Tip:
Highlight text to annotate it
X
The Age of Innocence на Едит Вартон ГЛАВА xxxiii.
Тоа беше, како што г-ѓа Стрелец smilingly рече г-ѓа Welland, голем настан за млади
парот да го дадат својот прв голем вечера.
На Newland стрелци, бидејќи тие го постави своето домаќинство, добил добра зделка
на компанијата во еден неформален начин.
Стрелец беше љубител на има три или четири пријатели да вечераат, и може да ги поздрави со
насмеан и свеж подготвеноста на кој мајка ù ја беше нејзиниот бидат пример во брак
работи.
Нејзиниот сопруг се прашувал дали, ако се остави на себе, таа некогаш ќе се праша некој
во куќата, но тој веќе долго време се откажал од обидот за ослободување нејзиното вистинско само од
форма во која традиција и обука на неа имаше украсениот.
Тоа беше очекува дека добростоечки млади двојки во Њујорк треба да се направи добар дел од
неформални забавни, и Welland во брак со стрелец беше двојно вети дека ќе ги
на традицијата.
Но, голема вечера, со најмен готвач и два позајмени пешаци, со римски удар, рози
од Хендерсон, и менијата на Екслузивно картички, беше поинаква, а не да
се лесно преземат.
Г-ѓа Стрелец забележа, римскиот удар направени сите разликата, а не во себе, но
од страна на неговите разнолики последици - бидејќи тоа означеното или платно-грбови или terrapin,
две супи, жешка и ладна слатка, целосна
decolletage со кратки ракави, но и гостувањата на пропорционални важноста.
Таа секогаш беше една интересна прилика кога еден млад пар лансираше својата прва
покани во трето лице, како и нивните поканата беше ретко одби дури и од страна на
искусни и баран.
Сепак, тоа беше очигледно триумф дека ван дер Luydens, на барање мај, треба да
што останаа во текот со цел да бидат присутни во неа проштална вечера за грофицата
Olenska.
Двете мајки-во-закон са мај во гостинска соба попладнето на големиот
ден, г-ѓа Стрелец пишување од менијата на thickest Екслузивно Тифани Бристол,
додека г-ѓа Welland superintended пласирањето на дланките и стандард светилки.
Арчер, пристигнуваат кон крајот од неговата канцеларија, ги најде уште е таму.
Г-ѓа Стрелец го сврте внимание на името-карти за на маса, и г-ѓа Welland
беше со оглед на ефектот на дадат голем позлатени троседот, така што
друг "агол" може да се создаде помеѓу пијаното и прозорец.
Мај, тие му рекле, беше во трпезарија инспекција на насип на Jacqueminot рози
и maidenhair во центарот на долга маса, и ставањето на Maillard
бонбони во ажур сребрени кошници помеѓу канделабри.
На пијано стоеше една корпа на орхидеи кои г-дин ван дер Luyden имал
испратени од Skuytercliff.
Сè беше, накратко, како што тоа треба да биде на пристап на толку значаен за
настан.
Г-ѓа Стрелец трчаше смислено во текот на листата, проверка исклучи еден името со нејзиниот остар злато
пенкало.
"Хенри ван дер Luyden - Louisa - на Ловел Mingotts - на Реџи Chiverses - Лоренс
Lefferts и Гертруда - (Да, претпоставувам мај беше во право да ги имаат) - на Selfridge
Merrys, Sillerton Џексон, Ван Newland и неговата сопруга.
(Како што минува времето!
Се чини дека само вчера дека тој е вашиот најдобар човек, Newland) - и грофицата Olenska -
Да, мислам дека тоа е се .... "Г-ѓа Welland анкетираните нејзиниот син-во-закон
нежно.
"Никој не може да се каже, Newland, дека и може да не се даваат Елен убав испраќање."
"Ах, добро," рече г-ѓа Стрелец, "Јас разбирам на May сакајќи нејзината братучетка да им кажете на луѓето
во странство дека не сме сосема варвари. "
"Сигурен сум дека Елен ќе го ценат. Таа требаше да пристигне утрово, верувам.
