Tip:
Highlight text to annotate it
X
Нашите заеднички пријател од Чарлс Дикенс ГЛАВА 3
Друг маж
Како што исчезнува здолништа од дамите се качуваше по скалите лакиране, Мортимер,
Непридржувањето кон нив излегува од трпезаријата, се претвори во библиотеката на трици-нови книги, во
трици нови поврзувања либерално позлатени, и
побара за да го видиш гласник кој го донесе на хартија.
Тој беше момчето од околу петнаесет години.
Мортимер погледна момчето, и момчето го погледна трици нови верници на
ѕид, ќе Кантербери во повеќе златна рамка од поворка, и повеќе резба
од земјата.
"Чиј пишувањето е ова? 'Mine, господине."
"Кој ти рече да го напише? 'Мојот татко, Џеси Hexam".
"Дали е тој кој го пронајде телото?"
"Да, господине.", "Што е вашиот татко?"
Момчето се двоумеше, погледна reproachfully на верниците како тие да му се вклучени во
малку тешко, а потоа рече, виткање на плитка во десната нога на неговите панталони, 'Тој
го прима својот живот заедно-брегот. "
"Дали е тоа далеку? 'Е кој досега?' Праша момчето, по неговото
се заштитат, и повторно по патот кон Нов Зеланд.
"Да вашиот татко?"
"Реален goodish водат, господине. Јас доаѓаат во кабината, а кабината чека
да се платат. Ние може да се врати во него пред да го плаќа,
ако ви се допадна.
Отидов прво на вашата канцеларија, во согласност со насока на весниците се најде во
џебови, и не гледам никој освен на момче од околу моја возраст која ме испрати за тука. "
Имаше чудна мешавина во момче, на незавршените дивјаштвото, и непотполни
цивилизација.
Гласот му беше засипнат и груб, и лицето му беше груб, и неговиот овенат бројка беше
груб, но тој беше почиста од другите момчиња од неговата тип; и неговото писмо, иако големи
и круг, беше добро, и го погледна во
грбот на книги, со разбудена љубопитност што отиде под обврзувачки.
Никој кој може да чита, постојано гледа во книга, дури и неотворена на полица, како оној кој
може не.
'Беа какви било средства донесена, знаеш ли ти, момче, да се утврди дали е можно да се врати
животот? 'Мортимер праша, како што тој се обиде за неговата
шапка.
'Не ќе побара, господине, ако знаеше својата држава.
Мноштво фараонот, кои беа се удавиле во морето црвена, не е повеќе надвор од враќање на
живот.
Ако Лазар беше само половина, како далеку нема, тоа беше најголемиот од сите чуда ".
"Halloa!" Извика Мортимер, претворајќи круг со неговата шапка на главата, "ти се чини дека се
дома, во Црвеното Море, моите млади пријател?
"Read од него со наставник во училиштето", рече момчето.
"И Лазар? '" Да, и него исто така.
Но, не ти кажам татко ми!
Ние би требало да има мир во нашето место, ако тоа доби засегнато.
Тоа е моја сестра contriving. 'Можете да изгледа за да имаат добар сестра ".
"Таа не е лоша половина", рече момчето; ', но ако таа знае нејзините писма тоа е најмал таа
прави - и да им ја научив ".
Мрачните Евгениј, со рацете во џебовите, го strolled во и со помош на
вториот дел од дијалогот, кога на момчето зборуваше овие зборови slightingly на неговата
сестра, го зеде приближно доволно од страна на брадата, и се појавиле неговото лице да се погледне во него.
'Па, јас сум сигурен, господине ", рече момчето, отпорна на;" Се надевам дека ќе ме знаат се повторно.'
Јуџин ме удостои нема одговор, но го направи предлогот за Мортимер, "Јас ќе одам со вас, ако
ви се допаѓа?
Значи, тие сите три отиде заедно во возило што го донесе на момчето, а
двајца пријатели (еднаш момчиња заедно во државно училиште) во внатрешноста, пушење пури, а
гласник на кутијата покрај возачот.
"Дозволете ми да видам", вели Мортимер, како што отиде заедно; "Јас сум бил, Евгениј, врз
чесни тек на адвокати на Високиот суд на кабинет, и адвокати во Општи
Закон, пет години, и - освен gratuitously
земајќи ги инструкциите, во просек еднаш на две недели, за волја на Лејди Tippins кои
нема ништо да го напушти - Јас немаат остатоци на бизнис, но овој романтичен бизнис ".
