Tip:
Highlight text to annotate it
X
ГЛАВА VIII. "Тоа е мојот пронајдок"
По некое време на бучава се чинеше постепено да умре далеку, до сите беше мртва тишина, а
Алис подигна главата во некои алармот.
Немаше никој да се види и нејзината прва мисла е дека таа мора да се
сонувам за лавот и на Еднорог и оние педер англо-саксонската амбасадори.
Сепак, имаше голем сад се уште лежат во нејзините нозе, на кој таа се обидуваше
за намалување на слива-торта, "Па јас не сонувам, по сите", рече таа за себе,
"Ако не - освен ако сите ние сме дел од истиот сон.
Само се надевам тоа е мојот сон, а не на Црвениот кралот!
Не ми се допаѓа припаѓаат на сонот на друго лице ", продолжува таа во доста се жалат
тон: "Јас сум голем ум да одат и да се разбудам него, и да видиме што се случува!
Во овој момент нејзините мисли беа прекинати од гласно викање на "ahoy!
Ahoy!
Проверете! И витез облечен во црвен оклоп дојде галоп надолу по неа,
мавтаат со голем клуб.
Исто како што тој ја достигна, Коњот престана одеднаш: "Ти си мојот затвореник! На Најт
извика, како што падна од неговиот коњ.
Сепнува како што беше, Алис беше повеќе страв за него отколку за себе во
момент, и го гледал него со некои нервоза, тој монтирани повторно.
Штом тој беше удобно во седло, тој почна уште еднаш "Ти си ми -"
но тука уште еден глас скрши во "ahoy! Ahoy!
Проверете! И Алис погледна круг во некои е изненадување за новиот непријател.
Овој пат тоа беше во Белата Најт.
Тој застана на страна на Alice, и падна од неговиот коњ како Црвениот коњ сторил тој:
потоа стана повторно, и двата коња седеше и гледаше во едни со други за некое време
без зборување.
Алис погледна од една до друга во некои збунетост.
"Таа е мојот затвореник, знаеш!" Најт Црвениот рече минатата година.
"Да, но потоа дојдов и спасени неа!" Одговорил Најт Вајт.
"Па, мора да се бориме за неа, тогаш", рече на Црвениот коњ, како што се до неговиот шлем
(Што висеше од седлото, и е нешто во форма на глава коњот), а
стави го.
"Ќе ги почитува правилата на битката, се разбира?" Белата Најт забележа, ставајќи
на неговиот шлем премногу.
"Јас секогаш го правам", рече на Црвениот Коњ, и тие почнаа удира далеку едни на други со
како бес дека Алис Застанав зад едно дрво да биде надвор од начин на удари.
"Се прашувам сега, она што Правила на битката се", рече таа за себе, како што гледав
борбата, срамежливо ѕирка од од неа се крие место: "Едно правило се чини дека е, дека
ако Најт хитови од друга страна, тој го удира
од неговиот коњ, и ако тој промаши, тој пропаѓа исклучи самиот - а друго правило се чини дека е
дека тие имаат нивните клубови со своите раце, како да се Панч и Џуди - Што
бучава тие прават кога камион!
Исто како и цела низа на оган железо падне во фендер!
И како тивка коњите се! Тие нека се и исклучување на нив само како
ако тие беа маси!
Друг член на битката, кои Алис не забележале, се чинеше дека се дека тие секогаш падна
на главите, и битка заврши со нивните и ќе падне на овој начин, покрај
страна: кога стана повторно, тие стресе
рацете, а потоа и на Црвениот витез монтирани и галопираа надвор.
"Тоа беше величествена победа, не беше тоа?", Изјави во Белата Најт, како дојде до
задишан.
"Не знам", вели Алис несигурна. "Не сакам да биде затвореник ничија.
Сакам да бидам кралицата. 'Така ќе, кога сте ја преминале следната
Брук ", изјави во Белата Најт.
"Јас ќе те видат безбедно до крајот на дрвото - и тогаш да се вратиме, знаеш.
Тоа е крајот на мојот потег. 'Ви благодарам многу ", вели Алис.