Тоа ќе го направи најпознатите поставен последниот впечаток.
Вечерта пред едрење е обично така тмурна ", г-ѓа Welland весело продолжи.
Арчер се сврте кон вратата, а мајка-во-закон повика: "Не одете во и
имаат ѕиркаат на масата.
И нека не мај гуми себеси премногу. "Но, тој влијае да не се слуша, и се појавува
на скалите до неговата библиотека.
Собата погледна во него како странец лице составен во љубезен гримаса;
и тој смета дека таа била безмилосно "tidied", и подготвени, од страна на
разумната дистрибуција на пепел-пепелниците и
кедар дрво кутии, за господа да пушат внатре
"Ах, добро," си помисли, "тоа не е за долго--" и тој оди да му облекување-соба.
Десет дена поминаа откако заминување Мадам Olenska од Њујорк.
Во текот на тие десет дена Арчер имал никаков знак од неа, но дека пренесе од страна на
се врати на клучните завиткани во хартија ткиво, и испратени до неговата канцеларија во запечатен плик
опфатени во нејзината рака.
Овој возврати на неговата последна жалба може да се толкува како класичен потег во
запознаени игра, но на младиот човек одбра тоа да го даде поинакво значење.
Таа се 'уште се борат против нејзината судбина, но таа оди во Европа, и таа беше
не се враќа на нејзиниот сопруг.
Ништо, затоа, беше да се спречи неговата нејзиниот следниве; и откако тој го зеде
неотповиклива чекор, и ја покажа својата дека тоа е неотповиклива, тој таа верува
не би го испрати далеку.
Оваа доверба во иднина го смирија да играат неговата улога во сегашноста.
Тоа го чуваат од пишување за неа, или предавство, со какви било знак или чин, неговата мизерија
и подвизите.
Му се чинеше дека во смртоносниот молчи игра меѓу нив фанфари се уште беа во
неговите раце, и чекаше.
Имало, сепак, моменти доволно тешко да се помине, како кога г-дин
Letterblair, еден ден по заминувањето на Мадам Olenska е, го испрати за него да се оди во текот на
детали за довербата која г-ѓа Менсон
Mingott посака да се создаде за нејзината внука.
За неколку часа Арчер ги прегледал условите на дело со неговиот постар, сите
додека нејасно чувство дека ако тој биле консултирани тоа беше поради некоја причина други
од очигледно еден од неговите cousinship и
дека во близина на конференцијата ќе ја открие.
"Па, дама не може да негира дека реален убав аранжман", имаше г-дин Letterblair
сумираше, по неразбирливи во текот на еден краток преглед на населбата.
"Всушност јас сум обврзан да се каже дека таа се третира доста удобно сите круг."
"Сите круг?" Одекнуваше Арчер со еден допир на потсмев.
"Дали ви се однесуваат на предлогот на нејзиниот сопруг да му ја даде назад сопствени пари?"
Огромни веѓи г-дин Letterblair отидоа до дел од очигледна.
"Драги мој господине, законот е закон и братучед вашата жена беше во брак под француска
закон. Тоа е да се претпоставува дека таа знаеше што таа
значи. "
"Дури и ако го направеше тоа, она што се случи потоа -."
Но Арчер паузира.
Г-дин Letterblair ги положи неговото перо-рачка против неговиот голем брановидни носот, и беше
гледајќи надолу со изразот претпоставува од страна на виртуозот на постарите господа, кога тие
сакаат нивниот youngers да се разбере дека доблеста не е синоним со незнаење.
"Драги мој господине, јас сум не сакаат да extenuate престапи грофот е, но - но на
другата страна ...
Јас не би ја ставам раката во оган ... добро, дека немало девојче за пасивното ... со
на младите шампион .... "г-дин Letterblair отклучи во некоја фиока и
турна свитканите хартија кон Арчер.
"Овој извештај, како резултат на дискретен барања ..."
И тогаш, како што Арчер не се обиделе да се загледувам во хартија или да одбијам на
предлог, адвокатот нешто плоско продолжи: "Не велам тоа е убедлив,
ќе го набљудуваат; далеку од тоа.