'И јас ", изјави Евгениј," се ", повика" седум години, а немаат бизнис во
сите, и никогаш не смеат да имаат. И ако имав, јас не треба да знаат како да го направите
тоа. "
"Јас сум далеку од тоа да биде јасно како до последниот особено," се врати Мортимер, со голема
сталоженост ", дека имам многу предност над вас."
"Мразам", изјави Евгениј, ставање нозете нагоре на спротивната седиште, "Јас мразам мојот
професија. 'ќе ти incommode, ако јас моите ги постави
премногу? 'се врати Мортимер.
"Ви благодарам. Јас моите ги мразат. "
"Тоа беше принудена врз мене", изјави мрачните Јуџин, "затоа што се подразбира дека ние
сака адвокат во семејството.
Имаме скапоцени еден '. "Тоа беше принудена врз мене", вели Мортимер,
'Поради тоа што разбрале дека сакаме адвокат во семејството.
И ние го имаме скапоцен еден. "
"Постојат четири од нас, што со наши имиња насликани на вратата-пост во право на еден
црна дупка наречена збир на комори ", рече Јуџин; 'и секој од нас има четвртина
службеник - Cassim Баба, во пештера на арамија на -
и Cassim е само респектабилен член на партијата. "
"Јас сум еден од мене, еден", вели Мортимер, "високо страшна скалила командантот на
погреб на теренот, а јас имам цела службеник за себе, а тој нема никаква врска, но погледнете
на погреб на теренот, и она што тој ќе се претвори
од кога пристигнале на зрелост, не можам да се замисли.
Дали во гнездото дека излитена топа, тој е секогаш заговор мудрост, или заговор за убиство;
дали тој ќе пораснат, по толку многу осамени задумана, да ни ги просветли неговите колеги-
суштества, или да ги отруе; е само
раската од интерес, што се претставува во мојата професионална поглед.
Ќе ми даде светлина? Ви благодариме ".
"Потоа идиоти се зборува", изјави Евгениј, потпирајќи се назад, виткање раце, пуши со својата
затворени очи, и да се зборува малку низ нос, "на енергија.
Ако постои збор во речникот под било која буква од А до Ш што јас abominate, тоа
е енергија. Тоа што е толку конвенционален суеверие,
како папагал gabble!
Што двојка!
Сум јас да се дојде надвор на улица, јака првиот човек на еден богат изглед што
Јас се исполнат, се тресат него, и да каже, "Оди на закон врз самото место, куче едно, и да ја задржат мене, или јас ќе
биде смртта на тебе "?
Сепак, тоа ќе биде енергија. 'Токму мојот поглед на случајот, Јуџин.
Но ми го покаже добра можност, покажи ми нешто навистина вреди да се биде енергичен
за, и јас ќе ви покажам енергија. "
"И така јас ќе", рече Јуџин.
И тоа е веројатно доволно што десет илјади други млади мажи, во рамките на границите на
Лондон Пост-канцеларија град испорака, го прават истото надева забелешка во текот на
истата вечер.
На тркала дојдов, и дојдов од страна на споменик и од страна на кула, и од страна на
Доковите; од страна Ratcliffe, и со Rotherhithe; надолу од каде што акумулираните ѓубриња
на човештвото се чинеше да се измијат од повисоките
основи, како толку многу морални канализација, и да се откажеш до сопствената тежина беше принуден
во текот на банката и потонат тоа во реката.
Во и надвор меѓу садови што се чинеше дека имаат брегот, и куќи што се чинеше дека
имаат живот - меѓу лак-дели загледан во Windows, и прозорци зјапајќи во
бродови - на тркала дојдов, се додека тие
застанав на еден темен агол, река-мие и се инаку не мијат на сите, каде момчето
слезе и ја отвори вратата. 'Мора да одиме на одмор, господине, тоа не е многу
јарди. "
Тој зборуваше во еднина број, со исклучок изразуваат на Јуџин.
"Ова е confoundedly out-of-the-начин место", вели Мортимер, што се лизгаат во текот на
камења и одбиваат на брегот, како момчето се претвори аголот остри.
"Еве, господине татко ми, каде што светлината е."
Ниска зграда имаше изглед на тоа што некогаш бил мелница.
Имаше скапани брадавица на дрво по нејзиното чело што се чинеше дека за да се покаже каде што
едра биле, но целиот беше многу општите види во опскурноста на
ноќ.
Момчето ја укина бравата на вратата, и тие поминаа одеднаш во низок кружни
соба, каде што човек застана пред црвен оган, гледајќи надолу во неа, и едно девојче седна
ангажирани во везана.
Пожарот беше во 'рѓосан мангал, не монтираат на огништето, како и еден заеднички светилка, обликувана
како зумбул-корен, пушеле и се разгореа во вратот на камен шише на масата.