"Може ли да ви помогне да излезе со шлемот?
Тоа беше очигледно повеќе отколку што може да управува со себе, но таа успеала да се ослободи
него надвор од неа во минатата година.
"Сега може да се дише полесно", вели Најт, ставајќи ја поддржат неговата бушава косата со
двете раце, и врти нежно лице и големи блага очи да Алис.
Таа мислеше дека никогаш не видел таква чудна изглед војник во целиот свој живот.
Тој бил облечен во оклоп калај, што се чинеше да го собере многу лошо, и тој имаше квир-
облик малку се справи кутија врзан низ неговото рамо, наопаку, и со капак
виси отворен.
Алиса ја погледна со голема љубопитност. "Гледам сте восхитував мојата мала кутија." На
Најт се вели во пријателски тон. "Тоа е мојот пронајдок - да го задржи облека и
сендвичи внатре
Гледаш јас го носите наопаку, така што дождот не може да се внатре "
"Но, работите можат да излезат," Алиса нежно забележа.
"Знаете ли на капакот е отворен?
"Јас не го знам тоа", изјави Најт, сенка од досада премин лицето.
"Тогаш сите работи мора да паднат! И кутија не е никаква употреба без нив. "
Тој го unfastened како што зборуваше, и беше само ќе го фрлат во грмушки, кога
одеднаш мислата чинеше штрајк, и тој ја спушти внимателно на дрво.
"Може да ви се погоди зошто го сторив тоа?", Рече тој на Алис.
Алиса ја заниша главата. "Во се надева дека некои пчели може да се направи гнездо во него -
тогаш треба да добие мед. "
"Но, имаш пчели кошница - или нешто како еден - прикована за седло", вели
Алис.
"Да, тоа е многу добро пчели кошница", изјави Најт во незадоволни тон ", еден од
најдобар вид. Но, ниту еден пчела дојде до неа уште.
И друга работа е глушец-стапица.
Претпоставувам дека глувци го задржи надвор пчели - или на пчелите се задржи на глувци, јас не знам
кој. "јас се прашував што на глувчето стапицата беше
за ", вели Алис.
"Тоа не е многу веројатно дека ќе има било глувци на грбот на коњот.
"Не е многу веројатно, можеби," изјави Најт: ', но ако тие можат да дојдат, јас не
да изберат да ги извршува сите. "
"Гледаш," продолжува тој по пауза ", тоа е како да се обезбедат за сè.
Тоа е причината коњот ги има сите оние anklets круг нозете.
"Но, она што се тие за?
Алис побара во тонот на голема љубопитност. "Да се заштитат од каснувања на ајкули", на
Најт одговори. "Тоа е изум на моето.
И сега ми помогне на.
Јас ќе одам со вас на крајот на дрвото - Што е сад за "?
"Тоа е наменета за слива-торта", вели Алис. "Ние подобро да го земеш со нас", на Најт
рече.
"Тоа ќе дојде во рака ако најдеме некоја слива-торта.
Помогни ми да го добие во оваа торба.
Тоа се многу долго време да се управуваат, иако Алис одржа торба отвори многу
внимателно, бидејќи Најт беше толку многу непријатно во пуштање во садот: првиот
два или три пати дека тој се обидел тој падна во себе наместо.
"Тоа е прилично цврста вклопи, ќе видите", рече тој, како што го доби во последниот, "Постојат
толку многу свеќници во торба ".
И тој го спушти на седлото, кој веќе беше преполн со гроздовете на моркови, и
оган пегли, и многу други работи. "Се надевам дека имаш вашата коса и прицврстени
на? "продолжува тој, како што тргна.
"Само во вообичаениот начин", вели Алис, насмеани.
"Тоа е едвај доволно", рече тој, нервозно. "Гледаш ветрот е толку многу силен тука.
Тоа е толку силно како супа. "
"Дали измислил план за одржување на косата од тоа да биде разнесена?
Алис праша. "Сè уште не", изјави Најт.
"Но, јас имам план за одржување на тоа од падне.
"Јас би сакал да го слушам, многу." Прво се исправена стап ", изјави на
Најт.