Но, сламки покаже ... и на целата тоа е еминентно задоволително за сите партии кои
овој достоинствено решение е постигнат. "" О, еминентно, "assented Арчер, туркање
се врати на хартија.
Еден ден или два подоцна, на одговарајќи на поканата од г-ѓа Менсон Mingott, душата
биле подлабоко обиделе. Тој нашол старата дама депресија и
фрустриран.
"Знаете дека таа ме напушти?" Почна одеднаш и без да се чека неговиот одговор:
"Ох, не ме прашуваат зошто! Таа го даде толку многу причини што сум
заборавени сите нив.
Мојот приватен верување е дека таа не може да се соочи на здодевноста.
Во секој случај тоа е она што Аугуста и моите ќерки зет мислам.
И јас не знам дека сум целосно ја обвинуваат.
Olenski'sa заврши никаквец, но животот со него мора да е добра зделка gayer
отколку што е во Петтата авенија.
Не дека семејството би се признае дека: тие мислат Петтата авенија е Небото со Rue
de la Paix фрлен внатре и сиромашните Елен, се разбира, нема идеја на
ќе се вратам на нејзиниот сопруг.
Таа ја држеше надвор како цврсто како и секогаш против тоа.
Значи таа е да се смират во Париз со тоа будала Medora ....
Па, Париз е Париз, и можете да го задржи превоз таму до ништо.
Но таа беше како геј како птица, и јас ќе ми недостига. "
Солзи две, исушената солзи на старото, навива надолу нејзината подуени образите и исчезна
во бездни на нејзините гради. "Се 'што прашува е", таа заклучува ", дека тие
не треба да ми пречи повеќе.
Јас навистина мора да им биде дозволено да се вари мојата чорба .... "
И таа трепереше малку замислено во Арчер.
Тоа беше таа вечер, по враќањето дома, што може да објави нејзината намера да се
вечера збогува со нејзината братучетка.
Име на Мадам Olenska не беше изречена меѓу нив уште откако ноќта на
нејзиниот лет во Вашингтон, и Арчер погледна неговата сопруга со изненадување.
"А вечера - зошто" тој испрашуван.
Нејзината боја се зголеми. "Но, ви се допаѓа Елен - Мислев дека ќе биде
. задоволство "" Тоа е ужасно убаво - Вашиот тоа ставање во таа
начин.
Но јас навистина не гледам - "" Мислам да го направи тоа, Newland ", рече таа,
тивко расте, а ќе нејзиното биро. "Тука се покани сите напишани.
Мајка ми помогна - таа се согласува дека ние треба да ".
Таа застана, срам и уште се смешка, и Арчер одеднаш видов пред него на
отелотворени сликата на семејството.
"О, сите права", рече тој, загледан со Невиделица очи во листата на гости кои
таа го стави во неговата рака.
Кога тој влезе во гостинска соба пред вечера мај беше приведен во текот на огнот и
се обидува да убедувам логовите да горат во нивните одвикната поставување на безгрешното плочки.
На висок светилки, сите беа запалени, а орхидеи г-дин ван дер Luyden е беше забележливо
отстранува во различни садови на модерната порцелан и трнлив сребро.
Г-ѓа Newland Арчер е гостинска соба беше генерално се смета за голем успех.
А позлатени бамбус jardiniere, во која primulas и cinerarias беа навреме
обновени, го блокираа пристапот до прозорецот Bay (каде што старомоден ќе има
најпосакувана бронзен намалување на Венера
на Мило); на дивани и рака на претседателот на бледо брокат биле умно групирани за малата
кадифен маси густо покриено со сребро играчки, порцелан животни и efflorescent
фотографија рамки и високи румени засенчени
светилки достигна како тропски цвеќиња меѓу дланките.
"Мислам дека не Елен никогаш не Го видел оваа соба осветлени", изјави мај, што се издига испуштивме
од нејзината борба, и испраќање на околу нејзиниот прв поглед на pardonable гордост.