Имаше една дрвена легло или лежај во еден агол, а во друг агол на дрвени
скалило што води погоре - така несмасна и стрмни дека тоа е малку подобро од скалилата.
Две или три стари черепи и весла стоеше на ѕидот, и против друг дел
на ѕидот беше мал салон, правејќи резервни шоу од најчестите статии од
садови и готвење-садови.
На покривот на соба не беше малтерисани, но беше формирана на тротоарите на собата
погоре.
Ова, се многу стари, заврзана, seamed, и светна, даде намалување аспект на
Комората; и покривот, и ѕидови, и кат, слично богат во старите тестови на брашно,
црвено-олово (или некои такви дамка што имаше
веројатно стекнати во складирање), и влажни, слично имаше изглед на распаѓање.
"На господин, татко."
Цифрата на црвено оган сврте, ги зголеми своите износени главата, а изгледаше како птица на
плен. "Ти си Мортимер Lightwood Esquire, дали се
вас, господине? "
"Мортимер Lightwood е моето име. Што ви се најде ", изјави Мортимер, гледајќи
а shrinkingly кон креветот; 'е тоа тука? "
'' Tain't не да се каже тука, но тоа е во близина.
Јас стори сé што е reg'lar.
Јас сум известување giv "на circumstarnce на полицијата, и полицијата ја презеде
поседување на неа. Нема време не е загубен, на било кој рака.
Полицијата да се стави во печати веќе, и тука е она што за печатење вели за тоа. "
Врз основа на шише со светилка во него, тој се одржа во близина на хартија на ѕидот, со
полицијата е тарифен број, ТЕЛО пронајдени записи.
На двајца пријатели прочитате handbill како што заглавени на ѕидот, и светло прочита
нив како што се одржа на светлината.
"Само весниците на несреќниот човек, гледам", изјави Lightwood, гледајќи од
опис на она што е пронајден, на наоѓачот.
"Само весниците."
Тука на девојката стана со нејзината работа во нејзината рака, и излезе на вратата.
"Нема пари", се изведува Мортимер; ', но threepence во една од здолниште-џебови ".
"Три.
Денар. Парчиња ", изјави светло Hexam, во што поголем број
реченици. "На панталони џебовите празни, и се претворила
внатре кон надвор. "
Светло Hexam кимна со главата. "Но, тоа е честа појава.
Дали тоа е миење на плима или не, јас не можам да кажам.
Сега, тука, "поместување на светло за друг сличен плакат," џебовите беше пронајден
празен, и се претворила внатре кон надвор.
И тука ", се движи светлото на друг", беше нејзиниот џеб најде празен, и се претворила
внатре кон надвор. И така беше ова ми е.
И така беше тоа што еден е.
Јас не може да чита, ниту јас не сакам да го, зашто го знам "Ем од страна на нивните места на ѕидот.
Ова беше еден морнар, со два сидра, како и знаме и GFT на неговата рака.
Погледни и види дали тој warn't ".
"Сосема во право.", "Ова е еден беше млада жена во сива
чизми, и нејзиниот лен означени со крст. Погледни и види дали таа warn't ".
"Сосема во право."
"Ова е него како имаше еден гаден сече преку окото.
Ова е нив двајца млади сестри што се врзани заедно со handkecher.
Ова пијани друже, во еден пар на листата влечки и nightcap, wot имаше
понудени - тоа потоа излезе - да се направи дупка во водата за quartern на рум
стоеше aforehand, и се задржа на своите збор за прв и последен пат во својот живот.
Тие многу добро документи во собата, те гледам, но знам "Ем сите.
Јас сум научник доволно! "
Тој замавна на светлината во текот на целата, како да го типизирам светлината на Неговите научни
интелигенција, а потоа и го спуштија на маса и застана зад неа бараат стремително
на неговите посетители.
Тој имал посебен особеност на некои птици грабливки, дека кога тој плетени неговата
веѓата, неговиот износени сртот застана највисоките. "Вие не најде сите овие на себе си, не
Тебе? 'праша Јуџин.
На која птица грабливка полека вратил ", и она што вашите името може да биде, сега?
"Ова е мојот пријател," interposed Мортимер Lightwood; "Г-дин Еуген Wrayburn".
"Г-дин Еуген Wrayburn, нели?
И она што може да г-дин Еуген Wrayburn побараа од мене? "
"Јас те праша, едноставно, ако најде сите овие себе?"
"Јас ви одговори, едноставно, најмногу на" Ем ".