"Тогаш ќе се направи вашата коса изплуват тоа, како овошје дрво.
Сега причина косата паѓа надвор е поради тоа што виси надолу - работи никогаш не падне нагоре, можете
знам.
Тоа е план на мојата пронајдок. Може да го пробате ако сакате. "
Тоа не звучи пријатно план, Алис мисла, како и за неколку минути таа одеше
за во тишина, збунувачки во текот на идеја, и секој сега и тогаш запирање да им помогне на
сиромашните Најт, кој сигурно не беше добар возач.
Секогаш кога Коњот престана да (кои не многу често), тој паднал пред и
кога ќе отиде повторно (кој генерално не, а одеднаш), тој паднал
зад себе.
Инаку тој се чува на многу добро, освен што имал навика да сега и тогаш паѓа
надвор накосо, и како што обично го тоа на страна на која Алис одеше, таа
наскоро сфатив дека тоа е најдобриот план не да одиме доста блиску до коњот.
"Се плашам дека не сум имал многу пракса во јава," впушти таа да се каже, како што беше
да му се помогне за разлика од неговата петта камион.
Витезот изгледаше многу изненаден, и малку навреден во забелешка.
"Она што ја прави да се каже дека?" Тој запрашал, се вратија во седло, имајќи
одржи на косата на Alice со една рака, да се спаси од паѓање на други
страна.
"Затоа што луѓето не падне толку често, кога сум имал многу пракса."
"Имав многу пракса", изјави Најт многу сериозно: "многу пракса!
Алис може да сметаат на ништо подобро да се каже од "Навистина?", Но таа тоа го рече како срце
како што може.
Отидоа на малку начин во тишина По ова, Најт со очите затворени,
мрмори за себе, и Алис гледајќи нервозно за следната машина.
"Големиот уметноста на јавањето," Најт одеднаш почна со силен глас, мафтајќи со
десната рака додека тој зборуваше, "е да се задржи -" Еве казната заврши онака како што неочекувано имаше
почна, како витез падна многу на
врвот на главата токму во патот каде Алиса одеше.
Таа беше доста исплашен тоа време, и рече во вознемирени тон, како што го зедов
до, "Се надевам дека нема коски се кршат?
"Никој да се зборува за", изјави Најт, како да не му пречеше кршење два или три
нив. "Големиот уметноста на возење, како што велеше,
е - да го задржи својата рамнотежа правилно.
Како тоа, знаеш - "Тој нека оди на лигамент, и ја подавам
и рацете да покаже Алис она што тој значеше, и овој пат тој падна рамно на грбот,
право под нозете на коњот.
"Многу пракса! Отиде на повторување, цело време дека Алис беше го добивање на
нозете повторно. "Многу пракса!
"Тоа е премногу смешно!" Извика Алис, губење на сите нејзини трпение овој пат.
"Треба да има дрвени коњ на тркала, дека треба!"
"Дали тој вид оди глатко?" Најт побара во тонот на голем интерес, clasping
рацете околу врат на коњ како што тој зборуваше, само во времето за да се спаси од
тркалаат тргнуваме.
"Многу полесно од живо коњ", вели Алис, со малку крик на
смеа, и покрај сè што можеше да стори за да го спречи тоа.
"Јас ќе добиете една", изјави Најт смислено да се.
"Еден или два -. Неколку" Имаше кратка тишина По ова, и
тогаш Најт отиде повторно.
"Јас сум голема рака на измислување работи. Сега, јас daresay сте забележале, дека последен пат
ме крена, дека гледам, а внимателен?
"Вие бевте малку гроб", вели Алис.
"Па, само тогаш беше измислување нов начин на добивање на над една врата - би сакал да
слушне? 'многу, навистина, вели Алис учтиво.
"Јас ќе ти кажам како дојдов да мислам на тоа", изјави Најт.
"Гледаш, јас реков:" Единствената тешкотија со нозе: главата е
доволно висок веќе. "
Сега, првата ја ставив главата на врвот на портата - тогаш стојам на мојата глава - тогаш
нозете се доволно високи, ќе видите - тогаш јас сум повеќе, ќе видите.