Месинг маша која таа опкружен против страна на оџакот падна со
несреќа што се удавил одговор на нејзиниот сопруг, и пред да ги врати Г-дин и
Г-ѓа ван дер Luyden беа објавени.
Други гости брзо следи, за што е познато дека ван дер Luydens сакал да
вечераат навреме.
Собата беше скоро полна, и Арчер беше ангажирано се осврнува на г-ѓа Мери Selfridge
мала високо-лакирани Verbeckhoven "проучување на овци", која г-дин Welland имаше
дадени мај за Божиќ, кога дозна Мадам Olenska на негова страна.
Таа беше претерано бледи, и нејзиниот бледило ја прави темна коса изгледа погусти и потешки
од било кога.
Можеби тоа, или фактот дека таа рана неколку редови на Килибарните зрнца за неа
вратот, го потсетува одеднаш на малку Елен Mingott тој танцуваше со во
деца партии, кога Medora Менсон беше првпат ја донесе во Њу Јорк.
На килибар мониста се обидуваат да ја тен, или фустанот беше можеби
недостојна: нејзиното лице изгледаше lustreless и речиси грда, и тој никогаш не сакаше тоа како
тој ја направи во тој момент.
Нивните раце се сретна и тој мислеше дека ја слушна велат: "Да, ние сме едрење утре во
на Русија - ", а потоа имаше unmeaning бучава на отворање на вратите, и по
интервал на May глас: "Newland!
Вечера е се објави. Ќе не сте ве молиме да Елен во? "
Мадам Olenska стави раката на неговата рака, а тој забележал дека раката беше ungloved, и
сети како тој ја сочува својата поглед фиксиран на тоа навечер дека тој седеше со неа
во малку Дваесет и трети Улица гостинска соба.
Сите убавини што ја оставил нејзиното лице се чинеше дека ги презеле засолниште во долго
бледо прсти и бледо dimpled зглобови на ракавот, а тој ми рече да се: "Ако
тоа беа само за да ја видите нејзината рака повторно јас треба да има да ја следи -. "
Тоа беше само во една забава наводно понудени на "странски посетител", која г-ѓа
ван дер Luyden може да страдаат од смалување биде поставен на левата нејзиниот домаќинот.
Фактот на "странско" Мадам Olenska е едвај да имаше повеќе adroitly
нагласи отколку од ова признание проштална; и г-ѓа Ван дер Luyden ги прифаќаше нејзините
поместување со affability кој не остави сомнеж за нејзина согласност.
Имаше некои работи што мораше да се направи, и ако се направи на сите, направи удобно
и темелно, а еден од нив, во стариот дел на Њујорк код, беше племенски собир
околу роднина за да биде елиминиран од племето.
Немаше ништо на земјата дека Wellands и Mingotts не би го направиле
да ја изразат својата непроменлива наклонетост за грофицата Olenska сега дека нејзиниот премин
за Европа беше ангажиран и Арчер, во
главата на неговата маса, седна восхитувајќи се на тивок неуморните активност со што ја
популарност биле извадени, поплаки против неа замолчени, нејзиното минато
countenanced, и нејзиниот подарок озрачени од страна на семејството одобрување.
Г-ѓа ван дер Luyden блескаше на неа со темни добродушност што беше нејзината точност
пристап кон срдечност, и г-дин ван дер Luyden, од своето седиште во право на May, фрлена
одредување на маса погледи јасно за цел да
оправда сите каранфили тој им го пратил од Skuytercliff.
Арчер, кои изгледаа како да се помага на местото на настанот во состојба на чудно imponderability, како
ако тој лебдеше некаде помеѓу лустерот и таванот, се прашував во ништо толку многу колку што
свој удел во постапката.
Како неговиот поглед патуваше од еден спокоен добро хранети лицето на друг виде сите
безопасен изглед на луѓето ангажирани, по потреба може за платно-грбови како бенд на немиот
заговорници, и во себе и бледо
жена на своето право како центар на нивниот заговор.
И тогаш дојде над него, во голем флеш составен од голем број скршени gleams, што на сите
од нив тој и Мадам Olenska беа љубовници, љубовници во екстремна смисла карактеристични за
"Странските" термини.