"Гледате ли да претпоставиме има многу насилство и грабеж, претходно, меѓу
овие случаи? 'јас не претпоставувам на сите за тоа', се врати
Светло.
"Јас не е еден од мислејчи вид. Ако сакате доби вашата дневна да дестинации надвор од
река секој ден од твојот живот, ти не може да биде многу да даде претпоставка.
Сум јас да го покаже патот? "
Како што тој ја отвори вратата, во согласност со знак од Lightwood, исклучително бледо и
вознемирени лице се појави на вратата - лице на еден човек многу вознемирен.
"? А телото недостасува" побара светло Hexam, запирање на кратко; "или тело се најде?
Кои? 'Јас сум изгубена! Му одговорив на човекот, во побрза
и желни начин.
"Си ја заборавивте? 'Јас - Јас - сум странец, и не знам
начин. Јас - јас - сакаат да го најдат местото каде што можам да
да видиме што е опишано овде.
Можно е јас да го знам тоа "Тој беше задишан, и тешко може да зборува.;
но, тој покажа копија од ново-печатени закон со кој беше уште мокра на ѕидот.
Можеби неговата свежина, или можеби на точноста на неговите набљудување на неговите општи
изглед, водени светло да подготвен заклучок. "Овој господин, г-дин Lightwood, е за тоа
бизнис. "
"Г-дин Lightwood?" За време на пауза, Мортимер и странец
соочени едни со други. Ниту ја знаат другите.
"Мислам дека, господине", вели Мортимер, кршење на непријатна тишина со воздушеста само-
поседување ", што ќе ми направи чест да се спомене моето име? '
'Јас го повтори, по овој човек. "
'Ти рече дека си странец во Лондон?' Крајна странец. "
'Дали сте во потрага по г-дин Хармон?' "Бр '
"Тогаш јас верувам дека може да ве уверам дека вие сте на залудни налог, а нема
најдете тоа што ви се плашат да се најде. Ќе дојде со нас? "
А малку ликвидација преку некои улички калливи кои би можеле да се депонирани од страна на последната
лошо осети плима, ги донесе на wicket-Gate и светли светилка на полицијата
Станица, каде што тие се резултат на ноќта
Инспектор, со перо и мастило, а владетелот, до објавувањето на неговите книги во варосани
канцеларија, како студиозно како да е во еден манастир на врвот на една планина, а не
завива бес на пијани жена беа
удира себеси против еден мобилен врата во задниот двор на лактот.
Со ист воздух на осаменик многу да даде на студијата, тој desisted од неговите книги да се
даруваат на недоверба поздрав на признавање на светло, јасно увоз, "Ах! ние
знаат сите околу вас, а вие ќе ја претерала
некој ден; "и да го извести г-дин Мортимер Lightwood и пријатели, дека ќе присуствуваат на
нив веднаш.
Потоа, тој го завршил владее со работата што ја имал во рака (тоа би можело да се осветлуваат со
missal, тој беше толку смирен), во многу уредна и уреден начин, покажувајќи не
најмала свеста на жената која
беше самата удира со зголемено насилство, и крикам повеќето страшно
за црниот дроб некои други жената. "А bull's очи", изјави на ноќта-инспектор,
преземањето на неговиот клучеви.
Кој попустливи сателит произведен. "Сега, господа".
Со една од неговите копчиња, тој отвори кул grot на крајот на дворот, и тие отишле
внатре
Тие брзо излезе повторно, никој не зборува, но Јуџин: кој забележа да
Мортимер, со шепот, 'Не е многу полошо отколку дама Tippins ".
Значи, да се вратиме на варосани библиотека на манастирот - со тоа црниот дроб се уште во
крикам официјално барање, како што беше гласно, додека гледаа во молчи
пред тие дојдоа да го видат - и таму преку
основаноста на случајот како сумираше од страна на игуменот.
Нема поим за тоа како телото влезе во реката. Многу често не беше поим.
Премногу доцна за да знам за сигурно, без разлика дали здобиените повреди пред или после смртта;
Еден одличен хируршки мислењето рече, пред; други одлични хируршки мислење
рече, после.
Клучар на брод во која господин дојде дома патнички, бил круг за да го видиш, и
можел да се заколнам на идентитетот. Исто така можел да се заколнам да облека.
И тогаш, гледате, сте имале весниците, исто така.
Како беше тоа тој целосно исчезнал при напуштање брод "до најде во река?
Добро! Веројатно бил на некои малку игра.
Веројатно мислеа дека е безопасна игра, не беше до нешта, и се покажа фатална
игра. Дознание до утре, и не се сомневам отворен
пресудата.
