му го покажува уште еден портрет.
! "Многу добро;? Не е тоа 'стара' вели Twemlow.
"Така се допаѓа како да биде речиси карикатура - г-дин Twemlow, не е возможно да ви кажам што
борбата во мојот ум е, пред јас да можев да се натерам да ви зборувам како што правам јас
Тоа е само во убедувањето дека можам да ти верувам никогаш нема да ме предаде, дека можам да
продолжи.
Искрено мене ветувам дека никогаш не ќе изневери мојата доверба - дека ќе ги почитуваат
тоа, дури и покрај тоа што повеќе не може да ме почитува, - и јас ќе биде како што е задоволен како да сте
тоа го положи свечена заклетва ".
'Госпоѓо, на чест на сиромашните господин - "
"Ви благодарам. Можам да сакаат ништо повеќе.
Г-дин Twemlow, јас викаме дека за да се спаси тоа дете! "
"Тоа дете? 'Georgiana.
Таа ќе биде жртвувана.
Таа ќе биде inveigled и во брак со оваа врска на твое.
Тоа е партнерство афера, пари-шпекулации.
Таа нема силата на волјата или карактер да си помогне и таа е на работ на
се продава во мизерија, за цел живот. 'Неверојатни!
Но, она што можам да направам да го спречи тоа? "Бара Twemlow, шокиран и збунет до последниот
степен. "Еве уште еден портрет.
И не е добро, нели? "
Шокиран од светлина начинот на нејзиното фрлање главата назад да се погледне во него критички,
Twemlow уште слабо гледа на експедитивност на фрлање на својата глава назад,
и тоа го прави.
Иако тој нема повеќе гледа портретот отколку ако тоа беа во Кина.
"Дефинитивно не е добра", вели г-ѓа Lammle. "Беспомошна и претерана!
"И екс -" Но Twemlow, во својот урнат државата, не може да командува со збор, и патеки
исклучите во '-. actly толку "" Г-дин Twemlow, вашиот збор ќе имаат тежина
со неа помпезен, само-заслепени татко.
Знаеш колку му прави на вашето семејство. Изгуби ниеден момент.
Предупреди него. "" Но, предупредуваат него против кого? "
"Против мене".
Со голема среќа Twemlow добива стимулант во овој критичен момент.
На стимулант е глас Lammle е. "Sophronia, драг мој, што портрети се сте
покажува Twemlow? '
"Јавни ликови, Алфред. 'Прикажи го последниот од мене".
"Да, Алфред".
Таа го става на книга надолу, зема друга книга нагоре, се врти листовите, и претставува
портрет на Twemlow. "Тоа е последниот на г-дин Lammle.
Дали мислите дека е добро - Предупреди нејзиниот татко против мене.
Јас тоа го заслужуваат, за Јас сум бил во шемата од првиот.
Тоа е шема на мојот маж, вашите роднини, а рудникот.
Јас ти кажам ова, само да ви го покаже неопходноста од сиромашните малку глупави
приврзан суштеството се спријателил и спасени.
Вие нема да се повтори ова на нејзиниот татко.
Ќе ми дадете досега, и резервни мојот сопруг.
Зашто, иако оваа прослава на за-ден е сите исмејување, тој е мојот сопруг, а ние
мора да живеат -. Дали мислите дека ви се допадне?
Twemlow, во судницата состојба, фингира да се споредат портрет во неговата рака со
оригинална потрага кон него од неговиот Mephistophelean агол.
"Многу добро, навистина!" Се во должина на зборовите што Twemlow со голема тешкотија
извадоци од себе. "Драго ми е што мислам така.
Во целина, сметам себеси за тоа најдобро.
Другите се толку темно. Сега тука, на пример, е уште еден од г-дин
Lammle - "
"Но, јас не ги разбирам, јас не гледам начин," Twemlow пелтечи, како што тој се сопнува врз
книгата со чашата во неговото око. "Како предупредуваат нејзиниот татко, а не да му кажам?
Кажете му колку?
Кажете му колку малку? Јас - јас - ги добивам изгубени.
"Кажи му дека јас сум еден натпревар-творец; му каже јас сум подмолна и дизајнирање на жена; него да ти кажам
се сигурни неговата ќерка е најдоброто од мојата куќа и мојата компанија.
Му кажам било такви работи на мене, сите тие ќе бидат вистина.
Знаете што е подпухнал човек тој е, и колку лесно може да предизвика неговата суета да се земе
на алармот.
Кажете му колку што ќе му даде на алармот и да го направи внимателни на неа, и резервни мене
останатите.
Г-дин Twemlow, чувствувам ми ненадејно деградација во твоите очи, познати како јас сум со моите
деградација во свои очи, јас се чувствувам мошне промената што мора да дојде врз мене во
твое, во овие последни неколку моменти.
Но верувам на вашиот добра волја со мене како што имплицитно како кога почнав.
Ако знаеше колку често Јас се обидов да ви зборувам за-ден, речиси ќе ме жалам.
Сакам Нема нови ветување од вас на мојата сопствена сметка, бидејќи јас сум задоволен, и јас секогаш
ќе бидат задоволни, со ветување дека ми даде.
Можам да се осмелам да кажам ништо повеќе, бидејќи гледам дека јас сум гледал.
Ако сакате да се постави мојот ум на одмор со уверување дека ќе interpose со
татко и спаси оваа безопасни девојка, во близина таа книга пред да го врати во мене, а јас
ќе знаеш што значи, а длабоко им се заблагодарам
ти во моето срце -. Алфред, г-дин Twemlow смета дека последниот една од најдобрите, и сосема се согласува
со тебе и мене. "Алфред аванси.
Групите се растурат.
Lady Tippins крева да одам, и г-ѓа лакиране следи нејзиниот лидер.
За момент, г-ѓа Lammle не се сврти кон нив, но останува да гледа во Twemlow
гледа во портрет Алфред преку неговата лорнет.
Во моментот кога минатото, Twemlow капки неговата лорнет во должина својата лента е, се крева, и затвора
книгата со акцент кој ја прави таа кревка nursling на самовили, Tippins,
започне.
Тогаш збогум и збогум, и поставен повод достојни на Златно доба, како и повеќе
за flitch на сланина, и слично на тоа; и Twemlow оди неверојатни низ
Пикадили со раката да види челото,
и е речиси стигам од испуштивме lettercart, а во последните капки безбедни во Неговото
лесен-стол, невини добар господин, со раката да види челото уште, а неговата
главата во кривините.
>