Тој претпоставил самиот да биле, за месеци, во центарот на безброј тивко
набљудување на очите и трпеливо слушање ушите; сфати дека, со помош како уште
непознат за него, поделбата помеѓу
себеси и партнерот на својата вина што е постигнато, а тоа сега целата племе
се собраа за неговата сопруга на премолчена претпоставка дека никој не знаеше ништо, или
некогаш замисли ништо, и дека
повод за забава беше едноставно природно желба мај Арчер да преземе
приврзан отсуство на нејзиниот пријател и роднина.
Тоа беше стариот Њујорк начин за преземање на живот "без излив на крв": начинот на
луѓе кои страшната скандал повеќе од болест, која се пласираше на пристојност над храброст,
и кој смета дека ништо не беше повеќе
лошо одгледани од "сцени", освен на однесувањето на оние кои довеле до нив.
Како овие мисли успеа едни со други во неговиот ум Арчер чувствував како затвореник во
центарот на вооружен камп.
Тој ја погледна околу масата, а претпоставам на inexorableness на неговите киднапери од
тон во која, во текот на аспарагус од Флорида, тие се занимаваат со Beaufort
и неговата сопруга.
"Тоа е да ми го покаже", си помисли тој, "она што ќе се случи со мене -" и смртна смисла на
супериорноста на импликација и аналогија во текот директна акција, и на тишината над осип
зборови, затворена во на него како на вратите на семејството свод.
Тој се насмеа, и се сретна со милни очи г-ѓа Ван дер Luyden е.
"Мислите дека тоа смешно?", Рече таа со сериозна насмевка.
"Се разбира идејата сиромашните Регина да останат во Њујорк има свои смешно страна, јас
Претпоставувам; "и Арчер промрморе:" Се разбира ".
Во овој момент, тој стана свесен дека други сосед Мадам Olenska му ги
ангажирани за некое време со дамата на своето право.
Во истиот миг тој видел дека мај, спокојно востоличен помеѓу г-дин ван дер
Luyden и г-дин Selfridge Мери, го фрли брз поглед надолу на табелата.
Тоа беше евидентно дека домаќин и на дама во неговото право не може да седи преку
целиот оброк во тишина. Тој се сврте кон Мадам Olenska, и нејзиниот блед
насмевка се запознал со него.
"Ох, не нека си го гледаат преку" Ми се стори дека да се каже.
"Дали се најде на патот досаден?", Праша тој со глас кој го изненадени од неговиот
природност, и таа одговори дека, напротив, таа ретко патувале со
помалку непријатности.
"Освен, знаете, на Страшниот топлина во воз", додаде таа, и тој забележа дека таа
не би страдаат од кои особено тешкотии во земјата дека таа оди.
"Никогаш не сум", изјави тој со интензитет ", беше повеќе речиси замрзнати од еднаш, во април, во
на воз меѓу Кале и Париз. "
Таа рече дека не е чудо, но забележа дека, по сите, секогаш може да носат
дополнителни килим, и дека секој облик на патување имаше својата тешкотии; на која тој нагло
се врати изјави дека мисли оти сите нив на не
сметка во споредба со блаженството на добивање далеку.
Таа е изменета боја, и додаде тој, неговиот глас одеднаш зголемувањето на теренот: "Мислам да се направи
многу патуваат себеси пред долго. "
А потресот преминал нејзиното лице, и наведнување над да Реџи Chivers, тој возвикна: "Јас се каже,
Реџи, што велите вие на патување околу светот: сега, следниот месец, мислам?
Јас сум игра, ако се - "на која г-ѓа Реџи водоводни до дека таа не можеше да смисли
допуштајќи Реџи одат до по Марта Вашингтон Бол таа беше станувањето за
Слепи азил во Велигден недела, и нејзиниот
сопруг placidly забележано дека за тоа време тој ќе мора да се практикува за
Меѓународниот Поло се совпаѓаат.
Но, г-дин Selfridge Весела имаше видено на фразата "околу светот", и со еднаш
кружеше околу светот во неговата пареа-јахта, тој ја искористи можноста да се испрати по
маса неколку впечатливи предмети во врска со плиткост на медитеранските пристаништа.