"Се чини дека тропнал на твојот пријател над - тропнал него целосно исклучување нозете",
Г-дин инспектор забележал, кога тој го заврши својот сумирање.
"Тоа му даде лош пак да бидете сигурни!"
Ова е кажано во многу низок глас, како и со потрага изглед (не е прв тој имал
фрли) на странец. Г-дин Lightwood објасни дека тоа не беше
пријател на неговиот.
"? Навистина", рече г-дин инспектор, со внимателен увото; ", каде што си го земам?
Г-дин Lightwood објасни понатаму.
Г-дин инспектор се породиле својот сумирање, а беа додадени овие зборови, со лактите
потпирајќи се на своето биро, и прстите и палецот на десната страна, се фитинг
на прстите и палецот од левата.
Г-дин инспектор се пресели ништо, но неговите очи, како што сега е додаден и со подигнат глас:
"Превртена дека слабо, господине! Изгледа дека не сте навикнати на овој вид на
работа? "
На странец, кој беше потпрена на chimneypiece со овенати глава, погледна
круг и одговори: "бр Реален ужасна глетка! "
"Ти се очекува да се идентификуваат, ми кажаа, господине?"
"Да.", "Дали сте идентификувани? '
"Бр Реален ужасна глетка. О! ужасно, ужасно поглед! "
"Кој не мислите дека тоа би можело да се? 'Праша г-дин инспектор.
"Дајте ни опис, господине. Можеби можеме да ви помогнеме ".
"Не, не", изјави на странец; "тоа ќе биде доста бескорисни.
Добра ноќ ".
Г-дин инспектор не поминала, и дал никаков ред, но, на сателит падна неговата
назад во однос на wicket, и го постави неговата лева рака по должината на врвот од него, а со десната
страна се сврте на bull's очи пивна
од неговиот главен - во сосема секојдневен начин - кон непознат.
"Пропуштивте пријател, знаете, или можете пропушти непријател, знаеш, или дека не би
доаѓаат тука, знаеш.
Па, тогаш, не е тоа разумно да се праша, кој беше тоа?
Така, г-дин инспектор. 'Мора да изговор ми ти го кажувам.
Не класа на човек може да се разбере подобро од вас, дека семејствата не можат да изберат да
ги објавуваат своите несогласувања и несреќи, освен на последниот неопходност.
Јас не ги негираат дека празнење вашата должност во мене го поставува прашањето, вие ќе
не оспоруваат моето право да ги задржи на одговор.
Добра ноќ ".
Повторно тој се сврте кон wicket, каде што на сателит, со окото на неговиот шеф,
остана нем статуата. "Во најмала рака," рече г-дин инспектор, "ќе
не се противат да ме остави вашата картичка, господине? "
"Јас не би требало да се противи, ако имав една, но јас не се. '
Тој вцрвенето и беше многу збунет како што тој даде одговор.
"Во најмала рака," рече г-дин инспектор, со никакви промени на гласот или начин ", вие нема да
приговор да ги запишете вашето име и адреса? "
"Не, воопшто."
Г-дин инспектор натопена пенкало во неговиот inkstand, а вешто го положи на парче хартија
затвори покрај него, а потоа продолжи неговиот поранешен став.
На странец засили на биро, и пишува во еден прилично трепетлив рака - г-дин
Инспектор преземање sidelong белешка на секој косата на главата кога беше наведна за
цел - "Г-дин Јулиј Handford, касата Кафе куќа, палата двор, Вестминстер".
'Кои престојуваат таму, претпоставувам, господине? "," Кои престојуваат таму. "
"Како резултат на тоа, од земјата? '
"Еј? Да -. Од земјата "," Добар ноќ, господине. "
На сателитски отстранета раката и го отвори wicket, и г-дин Јулиј Handford отиде
надвор.
РЕЗЕРВА! ", Изјави инспекторот. "Грижете се за ова парче хартија, го задржи
во поглед без да даде прекршок утврди дека тој престојува таму, и да дознаете
нешто што може за него. "
На сателитски ја снема; и г-дин инспектор, со што стана уште еднаш тивка игумен на таа
Манастир, натопи своето перо во неговиот мастило и продолжи неговите книги.
На двајца пријатели кои го гледав, повеќе забавуваа од страна на професионален начин од
сомнителни на г-дин Јулиј Handford, праша пред да ја преземе нивното заминување премногу дали
тој верува дека имало нешто што навистина изгледаше лошо тука?
Игуменот одговорил со воздржаност, не можеше да каже.
Ако убиство, некој може да го направи.
Провална кражба или џеб берење сакаше "prenticeship.