"Да, претпоставувам дека ќе биде над кога тоа беше направено", вели Алис смислено: ', но не
мислите дека ќе биде прилично тешко? "
"Не сум го пробал сеуште, изјави Најт, сериозно:" па не можам да кажам за некои - но
Се плашам дека ќе биде малку тешко. "Тој изгледаше толку тежок на идејата дека Алис
смени предмет набрзина.
"Што љубопитни шлем имаш!", Рече таа весело.
"Дали е тоа твојот изум, премногу? Погледна Витезот надолу со гордост во неговата
шлем, кои висеа од седлото.
"Да", рече тој, "но јас сум измислил подобар од тоа - како шеќер леб.
Кога се користи за да го носат, ако паднал од коњ, таа секогаш го допре земјата
директно.
Значи имав многу малку начин да падне, ќе видите - но имаше опасност од паѓање
Во неа, за да бидете сигурни.
Тоа ми се случи еднаш - и најлошото беше, пред да може да излезе повторно,
други бели Најт дојде и го ставив на. Тој смета дека тоа беше неговата кацига.
Витезот изгледаше толку сериозна врска со тоа што Алис не се осмелуваат да се смее.
"Се плашам дека мора да го повреди", изјави таа во трепет глас ", се на
врвот на главата.
"Морав да го ослободат, се разбира", изјави Најт, многу сериозно.
"И тогаш си шлем тргнуваме - но го презеде часови и часови да ме надвор.
Бев толку брзо како - како молња, знаеш ".
"Но, that'sa поинаков вид на брзина," се противи Алис.
Витезот одмавна со главата. "Тоа беше сите видови на брзина со мене,
да ве уверам! ", рече тој.
Тој ги крена рацете во некои возбуда како што рече тоа, и веднаш се стркала од
седлото, и падна главата напред во длабока бразда.
Алис истрча на страна на ров да се погледне за него.
Таа беше прилично стаписани од падот, како и за некое време тој се чува на многу добро, и таа
Се исплашив дека навистина беше повреден ова време.
Сепак, иако таа можеше да се види ништо друго освен стапалата на нозете, таа беше многу
ослободено да се слушне дека тој зборувал за во својот вообичаен тон.
"Сите видови на стабилност", повтори тој: "но тоа беше направен невнимателно од него да се стави уште еден човек
шлем на -. со човекот во него, исто така "," Како можете да се обратите на зборуваме така тивко, шеф
надолу?
Алис праша, како што таа го влече од страна на нозете, и Го положи во куп на банката.
Витезот изгледаше изненаден од ова прашање.
"Што е тоа важно кога моето тело се случува да биде?", Рече тој.
"Мојот ум оди на работа сите се исти. Всушност, повеќе главата надолу сум, на
повеќе Продолжувам да измислуваме нови работи. "
"Сега cleverest нешто од вид дека сум направила," продолжува тој по пауза ", беше
измислување на новиот пудинг во текот на месо разбира.
"Во време да го готви за следниот пат?", Вели Алис.
"Па, не следната се разбира", изјави Најт во бавна внимателен тон: "Не,
сигурно не на следната се разбира. "
"Тогаш тоа ќе мора да биде следниот ден. Претпоставувам дека не би се две пудинг-
курсеви во една вечера? 'Па, не следниот ден ", на Најт
повторува како пред: 'не следниот ден.
Всушност, "продолжува тој, држејќи главата надолу, и неговиот глас добивање пониски и
пониски "Јас не верувам дека пудинг некогаш беше варен!
Всушност, јас не верувам дека пудинг никогаш не ќе се готви!
А сепак тоа беше многу умен пудинг да се измисли. "
"Што значи тоа да се направи на?
Алис праша, надевајќи се да го расположи, за сиромашните Најт се чинеше доста ниски дух
за тоа. "Таа почна со добра хартија", на Најт
одговори со стон.
"Тоа не би било многу убаво, се плашам - 'Не многу убаво сам," го прекина тој,
доста со нетрпение: ', но немате идеја што е разликата тоа го прави мешање со други
работи - како што се барут и плафонски-восок.