Иако, по сите, додаде тој, тоа не е важно, зашто кога ќе го прочитав Атина и
Смирна и Цариград, што друго беше таму?
И г-ѓа Мери, рече таа никогаш не може да биде премногу благодарен на д-р Bencomb за снимал
ги ветување да не одат во Неапол на сметка на треска.
"Но, вие мора да има три недели да се направи Индија правилно", нејзиниот сопруг го призна, сака да
ја сфати дека тој не бил лекомислен свет-Trotter.
И во овој момент дамите отиде до гостинска соба.
Во библиотеката, и покрај weightier присуства, Лоренс Lefferts предоминантен.
За разговор, како и обично, го свртел околу на Beauforts, па дури и г-дин ван дер Luyden
и г-дин Selfridge Мери, инсталирани во почесен рака-претседавач премолчено резервирани за
нив, пауза да се слуша Филипиките на помладите човекот.
Никогаш не Lefferts па изобилуваше во чувства кои го украсуваат христијански машкоста и
возвиши светоста на домот.
Индигнација го позајми жесток елоквентност, и тоа беше јасно дека ако други имаа
следи неговиот пример, и делуваше како тој зборуваше, општеството никогаш не би биле слаби
доволно за да добие странски upstart како
Beaufort - Не, господине, дури и ако тој би се оженил со ван дер Luyden или Lanning наместо на
Далас.
И она што случајно би имало, Lefferts wrathfully прашање, на неговата
мажење во таква фамилија како Dallases, ако не беше веќе wormed неговата
начин во одредени куќи, како луѓе, како
Г-ѓа Lemuel Struthers успеал да црв нивни во неговиот будење?
Ако општеството избра да ги отвори своите врати за вулгарен жени на штета не беше големо, иако
на добивка беше сомнително, но еднаш ја доби во начинот на толерирање на мажите на непознати потекло
и расипани богатство на крајот беше вкупно дезинтеграција - и во ниту еден далечен датум.
"Ако работите одат на во ова темпо," thundered Lefferts, гледајќи како млад пророкот
облечени по Пул, и кои се уште не беа каменувани, "што ќе видиме нашите деца се борат
за покани за куќи swindlers ", и се женат со копилиња Beaufort е."
"Ох, велам - се подготви тоа благо!"
Реџи Chivers и млади Newland протестираа, а г-дин Selfridge Среќен изгледаше навистина
вознемирени, како и израз на болка и гадење се населиле на г-дин ван дер Luyden на
чувствителни лице.
"Дали тој ли?" Извика г-дин Sillerton Џексон, pricking до неговите уши, и додека
Lefferts се обиде да ја насочи темата со смеа, стариот господин twittered во
Уво Арчер вели: "Квир, оние фаци кои секогаш сакаат да го поставите работите во право.
Луѓето кои имаат најлоша готвачи се секогаш ви кажуваат дека сте отруен кога
тие вечераат надвор.
Но, слушам таму се притискање на причините за diatribe нашиот пријател Лоренс: - машина за пишување
овој пат, јас ги разбирам .... "
За разговор дојде минатото Арчер како некои бесмислени реката работи и работи, бидејќи
тоа не знаат доволно за да се запре. Тој го видел, на лицата за него, изрази
од интерес, забавни, па дури и радост.
Ги слушаше смеа на помладите мажи, и да за пофалба на Арчер Мадеира,
која г-дин ван дер Luyden и г-дин Среќен беа смислено слави.
Преку сето тоа беше слабо свесни за генералниот став на стил кон
себе, како да стража на затвореникот се чувствува себеси да биде се обидуваат да го омекнат
неговите заробеништво; и перцепцијата зголеми неговата страсна определба да биде бесплатно.
Во гостинска соба, каде што тие во моментов се приклучи на дами, тој се состана на May триумфален
очите и да ги чита во нив убедувањето дека сè беше "заминаа" убаво.