Не е така, убиство. Бевме сите нас до тоа.
Видел голем број луѓе доаѓаат да се идентификуваат, и никогаш не видов една личност удри во тој
одреден начин. Можеби, сепак, биле во стомакот, а не
Умот.
Ако е така, рум стомакот. Но, за да бидат сигурни дека имало рум се 'останато.
Штета не бил словото на вистината во тоа суеверие за тела крварење кога
допрени од страна на вистинската личност, вие никогаш не добив знак од тела.
Имаш ред доволно од како што неа - таа е добро за цела ноќ сега (мислејќи тука
на трескањето барања за црниот дроб), "но вие ништо не доби од тела, ако тоа беше
некогаш толку. "
Таму да се биде ништо повеќе да се направи до дознание одржа следниот ден, на пријатели
отиде заедно, и светло Hexam и неговиот син отиде во нивните одделни начин.
Но, по пристигнувањето во последен агол, светло bade својот син си одам дома, додека тој се претвори во
црвено-curtained таверна, што стоеја dropsically испакнати текот на тротоар ", за
пол-а-пивце ".
Момчето ја укина бравата тој укината пред тоа, и го најде неговата сестра повторно со седиште
пред пожарот во нејзината работа. Кој крена главата по неговото доаѓање во и
прашува:
"Каде и да одите, Лиз? 'Заминав во мракот."
"Немаше потреба за тоа. Сето тоа е правото доволно. "
"Една од господа, оној кој не зборуваат додека бев таму, се загледаше во мене.
И се плашев дека би можел да знам што ми значеше лице.
Но, постојат!
Не ми пречи, Чарли! Бев на сите во трепери на друг вид кога
во сопственост на таткото можете да напишете малку. "
"Ах! Но, не сум направил веруваат напишав толку лошо, како што тоа беше шансите ако некој би можел да гласи
тоа.
И кога напишав најспоро и размачкано, но со мојот прст повеќето, татко бил најдобар
задоволство, како што стоеше во потрага над мене. "
Девојката се стават настрана својата работа, и цртање нејзиниот седиште во близина на своето место од страна на огнот,
ја положи раката нежно на неговото рамо. "Ќе направат најголем дел од вашето време,
Чарли; нема да ве "?
"Нема да јас? Дојде! Ми се допаѓа тоа. Не јас? 'Да, Чарли, да.
Вие работат напорно во вашето учење, знам.
И Јас работам малку, Чарли, и ја планира и смогвам малку (се разбудам од сонот
contriving понекогаш), како да се заедно шилинг сега, и шилинг тогаш, дека
ќе направи татко ти верувам почнуваат да се заработи скитници што живеат по должината брегот. "
"Ти си омилен татко, и може да го натера да верувам дека нешто."
"Би сакал да можам, Чарли!
Зашто, ако би можел да го натера да веруваат дека учењето е добра работа, и дека ние
може да доведе подобар живот, јас треба да биде a'most содржина да умре. "
'Не зборувај работи за умирање, Лиз ".
Таа стави рацете во еден на друг на неговото рамо, и со која нејзиниот богат кафена образ
против нив, како таа го погледна долу во оган, отиде на смислено:
"Од една вечер, Чарли, кога сте во училиште, а father's -"
"На шест Jolly Стипендии Вратарите, 'удри момче во, со постари поздрав на неговата
главата кон јавноста-куќа.
"Да. Потоа како што седат изглед на огнот, се чини да се види во Согорувањето на јагленот - како
каде што сјај е сега - "
'Тоа е гас, кој е ", рече момчето," кои доаѓаат надвор од малку на шумата која е
е под калта која беше под вода во деновите на Ark. Погледни Ное тука!
Кога ќе се најдам на покер - така - и го даде копаат - "
"Не го вознемируваат, Чарли, или тоа ќе биде сето тоа во пожарот.
Тоа е толку досадна сјај во близина на неа, доаѓаат и си одат, тоа мислам.
Кога ќе се погледне во него на една вечер, станува збор како слики за мене, Чарли. "
'Покажи ни слика, рече момчето.
"Кажете ни каде да се погледне. 'Ах! Таа сака моите очи, Чарли. "
"Прекин тогаш, и кажете ни што вашите очи се направи од него".
"Зошто, постојат тебе и мене, Чарли, кога сте биле доста бебето кои никогаш не знаев
мајка - "
"Не оди велејќи Никогаш не знаев мајка, 'interposed момчето," за знаев малку
сестра, која беше сестра и мајка и '.
Девојчето се смееше delightedly, а нејзините очи полни со солзи пријатно, како Ги стави обете
неговите раце околу половината и така ја држеше.