И тука морам да те оставам. "Тие само доаѓаат до крајот на дрво.
Алис само може да се погледне збунет: помисли на пудинг.
"Вие сте тажни", изјави Најт во вознемирени тон: "дозволете ми да ви пее песна
удобност вас. 'е многу долго?
Алис праша, за таа слушнале добар дел од поезијата тој ден.
"Тоа е долго", изјави Најт ", но многу, многу убава.
Сите што слуша мене пее - или тоа носи солзи во очите, или на друго место -
'Или друго што? ", Вели Алис, за витез
направија одеднаш пауза.
"Или пак не е така, знаеш. Името на песната се вика "HADDOCKS"
Очи. "'О, тоа е името на песната, нели?"
Алис рече, обидувајќи се да се чувствуваат заинтересирани.
"Не, вие не го разбираат", изјави Најт, гледајќи малку тежок.
"Тоа е она што името се нарекува. Името навистина е "возраст возраст човекот." "
"Тогаш јас треба да се рече:" Тоа е она што песната е наречена "?
Алис самата коригира. "Не, вие oughtn't: тоа е сосема друга
нешто!
Песната се вика "начини и средства": но тоа е само она што се вика, знаеш "!
"Па, што е песна, а потоа?", Вели Алис, кој беше од тоа време целосно збунет.
"Бев доаѓа тоа", изјави Најт.
"Песната е навистина" А-седи на портата ", и на мелодија е мојот изум.
Така велејќи, тој застана неговиот коњ и нека уздите пад на нејзиниот врат: Тогаш, полека
тепање време со една рака, и со слабо осветлување насмевка својата нежна глупави
лице, како да уживаа во музиката на песната, тој започна.
Од сите чудни работи што Алис виде во неа патување низ огледалото, оваа
беше оној што таа секогаш се сети најјасно.
Години потоа, таа може да донесе целата сцена повторно ќе се врати, како да беше само
вчера - на благо сини очи и љубезно им се насмевнуваше на Најт - поставување сонцето
сјајни низ косата, и сјае врз
неговиот оклоп во пожарот на светлината кои доста ја минува - коњот тивко движење
за, со уздите виси изгубат на вратот, сечење на трева во нозете - и
црна сенки на шумата зад - сите
ова беше од како слика, како, со една рака засенчување нејзините очи, таа навалена
против дрво, гледајќи на чуден пар, и слушање, во половина сон, на
меланхолијата музиката на песната.
"Но, во висина не е негово изум", рече таа за себе: "тоа е" Ти им даде на сите, јас
Не може повеќе. "'Стоеше Таа и слушав многу внимателно,
но не и солзи дојде во нејзините очи.
"Јас ќе ти кажам се што можам да; Има малку да се однесуваат.
Видов возраст возраст човек,-седницата на портата.
"Кој си ти, на возраст од човекот?", Реков,
"И како е тоа живееш?" И неговиот одговор просеа преку мојата глава
Како вода низ сито.
Тој рече: "гледам за пеперутки дека спиењето меѓу пченица:
Јас ги направи во овче-пити, и ги продаваат на улица.
Јас ги продадат човеци ", рече тој," Кој плови на бурните мориња;
И тоа е начинот на кој јас да ми леб - неговата игра, ако ве молам ".
Но, јас мислев на план за боја еден мустаќи зелена,
И секогаш да користите толку голем вентилатор кој не може да се види.
Значи, без одговор да се даде за тоа што рече старецот,
Плачев, "Ајде, кажи ми како живееш!" И удри го по главата.
Неговиот акцент благи дигна приказна: Тој рече: "одам моите патишта,
И кога ќе најдам планински rill, јас го постави во пожарот;
И потоа тие прават нешто што тие го нарекуваат Macassar нафта Rolands "-
Сепак twopence-halfpenny е сите тие да ми даде за мојот труд. "
Но, јас мислев на некој начин да себеси се хранат со тесто,
И па повелете од ден на ден Прв малку подебел.
Го стресе и од страна на страна, додека лицето му беше син:
"Ајде, кажи ми како живееш," извика јас "А што е тоа што прават!"