Таа се зголеми од страна Мадам Olenska, и веднаш г-ѓа Ван дер Luyden викаше кон себе
вториот со седиште на позлатени троседот, каде што таа throned.
Г-ѓа Selfridge Среќен создаден низ соба да им се придружи, а тоа стана јасно Арчер
дека тука, исто така, е заговор на рехабилитација и уништување се случува
натаму.
Тивката организација која го одржа својот мал свет заедно беше решен да стави
себе во историјата никогаш не како за момент ја доведува во прашање коректноста на Мадам
Olenska на однесување, или на комплетноста на домашните Фелисити Арчер е.
Сите овие симпатични и незапирлива лица беа одлучно ангажирани во претендира да
едни на други дека тие никогаш не слушнале за, осомничен, па дури и замислен е можно,
барем навестување за спротивното, и од оваа
ткиво на елаборат меѓусебна dissimulation Арчер уште еднаш Незаинтересираниот фактот дека
Њујорк верува дека од него да биде љубовник Мадам Olenska е.
Го фати сјајот на победа во очите на неговата сопруга, и за прв пат
Разбирливо е дека ја кажала на верување.
Откритието разбудени на смеа на внатрешниот ѓаволи дека reverberated преку сите негови
напори за да разговараат за Марта Вашингтон топката со г-ѓа Реџи Chivers и малку
Г-ѓа Newland, и така вечерта дојде на,
работи и работи како бесмислен река која не знае како да се запре.
Во должина виде дека Мадам Olenska се искачи и беше збогуваа.
Сфатил дека во еден момент таа ќе се отиде, и се обиде да се сетам на она што тој го имаше
и реков на вечера, но тој не можеше да се потсетиме на еден збор тие се разменуваат.
Таа отиде до мај, а остатокот од друштвото кое круг околу неа додека напреднати.
Двете млади жени фати рацете, а потоа може да наведна напред и ја бакна братучед.
"Секако нашата водителка е многу handsomer на двете", го слушнав Арчер Реџи
Chivers се каже во полугласно на младите г-ѓа Newland; и тој се сети Beaufort на
груб потсмев на неефективен убавина на May.
Во еден момент подоцна, тој беше во салата, ставајќи наметка Мадам Olenska за нејзината рамениците.
Преку сите негови конфузија на умот, тој го одржа брзо да решеноста да се каже ништо
кои би можеле да startle или наруши неа.
Убеден дека нема моќ сега може да го претвори од неговата цел нашол сила да
нека самите настани облик, како тие би.
Но, како што следи Мадам Olenska во ходникот мислеше со ненадеен глад на
се за момент сам со неа во вратата на нивниот превоз.
"? Дали вашата превоз тука", праша тој, и во тој момент г-ѓа Ван дер Luyden, кој беше
се величествено вметнува во нејзиниот Sables, рече нежно: "Ние се вози драги
Елен дома. "
Срцето Арчер му даде непредвидлива, и Мадам Olenska, clasping нејзината наметка и вентилатор со
една страна, што се одржа од другите со него. "Good-bye", рече таа.
"Good-bye - но јас ќе ви се види наскоро во Париз," одговора тој и гласно - му се чинеше
дека тој ја викна. "Ох", таа ми прошепоте, "ако и во мај би можеле да
дојде -! "
Г-дин ван дер Luyden напредни да му ја даде раката, и Арчер се сврте кон г-ѓа Ван дер
Luyden.
За момент, во billowy темнина внатре во голема Ландау, го фати слабо
овална на лицето, очите сјае постојано - и таа ја нема.
Како отиде чекорите тој ја преминал Лоренс Lefferts слегува со неговата сопруга.
Lefferts фатени својот домаќин од ракав, цртање назад да ги споделите со Гертруда помине.
"Јас се каже, друже: не ти пречи само оставете го да се сфати дека јас сум јадење со вас
во клубот утре вечер? Благодарение толку многу, ти стара тула!
Добра ноќ. "
"Таа го стори одам убаво, не тоа?" Мај испрашуван од прагот на
библиотека. Арчер се разбудил со проектот.