'Постојат тебе и мене, Чарли, кога татко ми беше далеку во работа и заклучени нас надвор, за
плашам дека треба да си го поставуваме afire или падне од прозорецот, седи на врата праг,
седи на другата врата чекори, седејќи на
брег на реката, скитници за да се добие низ времето.
Вие сте прилично тешки за носење, Чарли, и јас сум често должен да се одморат.
Понекогаш и ние сме поспан и се заспие заедно во еден агол, понекогаш и ние сме многу
гладни, понекогаш и ние сме малку уплашени, но она што е oftenest тешко по
ни е студено.
Се сеќаваш, Чарли? 'Се сеќавам ", рече момчето, стискајќи ја нејзината да
него двапати или трипати, "дека јас snuggled под малку шал, и тоа беше топло таму."
"Понекогаш врне, и ние лази под брод или слично на она: понекогаш тоа е
темно, а ние се протне меѓу gaslights, седејќи гледање на луѓе како одат
по должината на улиците.
На последно, до доаѓа татко и ни носи дома. И дома изгледа како засолниште по надвор од
врати!
И татко повлекува моите чевли исклучи, а суши нозете во огнот, и има мене да седат од него
додека тој пуши лулето долго откако ќе се Абед, и забележувам дека таткото е голем
рака, но никогаш не е тешка еден кога ја допира
мене, и дека татко е груба глас, но никогаш не е лут еден кога зборува за мене.
Значи, јас ќе пораснат, и малку по малку татко ми верува, и ме прави својата придружничка, а,
нека бидат исфрлени како тој може никогаш, еднаш ме погодува ".
Слушање момче даде грофта тука, колку што е да се каже "Но, тој ме погодува иако!
"Тоа се некои од слики од она што е минато, Чарли."
"Прекин повторно", изјави момчето, и ни даде среќа-кажува еден; иднина еден. "
"Па!
Има сум јас, продолжува со татко и држење на таткото, бидејќи татко ми ме сака
и јас сакам татко.
Јас не толку колку што може да се прочита некоја книга, затоа што, ако сум ја научил, татко би мислев
беше го дезертерство, а јас треба да ја изгубиле моето влијание.
Јас не имаат влијание Сакам да има, не можам да спречи некои страшна работи јас се обидувам да
престане, но одам на со надеж и доверба дека ќе дојде време.
Во меѓувреме јас знам дека сум во некои работи престој да биде татко, и дека ако јас бев
во знак на одмазда-како, или во разочарување, или и двете - - не верен на него тој ќе оди
диви и лоши. "
"Дајте ни допир на среќа кажување слики за мене".
"Бев пренесување на нив, Чарли", вели девојката која не се променила нејзиниот став
од почетокот, и кои сега плач ја заниша главата; 'другите сите беа
доведоа до.
Постојат вас - 'Каде сум јас, Лиз?'
"Сепак во вдлабнатината од страна на одблесокот."
"Се чини дека на двојка-и-сите во вдлабнатината од страна на одблесокот", рече момчето,
обѕрне од нејзините очи на мангал, кој имаше хорор скелет изглед на својата
долги тенки нозе.
'Постојат вас, Чарли, во кои работат на вашиот пат, во тајност од татко, во училиштето и
ќе добиете награди, и одите на подобро и подобро, и ќе дојдеш да биде - што беше тоа
ќе го повика кога ќе ми кажа за тоа? '
"Ха, ха! Fortune кажување не се знае името! "Извика
момчето, навидум да биде, а ослободена од оваа стандардно на дел од шупливи надолу
од страна на одблесокот.
"Ученик-наставник. 'Доаѓаш да биде ученик-наставник, а вие
се уште одат на подобро и подобро, и ќе се зголеми да биде господар полн со учење и
почит.
Но, тајната дојде до знаење татко долго пред, и тоа го има поделено
ви од татко и од мене. 'Не, тоа не има! "
"Да го има, Чарли.
Гледам, како обичен како обичен може да биде, дека вашиот начин не е наш, и дека дури и ако татко
може да се мора да ги прости вашите земајќи го (кои тој никогаш не би можело да биде), на тој начин на
твое ќе биде затемнет од страна на нашите начин.
Но гледам премногу, Чарли - 'Сепак како обичен како обичен може да биде, Лиз?'
праша момчето разиграно. "Ах! Уште.
Дека тоа е голема работа за да ви се намали далеку од животот татко, и да се направи
нови и добар почеток.
