Tip:
Highlight text to annotate it
X
Глава 42
Имаше мислење Елизабета е сите составен од своето семејство, таа не може да формира
многу пријатно мислење на брачната Фелисити или домашни удобност.
Нејзиниот татко, воодушевена од млади и убавина, и дека појавата на добар хумор кој
младите и убавина генерално даде, се ожени со жена чиј слаб разбирање
и нетолерантен ум имаше многу на почетокот на
бракот се стави крај на сите реални љубов за неа.
Почитување, почит и доверба исчезнале засекогаш, и сите негови погледи на
домашни среќа се симнат од власт.
Но, г-дин Bennet не е на располагање да бараат комфор за разочарувањето што
својот imprudence го донесе на во било која од овие задоволства кои премногу често конзола
несреќно за нивната глупост или нивните порок.
Тој беше љубител на земјата и на книги, а од овие вкусови се појавиле неговите
главен задоволства.
На неговата сопруга бил многу малку поинаку задолжени, отколку како нејзиниот незнаење и глупост
се придонесе за неговата забава.
Ова не е вид на среќа која човекот ќе воопшто сакаат да објави на неговата
жена, но каде што другите сили на забава се сакаат, вистинската
филозоф ќе произлезат од корист како што се дадени.
Елизабет, сепак, никогаш не биле слепи за неточност на однесување на татка си
како сопруг.
Таа секогаш гледа тој со болка, но почитувајќи неговите способности, и благодарни за
неговата љубов третман на себе, таа настојуваше да се заборави она што таа не може да
превиди, и да ја отфрли од нејзините мисли
дека континуираното прекршување на брачната обврска и пристојноста, кои во изложување на
неговата сопруга за непочитување на нејзините деца, беше толку високо осуда.
Но, таа никогаш не почувствувал толку силно како и сега на недостатоците кои треба да присуствуваат на
деца од толку несоодветни брак, ниту кога и да е така целосно свесни за злото
кои произлегуваат од погрешни процени насока на
таленти, таленти, кои со право се користи, може барем да има зачувано
углед на неговите ќерки, дури и ако неспособни за проширување на умот на неговата
жена.
Кога Елизабет имале се радуваше над заминување Wickham, таа се најде малку друга причина за
задоволството со губење на полкот.
Партиите во странство се помалку различни од порано, и дома имала мајка и
сестра чија постојана repinings на Досада на се околу нив фрли
вистински мрак над нивните домашни круг и,
иако Кити во времето може да ја врати својата природна степен на смисла, со оглед на
disturbers од нејзиниот мозок беа отстранети, други нејзини сестра, од чија диспозиција
поголемо зло може да биде уапсен, беше
најверојатно ќе биде појачан во сите нејзини глупост и гаранција од ситуација на таков двојно
опасност како наводнување место и камп.
По целина, па затоа, таа се најде, она што е понекогаш се најде пред тоа, дека
настан на кој таа беше гледа со нетрпеливи желба не, во случува,
донесат сите задоволството таа самата вети.
Тоа беше неопходно да спомнеш некои други период за започнување на реалните
Фелисити - да има некоја друга точка на која нејзините желби и надежи би можеле да бидат фиксни, и од страна на
повторно ужива задоволството на
исчекување, самата конзола за сегашноста, и да се подготви за уште еден
разочарување.
Нејзината турнеја на езера сега е предмет на нејзиниот најсреќен мисли, тоа беше нејзиниот најдобар
утеха за сите непријатно часа кои discontentedness на нејзината мајка
и Кити направи неизбежен и може таа
се вклучени Јане во шема, секој дел од неа би биле совршени.
"Но, тоа е среќа", си помисли таа, "дека има нешто да се сакаат.
Дали целиот аранжман заврши, Моето разочарување ќе биде сигурно.
Но, еве, со извршување со мене еден непрекинат извор на жалење во отсуство на сестра ми, јас
разумно да се надеваме да ги имаат сите мои очекувања на задоволство реализира.
Шема на која секој дел ветувања радост никогаш не може да биде успешна и
општи разочарување е само warded надвор од одбраната на некои малку чудна
досада. "
Кога Лидија отиде таа вети дека ќе напише многу често и многу чест на својата мајка
и Кити, но нејзините писма секогаш биле долго се очекуваше, и секогаш е многу кратко.
Оние на мајка содржани нешто друго од дека тие биле само што се врати од
библиотека, каде што како и како офицери ги присуствуваа и каде видела како
прекрасни орнаменти како ја прави доста дивината;
дека таа нема нов фустан или нов чадор, кој таа ќе се опишува во целост на повеќе,
но е должно да ја напушти исклучите во насилна брза, г-ѓа Forster ја повика, и тие
се исклучуваа во кампот, а од неа
преписка со нејзината сестра, имаше уште помалку да се научи - за неа писма до
Кити, иако мошне подолго, беа премногу полна со линии под зборовите да се направи
јавноста.
По првите две недели или три недели од нејзиното отсуство, здравје, добар хумор, и
бодрост почна да се појавува на Longbourn.
Се носеше посреќни аспект.
На семејствата кои биле во градот за зимата повторно ќе се врати, и летото украси
и летни ангажмани стана.
Г-ѓа Bennet беше вратен нејзиниот вообичаен фрустриран ведрина и, до средината на
Јуни, Кити беше толку обновен за да можат да влезат Meryton без солзи на
случај на такво среќни ветувањето како да се направи
Елизабет надевам дека со следниве Божиќ таа може да биде толку доста
разумни да не ги спомнуваме офицер над еднаш на ден, освен ако од некои сурови и
малициозни аранжман во војна канцеларија,
друга чета треба да се маршалуван во Meryton.