Штом последните превоз беше избркана, тој дојде до библиотека и
затвори се во, со надеж дека неговата сопруга, која се уште опстојува подолу, ќе одат
директно во својата соба.
Но, постои таа застана, бледо и подготвени, но сепак зрачи фактичката енергија на оној кој
има положено надвор од замор. "Може ли да дојде и да разговара над неа?", Праша таа.
"Се разбира, ако ви се допаѓа.
Но мора да биде ужасно поспано - "" Не, јас не сум поспан.
Јас би сакал да седат со вас малку. "" Многу добро ", рече тој, туркајќи ја стол
во близина на оган.
Седна и тој продолжи своето место, но ниту зборуваше за долго време.
Во должина Арчер почна нагло: "Бидејќи не сте уморни, а сакате да се зборува, има
нешто морам да ви кажам.
Се обидов да пред некоја вечер -. "Таа погледна во него брзо.
"Да, драга. Нешто во врска со себе? "
"За мене.
Ќе речете дека не сте уморни: добро, јас сум. Ужасно уморни ... "
Во еден момент таа беше сите тендер анксиозност. "О, сум го видел тоа ќе се случи на, Newland!
Сте биле толку зло преморени - "
"Можеби тоа е тоа. Во секој случај, сакам да се направи пауза - "
"А пауза? Да се откаже од законот? "
"Да се оди си, во секој случај - одеднаш.
На долго патување, некогаш толку далеку - далеку од сè - "
Тој застана, свесен дека тој не успеал во својот обид да се зборува со рамнодушност
на еден човек кој копнее за промени, и е уште премногу уморни за да ја добредојдени.
Го стори она што би било, на акорд на желба затреперија.
"Далеку од сè -" тој го повтори. "Постојано се досега?
Кога, на пример? ", Праша таа.
"Ох, не знам. Индија -. Или Јапонија "
Таа стана, и како седна со наведната глава, брадата потпрена на рацете, тој чувствува дека нејзините
топло и fragrantly лебди над него.
"Колку што тоа? Но јас се плашам дека не можеш, драги ... ", рече таа
во нестабилниот глас. "Не, освен дека ќе ме земеш со тебе."
И тогаш, како што тој беше тивок, таа отиде натаму, со тонови толку јасно и рамномерно со писклив глас дека секој
одделни слог избран како мало чекан на неговиот мозок: "Тоа е, ако
лекарите ќе да си одам ... но јас се плашам дека нема.
За што гледате, Newland, јас сум бил сигурни, бидејќи ова утро на нешто што сум била толку
копнеж и надеж за - "
Тој погледна нагоре во неа со болна загледуваа, и таа потона надолу, сите роса и рози, и се скрив
нејзиното лице против коленото. "Ох, драга моја", рече тој, држејќи ја за него
додека неговиот ладна рака го погали косата.
Имаше долга пауза, која внатрешниот ѓаволи исполнет со острата смеа, а потоа
Мај самата ослободен од неговите раце и застана.
"Вие не се погоди -?"
"Да - јас, бр. Тоа е, се разбира Се надевав - "
Тие се погледнале еден со друг за миг и повторно занеме, а потоа, претворајќи ја неговата
очите од нејзин, тој ме праша нагло: "Дали ти реков некој друг?"
"Само Мама и вашата мајка."
Таа застана, а потоа додаде набрзина, крвта испирање до челото: "Тоа
е - и Елен. Ти знаеш дека јас ви кажав ние би имале долго време за разговор
едно попладне - и како драга таа за мене беше ".
"Ах -" рече Стрелец, неговото срце запира. Му се чинеше дека неговата сопруга не го гледаше
стремително. "Дали моето кажува нејзиниот прв,
Newland? "
"Умот? Зошто јас треба да? "
Тој направи последен напор да се соберат. "Но, тоа беше две недели пред, а не беше тоа?
Јас мислев, дека ти рече дека не се сигурни сè до денес. "
Нејзината боја изгорени подлабоко, но таа го одржа својот поглед.
"Не, не бев сигурен потоа - но реков јас бев.
И ќе видите сум бил во право! "Извика таа, нејзините сини очи влажни со победа.