Па таму сум јас, Чарли, оставена сама на себе со таткото, имајќи го како прав што можам,
гледање за поголемо влијание отколку јас, и надевајќи се дека преку некои среќни
шанса, или кога тој е болен, или кога - јас не
знаат што - јас може да му се сврти кон сакаат да го направат подобри нешта.
'Ти рече дека не може да прочита некоја книга, Лизи. Вашата библиотека на книги е шупливо од страна
одблесокот, си мислам. "
"Јас треба да биде многу мило да биде способен да чита вистински книги.
Се чувствувам ја сакаат на учење многу, Чарли.
Но, јас треба да го чувствуваат многу повеќе, ако јас не го знаеме да биде врска меѓу мене и татко. -
-Глас! Татко упатуваа! "
Тоа е сега по полноќ, на птицата грабливка отиде директно на спиење.
Во средината на ден по тој повторно се појави во шест Jolly Стипендии Вратарите, во
карактер, не е нова него, на сведок пред жирито на coroner е.
Г-дин Мортимер Lightwood, покрај одржувањето на карактерот на еден од сведоците,
двојно делот со онаа на еминентни адвокат кој го гледал постапка на
име на претставниците на
покојникот, како што беше прописно евидентирани во весници.
Г-дин инспектор гледавме на постапката исто така, и ја сочува својата гледајќи внимателно кон себе.
Г-дин Јулиј Handford ја дал вистинската адреса, и да бидат пријавени во растворувач
околности на неговата сметка, иако ништо повеќе беше познат на него во неговата хотелска
освен тоа дека неговиот начин на живот беше многу
пензионери, немаше покана да се појави, и беше само присутни во нијанси на г-дин
Ум инспекторот.
Случајот е направен интересен за јавноста, со докази на г-дин Мортимер Lightwood на
допирање на околностите под кои покојникот, г-дин Џон Хармон, се вратија во
Англија; ексклузивен приватен сопственост
во кои услови беше формиран за време на вечерата маси за неколку дена, од страна на
Лакиране, Twemlow, Podsnap, и сите Buffers: кој сите нив поврзани
непомирливо еден со друг, и за себе си противречи.
Исто така беше направена интересна со сведочењето на работа Potterson, на бродот
клучар, а една г-дин Јаков kibble, колега-патнички, дека починатиот г-дин Џон Хармон
успеа да го изведе во текот, во една рака-патна торба со која
тој не напуштат, збирот реализиран од страна на присилна продажба од неговите мали сопственоста на земјиштето,
и дека сумата надминати, во готови пари, £ 700.
Тоа дополнително беше направен интересно, со извонреден искуствата на Џеси Hexam во
ја спасил од Темза толку многу мртви тела, како и за чија behoof на разбранувани
обожавател пријавувањето себеси "Еден пријател на
Погреб "(можеби undertaker), испрати осумнаесет поштенски марки, и пет" Сега
Господине е до уредникот на времето.
По изнесениот доказ пред нив, Жирито се најде, дека телото на г-дин Џон Хармон
биле откриени лебдат во Темза, во напредна состојба на распаѓање, и многу
повредени и дека рече г-дин Џон Хармон
дошол со неговата смрт под високо сомнителни околности, иако од страна на чија
дејствуваат или во она што прецизен начин дека нема докази пред ова жири да се покаже.
И тие во прилог на нивната пресуда, препорака до Министерството за внатрешни работи (кои г-дин
Инспектор се појави да се мисли многу разумни), за да понудат награда за
решение на мистеријата.
Во рок од осум-и-четириесет часа, што е награда од сто лири беше прогласена, заедно
со бесплатен помилување на кое било лице или лица не на реалните сторителот или сторителите,
и така натаму во соодветна форма.
Ова прогласување изречена г-дин инспектор дополнително студиозно, и предизвика него да
стојат медитација на реката-скалите и causeways, и да се оди демнат за во
чамци, ставајќи ова и дека заедно.
Но, според успехот со кој ќе се стави ова и дека заедно, ќе добиете
жена и риба, освен, или сирена во комбинација.
И г-дин инспектор би можеле да испаднат ништо подобро од сирена, што нема судија и
Жирито ќе веруваат дека внатре
Така, како плимата и осеката на кои биле на товар на познавање на мажите, Хармон
Убиство - како што дојдоа да биде популарно наречен - отиде нагоре и надолу, и ebbed и течеше, сега
во градот, сега во земјата, сега е меѓу
палати, сега меѓу шупи, сега меѓу господарите и дами и gentlefolks, сега меѓу
работници и hammerers и баласт-heavers, додека во последниот, по долго
интервал од гасена вода го добила во морето и летна далеку.