Тој рече: "Јас лов за очи haddocks" Меѓу Хедер светла,
И нив работат во елек-копчиња Во тивка ноќ.
И овие не се продава за злато или монета на сребрена Блесок
Но, за бакар halfpenny, и дека ќе ги купи девет.
"Понекогаш се ископа за buttered ролни, или поставете limed гранчиња за ракови;
Понекогаш пребарување на тревни Knolls За тркала на Hansom-кабини.
И тоа е начин "(тој и даде намигнување)" со кој можам да добијам моето богатство -
И многу задоволство ќе пијат благородна здравјето на вашето честа е. "
Го слушнав тогаш, за имав само исполнив благодатот Мој дизајн
За да се задржи на Menai мост од 'рѓа со вриење тоа во вино.
Му се заблагодарив многу за мене кажувам начинот на кој тој доби своето богатство,
Но, главно за неговата желба дека можеби ми го пијат благородна здравје.
И сега, ако e'er случајно го ставам прстите во лепак
Или лудо стискаш десен нога во левата рака чевли,
Или ако јас капка по мојата пети А многу тешка категорија,
Јас плачам, затоа што ме потсетува така, на тој стар човек кој го користи за да се знае -
Чиј поглед беше лесна, чиј говор беше бавно, чија коса е побели од снег,
Чие лице беше многу како врана, Со очи, како cinders, сите aglow,
Кој се чинеше расеан со тагата, Кој му ја разниша телото напред-назад,
И промрморе mumblingly и минимум, бидејќи ако устата беа преполни со тесто,
Кој ишмркав како Бафало - Тоа лето вечер, многу одамна,
А-седницата на портата.
Како Најт пееја на последните зборови на балада, дури да го соберел и уздата, и
се сврте главата неговиот коњ, заедно на патот со што дојде.
"Вие сте само неколку метри да одат", вели тој, "надолу по ридот и во текот на овој малку Брук,
и тогаш ќе биде кралицата - Но, ќе остане и да ме види соблекува прво ", додаде тој, како Алис
се сврте со желни погледнете во насока на која укажа.
"Јас не ќе биде долго. Ќе почекаме и да бран вашиот марамче кога
Да стигнам до кои се претвораат во патот?
. Мислам дека ќе ме охрабри, ќе видите "," Се разбира дека ќе чекаме ", вели Алис:" и
Ви благодарам многу за доаѓање досега - и за песната - ми се допадна многу.
"Се надевам дека така", изјави Најт сомничаво: "но вие не плачеше толку многу колку што мислев
ќе. Така тие се ракуваа, а потоа Најт
возеше полека подалеку во шумата.
"Тоа нема да потрае долго да го видам исклучување, очекувам", вели Алис да си, како што
стоеше гледајќи го. "Не оди!
Право на главата, како и обично!
Сепак, тој добива повторно прилично лесно - дека доаѓа да се има толку многу работи обесени
круг на коњ - "И отиде на разговор со себеси, како што гледав на коњ
одење лежерно на патот, и
Најт тркалаат надвор, прво на едната страна, а потоа на другите.
По четврти или петти роша стигна до крајот, а потоа таа замавна неа
шамиче него, и чекаа до тој беше далеку од очите.
"Се надевам дека тоа го охрабруваат", вели таа, како што таа се сврте да стигам на ридот: "и сега
за последните Брук, и да биде кралица! Како голема звучи!
Многу неколку чекори ја донесе до работ на Брук.
"Осмиот плоштад во последен!" Извика таа како таа граничи низ, и фрли самата надолу
да се одморат на тревникот што е мека како мов, со малку цветни леи точки за тоа тука и
таму.
"Уф, колку мило јас сум за да се добие тука! И што е ова на главата? "Извика таа
во тон на разочарување, како што се стави рацете до нешто многу тешки, и опремени
тесни сите круг главата.
"Но, како тоа може да има стигнавме таму без да ми го знаат?, Рече таа за себе, како што
крена го исклучувам и го постави во скутот да се направи од тоа што би можел да биде.
Тоа беше златна круна.