Времето одредено за почетокот на нивната северна турнеја беше сега брзо се приближува, и
на две недели само што сакаат од него, кога пристигна писмо од г-ѓа Гардинер, кој во
еднаш одложено неговото започнување и намалени и нивната опременост.
Г-дин Гардинер би биле спречени од страна на бизнис од поставување до две недели подоцна во
Јули, и мора да биде во Лондон повторно во рок од еден месец, и како што остави премногу краток временски период
за нив да се оди толку далеку, и да видиме толку многу колку што
тие предложи, или барем да го видите со одмор и удобност што го граделе
на, тие биле должни да се откажат од езерата и замена на повеќе договори турнеја, и,
според сегашната план, беа да не одат подалеку север од Дербишир.
Во таа област има доволно да се гледа да го окупираат шеф на нивните три недели;
и г-ѓа Гардинер имаше невообичаено силна привлечност.
Градот каде што имаше порано поминаа неколку години од својот живот, и каде што се сега
да поминат неколку дена, најверојатно како голем објект од своето љубопитство како и сите
прослави убавините на Метлок, Chatsworth, Dovedale, или до врвот.
Елизабета била премногу разочарани, таа го постави своето срце на гледањето на езерата и
уште мислеа дека може да се доволно време.
Но, тоа беше нејзиниот бизнис да бидат задоволни - и, секако, нејзиниот темперамент за да бидат среќни и
сите наскоро право повторно. Со спомнувањето на Дербишир имаше
многу идеи поврзани.
Тоа беше невозможно за неа за да го видиш збор, без размислување на Pemberley и
сопственик.
"Но секако", рече таа, "Јас може да влезат во неговата област без неказнето, и Роб тоа на
неколку скаменети spars без негова перцепција мене. "
Периодот на очекување беше сега удвојува.
Четири недели требаше да поминат пред нејзиниот чичко и пристигнување тетка.
Но, тие не поминат, и г-дин и г-ѓа Гардинер, со нивните четири деца, не во
должина се појави на Longbourn.
Децата, две девојчиња од шест и осум години, а двајца помлади момчиња, требаше да се
од левата страна под особено се грижат за своите братучед Јане, кој беше општо фаворит,
и чиј постојан смисла и сласта на
темперамент точно ја прилагодени за присуство на нив во секој поглед - учејќи ги, играјќи
со нив, и сакањето нив.
На Gardiners остана само една ноќ во Longbourn, и тргна следното утро
со Елизабет во извршување на новина и забава.
Еден уживање е сигурно - дека на suitableness на другари, на suitableness
кој сфатено здравјето и темперамент да се носи непријатности - бодрост да
подобрување на секој задоволство - и наклонетост и
интелигенција, што може да го обезбеди меѓу себе, ако има разочарувања
во странство.
Тоа не е предмет на оваа работа да се даде опис на Дербишир, ниту на која било од
значајниот места преку кои нивните пат таму поротник; Оксфорд, Blenheim,
Ворвик, Kenilworth, Бирмингем, итн се доволно познати.
Мал дел од Дербишир е сите присутни загриженост.
За малото гратче Lambton, на местото на поранешна резиденција г-ѓа Гардинер, и каде
таа во последно време научив некои познаник уште остана, тие свиткана нивните чекори,
откако виделе сите главни чуда
на земјата, и во рок од пет милји од Lambton, Елизабет резултат од нејзината тетка дека
Pemberley била сместена. Тоа не беше во директен пат, ниту повеќе
од еден километар или два од тоа.
Во зборување преку нивните пат на вечер пред тоа, г-ѓа Гардинер изрази
склоност да се види на местото повторно.
Г-дин Гардинер ја искажал својата волја, и Елисавета беше применета да за неа
одобрување.
"Мојата љубов, не треба да ви се допаѓа за да ја видите местото, за кое сте слушнале толку многу?"
рече дека нејзината тетка, "место, исто така, со кои толку многу од вашите познаници се поврзани.
Wickham положено сите младоста таму, знаете. "
Елизабет беше растревожен.
Почувствува дека таа немаше бизнис во Pemberley, а бил должен да се претпостави
disinclination за гледање тоа.
Таа мора да поседува дека таа е уморна од гледањето голема куќи, по одење во текот толку многу, таа
навистина немаше задоволство во ред тепих или сатен завеси.
Г-ѓа Гардинер злоупотребува својата глупост.
"Ако беше само убава куќа богато опремени", рече таа, "Јас не треба да се грижи
за тоа си, но причините се прекрасен.
Тие имаат некои од најдобрите шуми во земјата. "
Елизабет рече нема повеќе - но нејзиниот ум не може да согласува.
Можноста за средбата г-дин Дарси, додека гледањето на место, веднаш грешка.
Тоа ќе биде страшен!
Таа вцрвенето на самата идеја, и мислев дека ќе биде подобро да се зборува отворено за да ја
тетка отколку да се кандидира таков ризик.
Но, против оваа имаше забелешки и таа конечно реши дека може да биде
последниот ресурс, ако нејзиниот приватен прашања на отсуството на семејството беа негативно
одговори.
Според тоа, кога таа пензија во текот на ноќта, таа побара од камериерка дали Pemberley
не беа многу фини место? она што е името на својот сопственик? и, без малку
аларм, дали семејството се предвидени за лето?
А Добредојдовте негативни следи на последното прашање - и нејзиниот аларми сега се отстранети,
таа беше во слободно време да се чувствувам голем дел од љубопитност за да види куќата себеси и
кога предметот беше оживеан следната
наутро, и таа повторно беше примени, лесно може да одговори, и со правилна воздух
на рамнодушност, дека не навистина било не им се допаѓаат на шемата.
За да Pemberley, според тоа, тие требало да одат.